Выбрать главу

Рон не мог не заметить, что сарказм Гарри превзошел даже выражения Снейпа и Малфоя вместе взятых. Он вздрогнул, потому что понял, что Гарри начинает злиться.

- Во-первых, я должен напомнить, тебе, болван, о том, кто довел Грейнджер до слез и заставил пойти в женский туалет? - Спросил Гарри. - Кажется, это был ежегодный победитель в номинации «Сначала говорю, потом думаю», Рональд Билиус Уизли. К тому же, ты бы даже не вспомнил о ней, если б я не сказал, что Грейнджер в туалете и не знает про тролля.

- Мистер Поттер, - снова заговорил Артур, пытаясь не рассердить еще больше молодого волшебника. - Я знаю, что мы совершили ошибку, не слушая вас, но мы хотим попробовать исправить ее. Частично из-за этого мы сюда и пришли. Мы хотели пригласить тебя провести остаток каникул в Норе с нами.

Гарри мысленно начислил мистеру Уизли пять баллов. Должно быть нелегко говорить так спокойно перед тем, кто только что устно порвал в пух и прах всю твою семью.

- Почему вы думали, что я хочу проводить с вами время? - Голос Гарри снова был наполнен ядом. - Я очень хорошо помню то, что вы и ваше любящая семья сделала для меня, когда меня арестовали и в тот день после суда. День, когда вы бросили меня в ад. Я вряд ли смогу забыть, что сделал мой бывший лучший предатель и остальная часть гриффиндорцев.

- Рон - не предатель, - Гермиона пыталась защитить своего друга.

- Ну и какое определение слова «предатель», мисс Всезнайка?

Гермиона уже ненавидела это прозвище. Она думала, что уже получила свое, но теперь она ясно поняла, что снова задела Гарри за живое.

- Итак, я жду, - сказал Гарри, напомнив всем присутствующим Снейпа в его худшие времена. - Определение предателя, мисс Грейнджер.

- Это тот, кто совершает акт измены, - заявила Гермиона, прекрасно зная, куда он клонит.

- Только один балл из десяти, мисс Грейнджер, - Гарри говорил покровительственным тоном, заставив ее вздрогнуть. - Ты также знаешь, что предатель - это тот, кто предает чужое доверие, так же, как ты, Рон, и семья Уизли в частности. Дементоры позаботились о том, чтобы я запомнил множество ваших добрых слов, сказанных вами. В конце концов, сколько еще шестнадцатилетних парней могут похвастаться тем, что женщина, к которой вы относились как к своей умершей матери, говорит: «Хорошо, что твои родители мертвы, потому что они не видят, каким плохим человеком ты вырос».

Миссис Уизли огорченно вздохнула.

- Интересно, скажете ли вы нечто подобное Перси на суде, или же вы так лицемерами все и останетесь? Жаль, что я уничтожил всех дементоров, иначе у него была бы превосходная компания в тюрьме, чтобы напоминать обо всех добрых словах.

- Если ты думаешь, что я или моя семья оправдываем то, что он сделал… - миссис Уизли рассердилась, подумав о том, что этот мальчик подразумевал. Да, он имел право быть сердитым на них, но - не бросать тень на их фамилию.

Гарри резко оборвал ее.

- Я никогда не говорил, что вы все потакали ему, я сказал, что вы - лицемерка и ею же и останетесь. Он - ваша семья по крови, в отличие от меня. Вы не будете сомневаться в нем, даже если бы он - будущий Темный Лорд. Вы делаете для него то, что никто из вашей семьи никогда не сделали бы для меня.

Гарри постарался успокоиться, чтобы не сорваться на крик.

- В конце концов, госпожа, я давно с вами знаком, и та помощь, которую я оказал вашему семейству… Я думал, что хотя бы это заставит вас задуматься об истинном положении вещей. Я почти умер от яда василиска, когда мне было двенадцать, только потому, что ваша дочь была достаточно глупа, чтобы написать в заколдованном дневнике, принадлежавшему Тому Риддлу. И ни один из ваших детей, которые вообще-то должны заботиться о своей сестре, не заметил, что с ней что-то не в порядке. Я обеспечил деньгами близнецов после Турнира Трех Волшебников, чтобы они могли начать свой бизнес, которые также были достаточно глупы, чтобы делать ставки, доверив свои деньги Людо Бегмену, который обманул их. Именно я помог вашему мужу остаться в живых на моем пятом курсе, когда видел, как Нагини отравила его.

