Выбрать главу

Но Чарли сам захотел.

Отлично, я становлюсь чересчур эмоциональной.

Приехав домой и припарковав машину, я вижу, что кто-то стоит у моей двери. Кто-то, кого я никогда не думала увидеть снова, даже если это тот человек, которого я, кажется, не могу выбросить из головы. Он открывает дверь моей машины, и я выхожу, не спуская с него глаз, словно он может исчезнуть в любой момент.

— Что ты здесь делаешь, Спенсер? — спрашиваю я, оглядываясь вокруг, будто Сайлар тоже может быть рядом.

Но его нет.

Конечно нет. Он бы появился, если бы ему было до меня дело.

— Как поживаешь, Бриэль? — спрашивает Спенсер, обнимая меня.

Я позволяю ему сделать это, но не отвечаю тем же.

— Ну же, — тихо говорит он, отстраняясь и наблюдая за мной. — Нам нужно поговорить.

— О чем? — нерешительно спрашиваю я, не зная, как реагировать.

— О Сайларе, — отвечает Спенсер, и это все, что мне нужно услышать. Я хочу ответы. Нет, они мне просто необходимы.

— Не хочешь зайти на чашечку кофе?

Он кивает и следует за мной внутрь, когда я открываю дверь.

— Ты хорошо выглядишь, — сидя за кухонной стойкой, говорит Спенсер.

Я заставляю себя улыбнуться, а затем спрашиваю:

— Сайлар тоже вернулся?

Мне нужно отправить Кристине коварное смс, чтобы сообщить ей, что Спенсер здесь. Интересно, заметит ли он. Будет ли это грубостью, если я вдруг уткнусь в свой телефон? Полагаю, это будет не так грубо, как поступили они, когда уехали. Я беру телефон и отправляю ей короткое смс.

Он медленно кивает.

— Как раз об этом я и хочу с тобой поговорить.

— Ну, его здесь нет, — говорю я, раздражаясь все больше. — Так что, думаю, этого достаточно, не так ли?

Глядя на свои руки, Спенсер говорит:

— Его подстрелили, Бриэль. Мы только сегодня вернулись, и он все еще отдыхает.

Что он только что сказал? В Сайлара стреляли?

Я ожидала совсем не такого разговора.

— Подожди, что? — кричу я, потрясенно качая головой. — Он ранен? Он в порядке? Почему никто не подумал сообщить мне об этом?

— Успокойся, он в порядке, — быстро отвечает Спенсер. — Его ранили в ногу, но он будет в порядке. Ему просто нужно немного отдохнуть, вот и все.

Я хочу спросить Спенсера, попросил ли его Сайлар сообщить мне об этом, но моя гордость не позволяет мне задать этот вопрос. Сайлар послал сюда Спенсера или он приехал сам? Я понятия не имею, о чем думал Сайлар, не знаю, хочет он меня видеть или нет. Но сейчас мне все равно.

— Могу я увидеть его? — тихо спрашиваю я. Сайлар мудак, но он ранен, и я хочу увидеть своими глазами, что он в порядке.

Спенсер кивает.

— Он дома. Давай я отвезу тебя туда. Он спрашивал о тебе.

Я обхватываю себя руками и киваю в ответ. Стараясь не обращать внимания на испытываемые эмоции, я следую за Спенсером к его машине, припаркованной через дорогу. Он открывает пассажирскую дверь для меня, а затем закрывает ее, как только я сажусь. Я говорю себе, что с Сайларом все в порядке, что я могу поволноваться о нем сейчас и вновь начать сердиться на него позже. Все еще хотеть заботиться о нем — это нормально. У нас есть незаконченное дело. Я не узнаю, что он думает по поводу нас, пока не увижу его. Но даже тогда не буду знать, смогу ли когда-нибудь простить ему уход без объяснений, которые я по праву должна была получить.

— Как Кристина? — спрашивает меня Спенсер, нарушая тишину.

— Почему ты не позвонишь ей и не узнаешь? — отвечаю я, изогнув бровь. — Вам двоим нужно многое обсудить, Спенсер. Теперь все изменилось, и ты не можешь притворяться, что это не так.

Например, я беременна.

Определенно, это все меняет.

— Я не притворяюсь, — говорит он, останавливаясь возле своего дома. Я открываю дверь машины и следую за ним внутрь.

— Где он?

— В своей комнате, — отвечает Спенсер, кивая на лестницу.

Я почти забегаю туда и открываю дверь без стука. Я нахожу его спящим на кровати и прикрывающим глаза рукой. В углу комнаты на стуле сидит мужчина, читающий книгу. Он отрывается от чтения, когда замечает меня, и внимательно осматривает.