Выбрать главу

— Я и так знаю, что я прав — здесь, в замке, ещё осталось сосредоточие жизни.

— Хиленькое такое сосредоточие, — не удержалась Дарси.

— Мы ещё не зашли внутрь, — отрезал Локи. — Хотя я не уверен, что нам понравится то, что мы увидим.

— Но мы же не для того тащились сюда, чтобы повернуть обратно, верно?

Локи одарил её долгим взглядом.

— Разумеется, нет, — наконец, сказал он. — Я уже выяснил, что есть несколько способов проникнуть в замок. Нам стоит воспользоваться главными воротами.

— Какой оригинальный вывод, — закатила глаза Дарси. Трикстер, по своему обыкновению, не отреагировал. К счастью для Льюис, главные ворота находились неподалёку от того места, где она приметила пробившиеся на свет травинки. Локи потянул на себя тяжёлую створку, обитую металлом, и тут же скрылся из виду, утонув в кромешной тьме. Как только девушка, набравшись храбрости, последовала за ним, она тоже провалилась в непроглядную черноту. Сколько бы Дарси не озиралась, она не могла ничего рассмотреть и лишь слышала, как где-то справа раздавалось лёгкое эхо размеренных шагов. Она свернула в нужную сторону, ориентируясь на звук.

Передвигаясь на ощупь, она опасливо протянула руку в сторону и почти сразу наткнулась на стену — крупная каменная кладка дала шероховатую опору пальцам, которые постепенно перестали дрожать. Пол, судя по всему, был гладким — ничто не затрудняло продвижения вглубь замка. Однако Льюис всё равно больше нравилось снаружи здания — полуразрушенные круглые башни, расширяющиеся к основанию, и тесные окошки наверху каждой из них. Как и всё остальное в Свартальфхейме, замок напоминал ей какую-то из бесчисленных компьютерных игр, над которыми днями и ночами зависал её бывший парень. Эта ассоциация возникла у неё сразу, как только она попала сюда — и осталась с Дарси до сих пор.

Как бы там ни было, внешний облик замка хотя бы можно было рассмотреть, напрягая зрение, а внутри — хоть глаз выколи! Её спутник не счёл необходимым подать Льюис руку — и почему она не удивлена? За этими мыслями девушка не сразу обратила внимание, что постепенно темнота вокруг становилась всё более привычной — из неё потихоньку начали выступать очертания внутреннего убранства. Скорее всего, Локи намерено выбрал какой-то узкий коридор, уводящий их от парадных помещений. Дарси задрала голову — и разглядела скруглённый потолок, по центру которого висели массивные люстры, сейчас лишь бесполезно чернеющие на фоне сероватых кирпичей. Осточертевшее за минувшие недели одеяние Локи маячило впереди, и она уже почти было окликнула его, как вдруг тишину прорезало неразборчивое бормотание.

Льюис застыла, как вкопанная, обратившись в слух.

— Веди себя разумно перед хозяином замка, — тихо проговорил трикстер, обернувшись в пол-лица. Дарси, сдерживая нарастающий страх, впилась глазами в точёный профиль Локи, силясь прочесть по его мимике, боится ли он тоже.

Речь — на неизвестном Льюис языке — зазвучала громче, и Локи, чуть помешкав, ответил на этом же странном наречии: булькающем, хрипящем и грубом, словно создатель языка почти позабыл о гласных. Сдвинувшись наконец с места, она увидела, что коридор заканчивается покосившейся полуоткрытой дверью, из-за которой и раздавался голос незнакомца.

— Нам позволено войти, — сообщил Локи.

— Какое счастье, — с неприкрытым сарказмом, безуспешно маскирующим испуг, шепнула она. Трикстер резким рывком притянул её к себе и прошипел на ухо:

— Это тёмный эльф, Этернум. Давай-ка без глупостей, леди Дарси.

***

Войдя в небольшой, тускло освещённый зал, Локи неспешно склонился перед существом, восседающим на ветхом резном троне. К счастью, у смертной хватило ума последовать его примеру. Тёмный эльф, настолько древний, что лицо его превратилось в сморщенную маску — и глаз почти невозможно было разглядеть — ответил им еле уловимым кивком головы. Он молчал, очевидно, ожидая, что посетители сами заговорят, но потом, поняв, что они уступают ему это право, подался вперёд и хрипло спросил о том, что их сюда привело.

