Выбрать главу

- Простите, ваше превосходительство, - быстро выговорила. - Я оступилась.

Он подошел ко мне, взял под локоть мягко и аккуратно.

- Осторожнее, герцогиня Лиара. Пойдемте.

И зашагал к воротам - медленно, приноравливаясь под мой шаг.

Я шла за ним, не оглядываясь. И молилась, чтобы друг не вздумал выкрикнуть что-нибудь нам вслед. Не знаю, догадался Крэш или нет, что кто-то из семьи барона совершил оскорбительный жест.

Он мог заметить, с каким выражением смотрел на меня баронет. Поверил ли в мою игру или просто подыграл? Но если сейчас бывший друг повторит оскорбление, Крэш не закроет на это глаза. Он отреагирует, жестоко и беспощадно.

Глава 16

Мы дошли до ворот под молчание захваченных соседей. Никто из них не стал испытывать судьбу. Я выдохнула, когда мы оказались снаружи крепости.

Велегар Крэш расквартировал в замке большой отряд, а сам встал лагерем на ночевку прямо под стенами замка. Ни он сам, ни высшие офицеры в замке не остались - хотя потребуй он у барона выделить им лучшие покои, побежденный не смог бы возразить.

Но генерал не собирался рисковать, поэтому ромедарские солдаты быстро окопались, расставили защитные ограждения и выставили часовых. А меня Крэш завел ни много ни мало - к себе в шатер. Окончательно укрепляя мои подозрения, для чего он сохранил мне жизнь.

Вскоре появился тот самый офицер, который доложил Крэшу, что мои дядя и тетя повешены на воротах. И с которым генерал шептался перед отбытием из нашего замка. Я догадалась, что это его адъютант.

Он вновь склонился к его уху и зашептал что-то. Я демонстративно отвернулась в сторону

- секреты ромедарского командования мне ни к чему. Кому я смогу передать их, постоянно находясь на глазах у Крэша?

Генерал выслушал адъютанта и кивнул. Затем приказал:

- Подай сухой паек для меня и герцогини Лиары, Арон.

Тот вышел из шатра и уже через минуту вернулся с большим мешком. Поставил перед нами небольшой раскладной столик, разложил из мешка сухари, сыр, овощи, поставил две фляги.

- Герцогиня, прошу вас, разделите со мной трапезу, - молвил Велегар Крэш. - Горячий ужин солдаты сварят через пару часов, а пока не стесняйтесь отведать наш паек.

Я чинно поблагодарила его как полагается хорошо воспитанной аристократке. Раз уж мы теперь на «вы», стоит вспомнить о воспитании и правильных манерах. Но едва адъютант вышел, как Крэш вновь обратился ко мне на «ты».

- Поешь и приготовься рассказать о колдуне. Мне не терпится узнать, чем же его так привлекла твоя невинность. Обычно маги больше интересуются колдовскими чарами, а не женскими.

При воспоминании о мерзком чародее у меня чуть не испортился аппетит. Но сыр так вкусно пах, а долгая скачка на лошади так утомила, что я охотно принялась за еду. Не забыла проверить своим даром, безопасны ли пища и питье.

Крэш поглощал свой паек быстро и с удовольствием. При этом то и дело бросал на меня такие взгляды, что я начинала чувствовать себя десертом на его столе. Когда мы покончили с едой, он крикнул адъютанта. Тот убрал столик... и теперь между мной и Крэшем не осталось защитной преграды. Он откинулся в своем походном кресле и выжидающе уставился на меня.

Вздохнув, я начала рассказ. О своем даре, о гибели родителей, о посягательствах дяди и наконец - о покушении колдуна. По мере того, как я говорила, глаза Велегара Крэша вспыхивали странным огнем.

Я отдавала отчет, что он, как и остальные мужчины, может пожелать овладеть моим даром. Но - как и у остальных, у него может не получиться. Хотя если колдун смог заморозить мой огонь, вдруг и этому воину-чернокнижнику такое под силу?..

Так или иначе, дар был единственной моей защитой. Если не он - то ничто не помешает ему или другому мужчине изнасиловать меня сразу, а потом убить и бросить среди других трупов побежденных. Поэтому я рассказывала, стараясь даже приукрасить силу и опасность своего колдовского огня.

Когда я наконец замолчала, он некоторое время сидел в своем кресле, неподвижно глядя в одну точку. А потом резко поднялся. И скомандовал мне:

- Встань.

Я испуганно повиновалась. Такая перемена в его тоне напугала. Я уже привыкала, что он обращался со мной, как с гостьей, хотя на самом деле я была пленницей. А он шокировал меня еще сильнее. Указал на ложе, расстеленное посреди шатра, и повелительно бросил:

- Ложись.

Глава 17

- Что?.. - глупо переспросила я.

- Ты слышала, что я сказал. Не имею привычки повторять дважды.