Об этом не сказано ни в одной из бумаг, присланных в коричневых конвертах. В расследовании упоминалась Осеан, сестра Морганы, прилагались ее показания, рассказ о дискотеке во время фестиваля «Рифф и Клифф», но нигде не был указан ее возраст. И я ни разу не обратил на это внимания.
Все ясно.
Мне «забыли» сообщить эту информацию, чтобы надежнее загнать меня в западню.
Дулом револьвера я сделал знак Кармен выйти из комнаты.
Наконец-то пазл сложился; ну, почти сложился. Моргана, без сомнения, мертва, ее изнасиловали и убили 5 июня 2004 года. Спустя десять лет Осеан, ее сестра-близнец, бросилась с крутого берега в Ипоре. Это она отчаянным взглядом смотрела на меня возле бункера. Осеан решила повторить смерть своей сестры. Она придумала, создала и сыграла персонаж по имени Магали Варрон. Та же дата рождения, те же пристрастия, те же школы… И та же ДНК!
Я подтолкнул Кармен к кабинету. Левой рукой схватил оба листка с анализом ДНК.
Как Осеан удалось обмануть полицию? Как она сумела всех убедить, что ее виртуальный двойник, Магали Варрон, родилась в Канаде на десять лет позже и жила там до семи лет?
Я снова вперил взор в тест, сделанный судмедэкспертами, въелся взглядом в печать национальной жандармерии.
Если только Пироз специально не подкинул мне ложную информацию.
Кончиком ствола я указал на фотографию на стене. Ту, где девчушка лет шести наряжена в костюм ковбоя.
— Это она? — спросил я у Кармен. — Это Осеан, ваша вторая дочь?
— Да. Они были неразлучны. Осеан следовало родиться мальчишкой, Моргана же ощущала себя маленькой принцессой, однако никто никогда не мог их разлучить, даже я. Когда Моргану убили, я думала, Осеан не переживет ее.
— И все же пережила. На десять лет, — бросил я. — Это ведь Осеан, не так ли, бросилась с обрыва два дня назад?
Внезапно я почувствовал: что-то не клеится. Кармен Аврил недоверчиво смотрела на меня, но в ее взгляде не было ни печали, ни гнева. Ничего не подсказывало, что она только что потеряла вторую дочь, причем в результате трагедии, сопоставимой с той, что случилась десять лет назад.
Поглядев на настенные часы, висевшие над дверным проемом, она произнесла:
— Я похожа на мать в трауре?
Я вспомнил слова, которые Пироз проорал в телефон:
«Задержите его, ради бога, мы едем!»
Надо сматываться, и чем скорее, тем лучше. Но я услышал свой ответ, спокойный, с паузой после каждого слова, чтобы придать ему особую важность.
— Это была ваша дочь, мадам Аврил. Это была Осеан. Я видел, как она прыгнула вниз. Видел… видел ее труп.
Хозяйка «Горной долины» улыбнулась. Мои слова ее нисколько не впечатлили.
— Когда это случилось?
— В среду. Два дня назад. Ранним утром…
— Я не могу верить вашим басням, месье… месье Лопес.
Она шагнула ко мне, и я опустил ствол кольта до уровня ее пупка.
— Сегодня в полдень я разговаривала с Осеан по телефону, практически меньше пяти часов назад.
Я выдержал удар.
Кармен блефовала! Женщина, поистине, высеченная из бетонного монолита. Она лгала, чтобы дать Пирозу время приехать сюда. Все хотели навесить на меня смерть трех девушек.
— О’кей, я вам верю, — наконец вымолвил я. — Ваша дочь Осеан жива, позавчера она не спрыгнула с обрыва в Ипоре. Но в таком случае я хотел бы поговорить с ней.
— И речи быть не может!
— Она живет далеко отсюда?
Кармен презрительно посмотрела на меня.
— Вы опасный безумец.
У меня нет времени. Пироз или жандармы из Нефшателя, которых он наверняка предупредил, вот-вот приедут.
— Еще более безумный, чем вы думаете, мадам Аврил. Следуйте за мной, поговорим в другом месте.
Несколько секунд она прикидывала, насколько серьезны мои намерения, и молча подчинилась. Она неторопливо вышла в сад; галька, усыпавшая дорожки, скрипела у нее под ногами. Огромная яблоня отбрасывала тень скелетных ветвей на покрытую инеем траву. Каждую секунду я был готов услышать вой сирены и в конце аллеи, ведущей к гостевому дому, увидеть полицейские машины.
Никого. Дорога на Фуркамон пустынна. Кармен Аврил устроилась на пассажирском сиденье «Фиата-500»; я продолжал держать ее под прицелом.
Она оказалась на удивление сговорчивой.
— Не пытайтесь выскочить из машины, — на всякий случай предупредил я, включая зажигание.
— Об этом не беспокойтесь. Не знаю, кто вы, но так или иначе вы имеете отношение к смерти Морганы, а также смерти девушки, изнасилованной и задушенной позавчера.
— Изнасилованной — скорее всего. Но не задушенной.