Выбрать главу

Конечно, не заметить меня, Ауруг не мог. Наблюдал издалека, как я за ними. Я чувствовала его пристальный горячий взгляд, даже если не видела.

И как-то он поймал меня за углом амбара, будучи в одиночестве, без друзей.

— Нея, тебе лучше исчезнуть на то время, пока мои друзья здесь.

— Ты не отвечаешь за поведение своих друзей? — довольно агрессивно спросила я.

Мне не нравилось ни его поведение, ни его взгляды, ни его друзья — всё, во что превратился мой старый друг.

— Да, я боюсь, что не смогу тебя защитить. Зачем провоцировать охотников, желающих поохотиться, видом добычи? Покинь поместье на время.

— Ауруг, может, ты забыл, но я здесь служанка, а не вольный человек. Я не могу просто взять и уйти. Да и некуда…

— Давай я отошлю тебя с поручением моим родителям в столицу? Я дам тебе денег, доберешься?

— Доберусь, — согласилась я.

Не представляла как, но оставаться здесь, было еще страшнее.

— Тогда завтра в полдень тут — я передам тебе денег и соберу сумку еды, мне не откажут.

— Хорошо, — кивнула я. — Тут завтра в полдень.

Но мне не повезло. Человеком я была подневольным, и не могла воспротивиться прямому приказу прибраться в одних из покоев гостей. И так долго увиливала от обязанностей.

Уборка предполагалась в отсутствии гостей. Но они за чем-то вернулись.

И я попалась в их сети.

Они обступили меня со всех сторон, как хищники добычу, попавшуюся в силки. У меня испуганно колотилось сердце, готовое выпрыгнуть из груди.

Я с мольбой посмотрела на такое незнакомое родное лицо Ауруга, пытаясь найти хоть какие-то эмоции.

Но напоролась только на хмурый недовольный взгляд и сжалась под ним.

Никто мне не поможет.

— Так, и что у нас тут за новая птичка-невеличка? — пропел рыжий, похожий на большого кота, парень.

Он плотоядно на меня смотрел, чуть не обнюхивая, засунул свой нос в мои волосы. Я ни разу так не была близка рядом с мужчиной. Было не по себе.

Другие парни стояли рядом, тоже близко, закрывая мне все выходы и пути к побегу.

— Оставь ее, Фаргус. Видишь, она еще совсем девчонка, — хмуро сказал Ауруг.

— Так это ж хорошо, — облизнулся Фаргус. Ну точно кот. — Мне надоели твои распутные девки. Хоть какое-то разнообразие за эту долгую седмицу.

Я стояла ни жива ни мертва, боясь думать, чем это все закончится.

— Фаргус, я тебе говорил, мой отец не приветствует насилия. Он будет в гневе.

— Так не насилуй, — с вызовом повернулся к нему Фаргус. — Тебе нельзя, а мне можно. Твой отец мне ничего не сделает.

— Фаргус, я не позволю ее обижать. Она под моей защитой.

— Правда? — равнодушно и глядя на меня, а не на него, спросил Фаргус. — Как зовут тебя, птичка?

— Нея, — пропищала я.

— Ней-я-а, — словно пробуя на вкус, по слогам, повторил он. — Сладко, мне нравится. Как и ты, сладенькая девочка. Не терпится попробовать.

Он закусил губу, словно играя с собой в какую-то игру.

Потом наклонился ко мне, хотя ближе, казалось, некуда, и его лицо очутилось прямо перед моим. Он приблизил свои губы и дотронулся ими до моих.

— Фаргус! — взревел Ауруг и оттолкнул его от меня.

Я сжалась, желая слиться со стеной.

— Ауруг, да что с тобой? — разозлился Фаргус. — Не мешай мне развлекаться. Ты ведь для этого нас сюда привез.

— Только не с Неей! Ты не причинишь ей вреда!

— Вреда? — удивился Фаргус. — Я окажу ей честь став ее первым мужчиной. Разве хоть одна женщина ушла от меня недовольной?

— Она девочка, оставь ее. Разве мало тут женщин?

— Я хочу эту, — уже недобро посмотрел на Ауруга Фаргус. Их взгляды схлестнулись. — И ты не будешь мне больше мешать. Знаешь почему?

— И почему же?

— Ты займешь место в моей четверке. Вторым, после меня.

Фаргус многозначительно посмотрел на него. Лицо Ауруга удивленно вытянулось.

