Выбрать главу

Зайдя в гримерную комнату, Джастина села перед зеркалом, улыбаясь от уже успевших забыться, и оттого особенно глубоких, нахлынувших вновь ощущений. Она пощелкала выключателями светильников возле своего столика, походила по комнате, осматривая ее и вдыхая пьянящий, присущий только театрам воздух.

В этот момент в гримерку, постучав, вошла девушка.

— Джас, привет, — сказала она.

— Привет, Мэри, — ответила Джастина.

— Как прошел медовый месяц?

— Просто великолепно.

— Я слышала, что тебе дали роль Макбет? — спросила Мэри.

— Да. Сказать по правде, я ужасно этому рада. Давно мечтала об этой роли.

— Я тоже за тебя рада.

Мэри была лучшей подругой Джастины в театре. Ослепительная девушка, на диво хорошенькая. В ней сочетались непринужденность и безмерное обаяние. При этом она производила впечатление некоей особенной трогательности, которая одинаково хорошо действует как на мужчин, так и на женщин. Большим талантом Мэри не отличалась, но одним своим появлением на сцене могла украсить любой спектакль. Высокая, то, что кинокритики называют секс- бомбой, очень черные волосы, черные же глаза, белоснежная матовая кожа, высокая грудь.

Мэри уселась на край соседнего столика, закинула ногу на ногу и устремила на подругу откровенно одобрительный взгляд.

— Господи, до чего же ты хорошо выглядишь! Замужество действительно пошло тебе на пользу, хоть ты и волновалась как ненормальная. Может, зайдем в буфет, выпьем кофейку или еще чего-нибудь? — предложила Мэри. — Поболтаем?

Джастина решительно покачала головой. По глазам ее было видно, что она сейчас в мыслях где-то далеко.

— Нет, большое тебе спасибо, Мэри. Но мне сейчас некогда. Давай как-нибудь в другой раз. Нужно бежать. Клайд свалил на меня массу всяких безумно неотложных дел.

— Да брось ты!

— Нет, серьезно. Похоже, если бы он верил в успех, то заставил бы нас поставить спектакль за один день. Так что, сейчас никак не могу. Надо зайти в костюмерную. Они там начали делать костюм.

Мэри была искренне расстроена. Она очень соскучилась по подруге.

— Ну, хорошо, отложим до другого раза. Пока, Джастина.

— Пока. Увидимся.

Джас еще некоторое время посидела у себя, а потом отправилась к костюмерам. Платье еще только начали делать, но ей показали эскизы. Это был воистину королевский наряд. Темновишневый, почти черный бархат, широкая тяжелая юбка. И все это предполагалось расшить белыми кружевами и жемчугом.

— Вы будете в нем выглядеть просто потрясающе, — сказала Лиза, которая занималась ее костюмом. — Настоящая леди Макбет. Этот наряд еще больше подчеркнет ваши знаменитые волосы.

— Будем надеяться, — сказала Джас. Ее веселый выразительный смех разнесся по комнате.

— Если только вы не сотворите из всей этой предполагаемой красоты что-нибудь ужасное.

— В ком вы сомневаетесь, леди Макбет? — шутливо надула губы Лиза.

— Да нет, это я так. Здесь действительно великолепные мастерицы.

— Ну, ладно, побегу, — сказала она. — Надо зайти к Клайду, а потом — пулей домой. Завтра приезжает Лион, а у меня там такой беспорядок.

Обсудив с Клайдом некоторые вопросы, касающиеся будущей работы, она отправилась домой. Поскольку особняк был не очень далеко от театра, Джас решила не брать такси, а прогуляться пешком. Тем более что и погода стояла теплая и солнечная. Как раз для такой прогулки. По дороге она заглянула в несколько магазинов, купила кое-что из продуктов, а также кое-какие личные вещи для себя и Лиона. Большой необходимости в этом не было, но сегодня у нее было великолепное настроение. В таком расположении духа она любила походить по магазинам и потратить немного денег.

Вечером ей позвонил Лион и сообщил, что ему придется на несколько дней задержаться в Бонне.

— Я люблю тебя, милая. Я очень тебя люблю,

— сказал он на прощание, перед тем как положить трубку. — Не скучай. Скоро мы будем вместе. Это всего лишь на несколько дней.

Она, конечно, расстроилась. Но спасало ее то, что завтра начинались репетиции и скучать все равно будет некогда.

* * *

На уик-энд, как обычно, репетиций не было и несколько человек из труппы, молодые актрисы и актеры, решили устроить небольшой пикник на природе. У одного из них, молодого парня по имени Джекобе Рафферти, был день рождения. Он работал в труппе второй сезон, но уже успел покорить всех своим дружелюбным характером и общительностью, поэтому народу собралось достаточно много. И пикник обещал быть по-настоящему веселым. Погода с утра стояла замечательная, и кавалькада из четырех машин, забитых жизнерадостными молодыми людьми, кучей всевозможных съестных припасов в корзинках и бутылками со всевозможными напитками, выехала из Лондона рано утром.