Так что зря про русских говорят, что где бы они не побывали, обязательно напишут на стене матерное слово или «здесь был Вася». Американцы переплюнут наших отечественных хулиганов в разы. А поскольку слов из русского мата я так и не обнаружил, значит наши «художники» сюда пока ещё не добрались. Возможно это будет чуть позже… Я ведь помню, как в одной из первых частей «Полицейской академии», кажется во второй, на пол экрана была видна знакомая надпись из трёх букв на телефонной будке. Причём на чистейшем русском языке.
Ехать нам было недолго, но я уже пожалел, что мы не озаботились сохранностью наших денег. Публика в вагоне была та ещё… Я думаю, что если бы они узнали, что в задрипанной холщёвой сумке на плече моей спутницы хранится просто так пара-тройка десятков тысяч долларов… Они бы нас на лоскуты порвали. Жизнь человека тут не дороже сотни баксов, а то и дешевле порой… Но неприятная компания вышла почти сразу, а остальных пассажиров опасными я не посчитал. Но мысль о том, что надо бы срочно озаботиться об оружии, не покидала меня уже давно.
Ничего криминального по дороге не произошло, так что доехали мы нормально, хотя и сполна насладились «ароматом» нью-йоркской подземки. Воняло всем, чего только можно себе представить противного. Потом, мочой, и ещё чем-то кислым и протухшим. Я даже не представляю с чем можно сравнить этот запах… Наверное, только с ночёвкой в мусорном контейнере соседствуя с пищевыми отходами не первой свежести.
* * *
С радостью выйдя на свежий воздух, я с удовольствием вдыхал атмосферу Большого Яблока. И аромат автомобильного выхлопа после местного сабвея, казался благовонием.
Сверился с картой. Чтобы не выглядеть, как совсем тупой турист, я заранее сложил карту так, чтобы был виден только нужный район. Оказалось, что если идти по прямой, то мы в аккурат выйдем к нужному дому. Судя по адресу выданному мне Сандрой, это был не многоквартирный дом, а частный. Их тут полно было. Похоже, что это и есть та самая «одноэтажная Америка» описанная Ильфом и Петровым.
«Посоветовавшись» с картой, я решил не идти напрямую, а двигаться по параллельной улице. Тут у них с этим всё обстояло очень просто. Всё в клеточку, как в школьной тетрадке по математике. Стрит, стрит, стрит, авеню, авеню, авеню…
Хотя… Я снова сверился с картой. Среди «стрит» попадались и «авеню», а помимо них ещё были всякие «роуды»… Ладно. Разберёмся и с этим. Самое главное, что я уже посмотрел пути подхода к нужному мне адресу и пути отхода от него.
* * *
Да-а… Хреноватый район для скрытного наблюдения. Частные дома, заборы низкие или их вовсе нет. А чаще всего просто аккуратно подстриженные колючие кустики. Со стороны красиво, но никак не годится для работы наблюдателя.
Нам повезло только в том, что всего лишь в одном квартале от нужного дома, находится Джеймс Мэдисон Хай Скул. День уже перевалил на вторую половину, так что среди шляющихся школьников можно немного затеряться.
Лолита уже прошлась по району. Маршрут был составлен так, что можно было пройти мимо нужного дома и вернуться обратно минуя его.
— Заметила чего-нибудь?
— Ничего особенного. Только то, что нужный нам дом выглядит немного не жилым.
— В смысле?
— Ну… По сравнению с другими домами… Нет никаких признаков того, что в доме есть дети или женщина.
— Ты как это определила?
— Не могу сформулировать, но ты сам поймёшь, когда увидишь. Желательно, конечно, ещё со двора посмотреть, но и так…
— Ладно. Пойду гляну. Ты здесь поосторожнее. Школьники такие любопытные. На меня уже обратила внимание одна компашка. Но подходить не стали. А к тебе точно кто-нибудь прилипнет.
— Может мне очки снять? Когда увидят, что у меня синяки…
— Не вздумай! Это особая примета, от которой трудно избавится быстро. И к тому же… — я слегка улыбнулся. — Вдруг на тебя положит глаз какой-нибудь зоофил, который фанатеет от енотов.
Я увернулся от её кулачка и пошёл в сторону нужного адреса по маршруту обратному тому, каким до этого гуляла Лолита.
* * *
Или мне так кажется, или… Ну, не знаю. Трудно идти, делая вид, что тебе совсем ничего не интересно, при этом внимательно наблюдая за окружающей обстановкой, стараясь не упустить из виду никаких мелких деталей. Я никогда не работал в наружке. Следить приходилось. Но это чаще было наблюдение из припаркованной машины или из окна соседнего дома.