— Ты серьезно? — выдохнул он.

И глаза его жадно заблестели.

А я поняла, что меня только что предали.

Старого друга предали ради внимания нового.

— Я давно над этим подумывал. Но решение принял только сейчас. Если, конечно… — и рыжий демон-искуситель перевел взгляд на меня.

Ауруг тоже перевел взгляд на меня, но какой-то затуманенный. Нет, он уже не видел меня. Он смотрел вдаль, в будущее. В перспективы, которые ему открывались после предложения его короля — лидера, за которым шли и которым восхищались. На миг он сфокусировал взгляд, нахмурился.

— Я не причиню девчонке вреда, ты же знаешь. Обещаю, я даже силой ее не возьму, только добровольно. Ты веришь мне?

Ауруг кивнул, словно загипнотизированный его голосом.

— Вот и хорошо. И вместе мы ее не будем. Я передам ее после себя. Все по очереди. И ты сможешь ее потом. Она же тебе нравится. Надо взять. Надо брать, что нравится. Так поступают мужчины.

Ауруг нахмурился и направился прочь, к лестнице, чтобы уйти.

— Ауруг… — испуганно позвала я.

Голос меня подвел и получился только сиплый шепот. Но он услышал.

Дернулся как от удара, повернулся и, пряча глаза, тихо сказал:

— Прости. Я предупреждал.

И ушел.

— Ауруг! Ауруг! — я кричала его, но он ушел, бросил меня, оставив наедине с рыжим кошмаром и его друзьями.

Глава 45

— Вечером приготовь мне ванну, птичка. До встречи. Жду с нетерпением, — погладил меня Фаргус по щеке, по которой лилась дорожка из слез.

Я пыталась их сдержать, не хотелось показывать слабость и боль на глазах этих чудовищ, но не смогла. Фаргус отлепился от меня и направился к лестнице. Его подпевалы, хмыкнув и оградив меня глумливыми улыбками, последовали за ним.

Я старалась никогда не вспоминать те часы, наполненные животным страхом и отчаянием от неминуемой встречи с Фаргусом.

Несмотря на то, что Ауруг бросил меня там, на лестнице, я давала ему мизерный шанс на то, что он объявится сейчас и спасет от посягательств своего гостя.

Но он уже все решил для себя. И как я узнала потом, напивался в кругу своих «друзей», чтобы выкинуть из головы мысли о своем поступке и моем ближайшем будущем.

Я звала Фокси. Где он шляется, когда мне он так нужен? Почему не спасает? Ведь тогда его план, осуществлению к которому он прикладывает столько сил, провалится, еще и не вступив в силу!

Но все мои призывы, мольбы и надежды оказались тщетны. Все меньше времени оставалось до вечера.

Я хотела убежать, но, видимо, это предвидели и с меня не спускали глаз. Я все время была на виду, мне не давали уединиться, постоянно давая какие-то поручения. Потом Фелисия с гадкой ухмылочкой направила меня наполнять ванну в спальню уважаемого кирона Фаргуса.

Я успела наполнить ванну наполовину, как в покои ворвался Фаргус.

За дверью послышались веселые пьяные мужские голоса. Похоже, дружки собирались ввалиться в покои вслед за ним с целью продлить веселье, но он всех вытолкал и закрыл дверь.

Прошел на середину ванной комнаты и встал, расставив широко ноги, разглядывая меня. Он был навеселе, но не пьян. Волосы в беспорядке, белая рубаха с красными пятнами крови добычи была наполовину выпростана из охотничьих кожаных штанов.

Он был настолько крупным, что, казалось, занял половину помещения, хотя оно было немаленьким. Но он умел заполнять собою любое пространство так, что там становилось тесно.

Он медленно и плотоядно осматривал меня с головы до ног, задерживаясь там, где его взгляд вводил в смущение. Приличные мужчины туда не смотрят. То, что от Фаргуса приличий не дождешься, я уже поняла.

Вздрогнула, и направилась с пустым ведром к двери.

— Куда это ты? — подивился Фаргус, когда я прошла мимо него.

— За водой, — в свою очередь удивилась я на его удивление. — Ванна наполнена наполовину. Требуется еще два ведра кипятка, и потом несколько из колодца.

— К чему такие сложности, птичка? Или ты так оттягиваешь момент нашей близости? — подозрительно сощурился Фаргус.