Выбрать главу

И только скрежет подъемника заставил нас оторваться друг от друга. Вампирская принцесса принесла с собой запах снега и глоток свежего воздуха.

- Чем это вы тут… ааа, понятно, - протянула она, озорно сверкнув глазами, и тут же отвернувшись. - Этот подъемник ведет наверх, прямиком в наземную часть Мзинчалефта. Нам нужен другой.

- Подъемник подождет, - хрипло выдохнул Йорвет. И Серана, все еще улыбаясь, беззвучно исчезла во тьме двемерских коридоров.

***

Мне стоило бросить всего один взгляд на открывшуюся перед нами местность, как я тут же с ужасом осознала, где именно нахожусь. Неоновые огромные грибы, сияющие синевой кристаллы, магическая пыль и уходящие в чёрную неизвестность потолки – это был Чёрный Предел. Древняя столица двемеров, а ныне фалмеров, крупнейшая и жутчайшая из всех игровых локаций, буквально нашпигованная разнообразными чудищами.

Только ленивый не слышал туристические легенды о Чёрном Пределе, и все они заканчивались фразами «группа не выжила», «экспедиция не вернулась» и «подъёмник принёс их изуродованные останки».

Ну конечно. Будь я программистом «Альфы», спрятала бы офис именно здесь.

А между тем, пока я осознавала происходящее, Йорвет нашел свежие следы туристов. Труп мужчины в полном комплекте даэдрической брони мог принадлежать только «нашему» - местные избегали слишком заметных и пафосных вещей. Под шлемом оказалось тонкое, нервное лицо, уже остывшее и закоченевшее. Труп покоился на горке из дохлых фалмеров, обломках двемерских сфер, ошмётках корусов. Прямо за ним на пике торчала отрубленная фалмерская голова.

- Здесь поработал сильный маг, - Серана склонилась над трупами. – Может быть, даже сам Вингальмо. Йорвет, ты видишь следы?

Тот только хмыкнул. Конечно, он видит, он же эльф, причем не избалованный мер Тамриэля, а истинный лесной разбойник.

Дело пошло быстрее. И пусть нам приходилось все время огибать шевелящиеся грибы и поющие кристаллы, этот наркоманский рай оказался не так страшен, как я предполагала. Иногда издалека доносились скрежещущие звуки механизмов, стрекот корусов и лязг стали о сталь. Иногда на открытое пространство выскакивали одинокие фалмеры, но Йорвет снимал их бесшумными выстрелами, отправляя в Обливион многострадальные души. У водопада я невольно залюбовалась дамбой, украшенной крупными, если не сказать, громадными кристаллами и изящными ступенями, и в очередной раз поразилась мастерству двемеров. Вернее, художников-программистов, воплотивших в жизнь эту странную красоту.

Мы проходили мимо башенок, террас, менгиров и мостов, миновали гладкое, как стекло, подземное озеро, проскользнули мимо десятка подозрительных растений и оказались у заляпанной кровью двери. Если бы не предыдущая группа туристов, что шла по следам вампиров, нам бы пришлось блуждать по Черному Пределу месяцы, если не годы - говорят, размером он был как треть Скайрима.

- Свежая, - Серана провела пальцем по двери и поднесла его ко рту. – Нам сюда.

За дверью был подъемник, обильно окропленный кровью, но вести он мог только вниз: сверху нависал расписной потолок.

- Во имя Девы, когда же это кончится, - устало вздохнул Йорвет, потянув за рычаг. Нас медленно потащило вниз.

***

Холодный кафель, мраморный, с серыми прожилками, наверняка жутко дорогой и совсем не иллюзорный. Стеклянные двери, перегородки, стена с мигающими голографическими экранами, футуристические ярко-оранжевые кресла - все было таким привычным, таким родным. Но в то же время выглядело жутко и отталкивающе после трехлетнего тура по средневековью.

Йорвет осторожно выглянул из-за угла в длинный коридор. Офис был пуст. Стекло кое-где разбито, на полу засохшие следы крови, как будто кто-то тащил тело волоком. Стулья перевернуты, здоровенная приборная доска с кучей датчиков оплавлена по центру – явно потрудился маг, воруженный файерболом.

- Они здесь, - Серана подобралась, как хищник перед прыжком. – Все они. Вингальмо и половина клана Волкихар. И еще несколько людей, двое или трое. Из ваших.

