Выбрать главу

Фелисия нашлась на кухне. Игнорируя любопытные взгляды от всех присутствующих, я выслушала от Фелисии нотацию о моей безответственности и отлынивании от работы, после чего мне в руки был всунут поднос с едой и напитками и поступил приказ отнести все это в малую столовую, где расположились молодой кирон с гостями.

— Почему я? — возмутилась я.

— Потому что ты их новая игрушка. Они хотят тебя. Иди, — замахала на меня полотенцем Фелисия, прогоняя, и мне ничего не оставалось как идти.

Вот демоны, злилась я. Они надо мной до конца отдыха издеваться будут? Или можно надеяться, что быстро наиграются? Госпожа Алдая вот быстро охладевала к новым игрушкам, независимо от того, какую бурю восторгов они вызывали при своем появлении. Ей вообще, быстро от всего становилось скучно, и она изводила нас, слуг, требованиями ее развлечь. Может, эти такие же, скучающие?

В любом случае главное сейчас набраться терпения и настроиться на издевательства молодых избалованных магов.

И хотя я уверяла себя, что никакие слова и шутки меня не заденут, а что обо мне думает Ауруг после того, как бросил на потеху своим друзьям, не волнует вот вообще нисколько, ни капельки, зайдя в столовую, первым кого я увидела был Ауруг.

И у него был такой больной и бледный вид, а взгляд больных глаз излучал такие страдания, что я споткнулась уже на входе и чуть не уронила поднос. Стараясь не смотреть на молодых киронов, я ловко переставляла блюда с подноса на стол.

— Нея, — позвал меня один из них, Леон или Берс, я еще не различала их по именам.

Я подняла голову, присела в поклоне.

— Да, кирон.

— Ты сегодня подо мной будешь также стонать, как и под Фаргусом? — спросил Леон, я уже определила по голосу, который слышала сегодня утром.

Рядом с ним фыркнул кареглазый худой брюнет. Берс, значит. А эта синеглазая шатенистая сволочь-ехидна с серьезной миной ждала ответа.

— Как прикажете, кирон, — ровно ответила я.

Оба придурка фыркнули.

— Вообще-то я рассчитываю, что громче, — не унимался Леон.

— Тогда тебе надо будет усердно поработать, чтобы превзойти меня там, где мне нет равных, — лениво отозвался Фаргус. — И не надираться с утра, чтобы быть в форме. Иначе стонать от тебя будет только толчок под твоими рвотными массами.

Леон почему-то смутился, Берс переводил взгляд с одного друга на другого и, кажется, находил удовольствие в их перепалке.

— А магия на что? — обратился он весело к Фаргусу. — Подлатаем, приведем в боевое состояние. До утра будет шпилить, я за стенкой считать стоны, и поутру присужу победу самому неутомимому любовнику.

— Себя ты, как понимаю, со счетов уже списал? — съехидствовал Фаргус.

На меня он если и бросал беглые взгляды, то они не выражали ничего, полное равнодушие. Этот уже мной наигрался.

Берс потянулся ко мне, схватил за руку и усадил на колени. Я покраснела, но старалась сидеть спокойно. Достоинство и спокойствие — единственное что у меня остается в такой ситуации.

Берс начал меня активно лапать, и почему-то мне показалось, что не столько от желания потрогать, сколько для провокации своих друзей. Во всяком случае он жадно наблюдал за их реакцией.

Леон веселился, Ауруг прятал глаза, застыв бледным изваянием. Потянулся к очередному бокалу и пил как не в себя. Фаргус наблюдал за Берсом из-под прищуренных глаз, но взгляд его не сулил ничего хорошего.

— Почему же, — не согласился Берс с утверждением Фаргуса. — Я просто готовлю девочке сюрприз. Должен же я как-то удивить ее после вас. А ты знаешь мою сильную сторону.

Фаргус заиграл желваками. Хотел что-то сказать, но передумал. Взял бокал с вином и отпил.

— Надеюсь, ей понравится, — желчно сказал он.

— Брось, Фаргус, откуда сомнения? Я уже начинаю думать, что ты, как Ауруг, запал на эту девчонку. Что в ней такого? Уже не терпится узнать.