- Все вы в той или иной степени должны мне и вы отплатили мне тем, что уничтожили единственные воспоминания, которые когда-либо были у меня. Разрывая мою душу в клочья своими грязными словами. Даже не беспокоясь, чтобы потратить немного времени, узнав, что случилось. - Он осмотрел группу волшебников, неуютно толкавшихся в двери. - Я думал, что вы лучше остальных знаете меня, знаете, что я не мог сделать того, в чем обвинялся, но все вы не лучше, чем остальные волшебники. Зная, как подставили Хагрида и Сириуса, вы подумаете: «А не подставили ли также нашего великого Гарри Поттера, человека, который из года в год боролся с Вольдемортом?». Вместо этого вы поверили тому, что вам сказали, будто маленькие детишки, которых надо вести за ручку и все объяснять. Но нееет, вы просто идете вслед за толпой, а не подумаете сами. Почему же практически все в волшебном мире делают все, чтобы не думать своей головой?

Он впился взглядом в Гермиону, когда она уже открыла рот, чтобы что-то сказать.

- Не трудись говорить мне, что ты можешь думать и рассуждать, потому что я знаю, что это не так. Если бы ты могла думать, ты бы вспомнила, что волшебный мир имеет замечательную вещь под названием Сыворотка Правды, и она заставляет людей говорить только правду и ничего кроме правды. Почему никто не спросил, давали ли мне ее? Как и все остальные, вы предпочли думать, что я убил Невилла. Кто-то нашел меня у тела, так что я его убил. Напоминает историю с Безголовым Ником на втором курсе, хотя и не с такими последствиями. Намного лучше быстрый суд, чем без суда, говорите? Какая к черту разница, что человек вообще не виновен? У нас - быстрота правосудия восполняет тот факт, что правда растоптана ко всем чертям и настоящий убийца получает второй шанс.

Он снова повернулся к миссис Уизли.

- Интересно, сколько людей мучил и убивал Перси? Кроме мне и Невилла, я подразумеваю.

- Меня и Невилла, - быстро исправила Гермиона, зарабатывая следующий пристальный взгляд от Гарри.

Его внимание вернулась к Молли.

- Все же интересно, сколько крови находится на руках вашей семьи, Грейнджер, Дамблдора и его Ордена только потому, что никто не сказал Фаджу использовать все, что только возможно для того, чтобы выявить правду. Я знаю, что Вольдеморт был очень занят, пока я сидел в Азкабане. Я смог видеть почти все, что он и его Пожиратели творили, пока я был заперт. Через мой шрам. Сколько же из этих несчастных убил Перси? Сколько жизней, возможно, могло быть спасено, если бы вы попросили Фаджа использовать Сыворотку Правды, чтобы подтвердить или опровергнуть мою вину? Или если бы только Министерство должным образом сделало бы свою работу?

Тишина. Все пришедшие почувствовали, как Гарри потихоньку успокаивается, и магия, начавшая циркулировать вокруг них, уходит.

- Вы знаете, я, правда, не хочу слышать то, что вы скажете. Лучше уйти вам сейчас, прежде, чем я сделаю что-нибудь, о чем буду сожалеть.

Следующим утром Гарри проснулся в гораздо лучшем настроении, чем вчера. По крайней мере, теперь он не хотел аппарировать к Норе и разнести ее вдребезги.

Одеваясь, Гарри подумал, что нужно не забыть сделать нечто вроде полигона, где бы он мог потренироваться, да заодно и выместить свой гнев. Все-таки манекены были лучше людей.

Открыв дверь, чтобы спуститься в кухню на завтрак, Гарри услышал шум крыльев и оглянулся. Глядя на то, что как минимум дюжина сов несли пакеты, письма и посылки, Гарри чуть не зарычал от злости.

Или Дамблдор не передал его коротенькое послание волшебному миру, о том, что он не хотел, чтобы хоть кто-то посылал ему поздравления и другую чушь, или эти идиоты просто проигнорировали это. «Ну, это долго не продлится», - подумал он. Гарри глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Не было никакого смысла в нанесении вреда совам, ведь они не были виноваты в том, что просто делали свою работу. Проблемой были их хозяева. Он позаботится о них после завтрака. Надо будет послать Хедвигу с письмом в Ежедневный Пророк, или, как он чаще думал, в «Ежедневный Лгун», объяснить, что случится с любым человеком, достаточно глупым, чтобы и дальше писать ему письма.