Я молча сняла рюкзак, достала оттуда «светлячок», пачку взрывных болтов, флаконы с зельями. Затем машинально отставила «лягушку» в сторону – в бою точно не пригодится. Эльф наблюдал за моими приготовлениями с каким-то озадаченным выражением лица, но, пардон, я не скоя`таэль и не трехтысячелетний вампир, мне допинг нужен.

- Сколько их? – Йорвет, все-таки, выпил зелье запаса сил и положил в карман пару пузырьков зелья здоровья.

- Восемь, все очень сильные, - шепнула Серана. – Действуем по ситуации. Эрика, постарайся не попасть своим фонариком по мне. Очень неприятно.

- Дай нам минуту, - попросила я вампиршу. Та отошла в сторону, скрывшись из вида.

- Постарайся не погибнуть, - попросила я эльфа, понимая, что уже не чувствую ничего – ни сожаления, ни тревоги.

- Ты тоже, - Йорвет был слишком серьёзен и явно не настроен на трогательное прощание. Что ж, все что ни делается – к лучшему.

- Готовы? – Серана вынырнула из-за стеклянной загородки, и ее оранжевые волкихарские глаза нехорошо сверкнули.

- Да, - кивнула я, чувствуя, к своему удивлению, не просто нетерпение, а настоящую жажду боя. Интересно, это что-то психологическое, или Иэн намудрил с зельями?

Мы проскользнули по коридору бесшумно и незаметно, но почему-то не застали вампиров врасплох. У меня закралось смутное подозрение, что нас ждали. Семеро кровососов с оружием наперевес стояли в ряд у дальней стены, но нападать не спешили. Я не сразу поняла, отчего.

- Добро пожаловать, - на возвышении посреди зала, освещённого магическими кристаллами, возникла фигура в серых одеждах. Лицо альтмера с резкими, словно вырубленными из камня, чертами было обезображено печатью вампиризма, оранжевые глаза сверкали жутко и недобро. Тонкий нервный рот при виде нас расплывался в елейной ухмылке.

Вингальмо сошёл с помоста неспешным шагом, и, воспользовавшись нашим лёгким замешательством, приблизился к Серане почти вплотную. Принцесса, гордо вскинув голову, едва сдерживала рвущиеся из ладоней молнии.

- И ты здесь, - поджал губы Вингальмо. – Я с самого начала знал, что вы все явитесь сюда и принесёте мне недостающие кольца. Нужно было вас подтолкнуть, устроить за вами охоту, и вы, как безмозглые обезьяны, сами влезли в западню.

- Много болтаешь, - Йорвет сделал выпад, но мечи рассекли воздух: Вингальмо исчез.

Оставшиеся вампиры напали, как по команде, яростно и решительно. Бой был слишком быстрым, но я успела засветить «светлячком» в одну из клыкастых морд, дав скоятаэлю шанс лишить вампира головы, не напрягаясь. Все замелькало перед глазами: фиолетовые молнии Сераны, бесплотная, призрачная ипостась Вингальмо; свистящие в воздухе мечи Йорвета и багровые брызги крови. Мы могли сражаться с обычными вампирами, но не с магами такой силы и мастерства, как Советник клана Волкихар.

Меня отбросило к стене ледяным шипом и приморозило к колонне. Даже глаза подёрнуло хрустальной пеленой. Удар такой силы должен был меня убить на месте, но всего лишь лишил возможности двигаться.

Серана вскрикнула и упала на бок - Вингальмо обрушил на неё какое-то неизвестное мне заклинание.

Йорвет продержался дольше всех. От количества пропущенной через себя боевой магии его уже шатало, но эльф не сдавался. Такие, как он, никогда не сдаются.

По красным нитям, потянувшимся от Йорвета к вампиру, я догадалась, что Вингальмо применяет заклинание «высасывание жизни». На мне такое практиковали пару раз, и несравнимые ни с чем ощущения я никогда не забуду: тебя словно выкручивают наизнанку, перемешивают все внутренние органы и выжимают всю влагу. Но то были рядовые кровопийцы, а Вингальмо был мастером, едва ли не сильнейшим вампиром во всем Тамриэле.

Йорвет сопротивлялся долго, слишком долго. Но вампир был сильнее. И когда эльф, обессилев, упал на квадратные плиты пола, Вингальмо, посмеиваясь, подошёл к нему и вытянул вперёд руку.

Каждое движение ненавистного кровососа врезалось мне в память. Он сорвал с шеи Йорвета цепочку с кольцами, вынул из кармана еще одно, и поднёс их все к выемке посреди постамента.