— Только после меня, — весело влез Леон. — Но я тебе завтра утром все расскажу, — понизив заговорщицки голос, подался он к Берсу. — В отличие от вредного Фаргуса, не пожелавшего с нами делиться подробностями бурной ночи.

— Вы же сами сказали, что все слышали. Крики служанки свидетельствуют о том, что она осталась довольна, — Фаргус бросил на Ауруга испытывающий взгляд.

Я напряглась, что не укрылось от Берса. Он отпустил меня, чуть подтолкнув от себя.

— Деточка, не нальешь мне вина? — протянул он мне пустой бокал.

Я подошла к столу, налила из принесенного нового полного графина вина, подала Берсу. Поставила пустой на поднос, собрала грязные блюда.

— Я могу идти? — снова склонилась в поклоне.

— Иди, и помни, сегодня я жду тебя в своих покоях с появлением первой звезды, — властно отдал приказ Леон.

Я была у дверей, когда, пошатываясь, встал Ауруг и позвал меня:

— Нея, подожди.

Он нетвердой походкой направился в мою сторону, но я не стала дожидаться, понеслась со всей скоростью, на которую была способна. Только бы подальше от него. Не могу его ни видеть, ни слышать. Не хочу.

Глава 52

Оставшейся день мне как-то удавалось скрываться от праздно шатающихся по имению молодых господ. Идти к Леону не хотелось, но выбора не было. Несколько раз сделав попытку дозваться Фокси и не преуспев, я мышкой прошмыгнула в покои Леона, который ждал меня. Он похлопал рядом с собой на кровати, я осторожно присела на край.

— Ближе, — потребовал. — Хотя нет, — тут же передумал он. — Налей бокал вина и принеси.

Я подошла к столику, выполнила приказ. Поднесла к нему бокал. Леон похлопал рядом с собой, я присела.

— Пей, — приказал он.

Я подозрительно посмотрела на него.

— У тебя правда вчера был первый раз? — поинтересовался Леон, разглядывая меня.

— Правда.

— Значит, тебе не помешает чуть расслабиться, — кивнул он на вино и взглядом отдавая приказ его выпить.

Я выпила. Внутри стало горячо, и скованность чуть отступила.

Леон, наблюдая за мной, поморщился:

— Демоны, я уже и забыл каково это быть с неопытной. Давно не приходилось распалять женщину.

Он закусил губу красивого четко очерченного рта.

— Мы можем этого не делать, — робко вставила я и посмотрела с надеждой. — Вы не обязаны.

— Ты шутишь? Я так всю практику растеряю, пора наверстывать. К тому же должен я утереть нос Фаргусу и Ауругу.

— Не должны, — не сдержалась я. — Не надо.

— Нея, ты с Фаргусом тоже так много болтала? — поморщился Леон.

Я опустила голову. Пыталась сдержать слезы.

— Малышка, ну чего ты, — Леон потянул меня за руку к себе, уложил рядом в свои объятия. — Я не сделаю тебе плохо. Не причиню боли.

Он пальцами нежно водил по лицу, наклонился и покрывал лицо поцелуями, слизывая все-таки полившиеся слезы.

— Все будет хорошо, обещаю, — жарко шептал Леон.

Наша ночь была наполнена упоительной нежностью. Леон был также умелым любовником. Не знаю как можно сравнивать их с Фаргусом, если оба умели доставить женщине наивысшее наслаждение.

Но если ночь с Фаргусом была наполнена звериной страстью, горячими, почти обжигающими ласками, то ласки Леона были наполнены упоительной нежностью, волнующими как весенний ветерок, пробуждающий жажду странствий и зовущий за собой, не оставляя чувство насыщения, с привкусом легкой грусти от скорой разлуки и запахом весенних расцветающих душистых кустарников.

Леон также распалил меня до полного растворения сознания в умелых ласках, впитывал поцелуями мои стоны, вырывал жаркие согласия на вопросы продолжения сладких ласк, получал удовольствие сам и доставлял его мне.

— Сладкая девочка, страстная, — довольно шептал Леон, целуя каждый кусочек моего тела.