Локи собрался было поведать эльфу об их путешествии, но ощутил, как Дарси несмело дёргает его за рукав.

— В чём дело? — одними губами прошелестел он.

— Я не могу разобрать ни слова, сплошной скрежет, — так же тихо пожаловалась она. — Тебе-то хорошо, ты у нас полиглот, судя по всему. Нет функции автоматического перевода?

Опасаясь, как бы безрассудство смертной не вызвало гнев эльфа, Локи поспешил исполнить просьбу: теперь всё, о чём они говорили, звучало в голове у Дарси на её родном языке. Затем он обратился к Этернуму, без утайки повествуя о том, что случилось с ним и его спутницей. Трикстер знал, что в их положении обманывать кого бы то ни было не стоило — да и не имело смысла. Напротив, он рассчитывал, что эльф сможет пролить свет на загадочные события.

— Так тебе не удалось вернуться в Асгард, — размеренно повторил тот, вновь откидываясь на спинку трона. — И ты выжил после того, как твоё тело вспороли копьём…

Локи, затаив дыхание, ждал, что эльф скажет дальше. Этернум усмехнулся — беззлобно, однако от его усмешки трикстеру сделалось не по себе.

— Разве тебе не очевидно, что произошло? — в зрачках тёмного эльфа промелькнули огоньки, и взгляд вдруг из расслабленного стал пронизывающим. — Эфир.

Одно это слово заставило Локи отступить на пару шагов.

— Разве Малекит не забрал его? — произнёс он, почувствовав резкую сухость в горле.

— О, эфир никогда не прочь завладеть несколькими существами, — с кривой ухмылкой ответил Этернум. — Я не раз говорил Малекиту, что у эфира не может быть хозяина, он сам решает, в кого проникнуть. Но этот глупец не слушал меня…

— Почему именно я?! — вырвалось у Локи, прежде чем он сообразил, как наивно звучит этот вопрос.

— Он входит в тех, в ком есть зло, — эльф продолжал буравить его взором. — Он знает, в какой душе сможет укорениться, знает, кто откликнется на его зов.

— Не так я себе представляла Джейн, — пролепетала ошарашенная Дарси, заставив трикстера вздрогнуть — он уже позабыл, что она тоже находится здесь.

Этернум медленно повернул голову в сторону девушки. Ему не требовалась магия, чтобы понять её речь.

— Эфир изголодался в заточении, когда ему подвернулась смертная. Он не стал ждать кого-то более подходящего…

— Выходит, это эфир сохранил мне жизнь, завладев моим телом? — трикстера Джейн совершенно не волновала.

— Именно так, — Этернум прикрыл глаза. — И он же удерживает тебя здесь. Свартальфхейм — царство тьмы, а эфир и есть тьма.

— Но ведь Малекит перемещался между мирами без затруднений…

— Малекит желал погрузить миры во тьму, и эфир не препятствовал этому, — пояснил эльф таким тоном, будто разговаривал с несмышлёным ребёнком.

Локи сжал кулаки, впившись ногтями в ладони. Совсем рядом слышалось сбивчивое дыхание Дарси, а Этернум словно ушёл в себя, погрузившись в молчание. Следовало обдумать полученную информацию, но мысли предательски разбегались. Как теперь поступить? Эфир — колоссальная сила, и, если научиться использовать её, можно…

— И что нужно сделать, чтобы эта дрянь отцепилась от Локи и отпустила его в Асгард? — ну кто, кто дёргал эту смертную за язык?!

Эльф вновь подался вперёд — кажется, вопрос Дарси позабавил его.

— Взрастить в себе добро, — сказал он, наблюдая за реакцией девушки.

— Звучит как фраза из какого-нибудь психологического тренинга, — ляпнула та. — Может, есть более чёткие указания?

Этернум вдруг поднялся на ноги, разом перестав выглядеть дряхлым. Он точно был выше Дарси — и, пожалуй, даже выше Локи.

— У каждого есть светлая сторона, — произнёс он, делая паузы между словами. Трикстер мысленно ухмыльнулся, услышав такие речи из уст тёмного эльфа. — И если она возьмёт верх над другой стороной, эфир отступит.