Выбрать главу

Мой брат уронил руки - и вывалился из седла. Лошадь промчалась вперед, волоча по земле его бездыханное тело. А меня охватил жар. Я горела, агонизировала вместе с ним. Все внутри и снаружи меня горело. Огонь захлестнул небо и землю...

А потом я открыла глаза. И обнаружила себя в собственной спальне, объятой пламенем. Я завизжала. Вскочила с постели, заметалась в поисках спасения. Путь к двери застилала стена огня.

Я ринулась к окну. И тут с потолка прямо на кровать рухнула огромная балка. Если бы я не успела проснуться и вскочить - она раздавила бы меня. От ужаса я перестала соображать, что делаю. И выпрыгнула прямо из окна на мощеную площадку внутреннего дворика.

Упав, я услышала хруст в руке. Острая боль пронзила меня. А в следующий миг я забыла о ней. Из окна папиной спальни раздался страшный грохот. Столб огня и дыма вышиб стекла и вырвался наружу.

Меня вновь объял жар, будто я сама находилась там, в отцовской спальне, в центре чудовищного взрыва. Я закричала, надрывно и отчаянно. А тело пылало, как в миг смерти Ричарда в моем сне.

И тут я открыла глаза еще раз. На этот раз окончательно пробуждаясь от кошмара в кошмаре.

Как и при первом, ложном «пробуждении», я лежала на постели, объятой огнем. Но огонь был совсем небольшим и тут же затух. А постель была не моей. Я проснулась не в родном замке, а в чужом, почти незнакомом месте.

Внезапно на лоб легла ладонь. Широкая, приятно прохладная для моей раскаленной кожи. Мучительный жар, сжигавший изнутри, сразу же начал уходить. Я задышала ровнее и глубже.

Ладонь отнялась - и я встретилась с внимательным взглядом льдисто-голубых глаз. Велегар Крэш, генерал империи Ромедар, предводитель убийц моего брата, пристально наблюдал за моим пробуждением.

Глава 19

Я сглотнула... и ощутила, как горло терзают сухость и жжение. Крэш всматривался в меня пару секунд. Затем наклонился к туалетному столику, налил воды из графина и подал мне. Я мгновенно осушила стакан. Генерал забрал его, вновь наполнил и протянул.

Когда я принимала стакан из его рук, пальцы мужчины невзначай соприкоснулись с моими, трясущимися то ли от жажды, то ли от напряжения. А скорее - от всего сразу. Я вздрогнула, меня будто прошибло ударом молнии.

Велегар Крэш положил вторую ладонь мне на плечо. Крепко сжал. Проговорил негромким, едва ли не успокаивающим голосом:

- Тише, герцогиня. Вы в безопасности. Вашей жизни ничего не угрожает. Пейте спокойно.

Ничего не угрожает?! Он сейчас издевается надо мной? Вражеский полководец, захвативший меня, как ценный трофей? Три года после гибели родителей я жила как пленница в заточении. И теперь у меня теперь новая тюрьма и новый надсмотрщик -ничуть не милосерднее предыдущего.

Так что я не собиралась верить заверениям Крэша, что с ним я в безопасности. Ничего не ответила, молча утолила жажду и замерла выжидающе. Что он сделает дальше?

Велегар Крэш отшагнул в сторону. И я увидела, что он неспроста назвал меня на «вы». Наедине он обращался со мной фамильярно. Но сейчас мы не одни в его походном шатре. Кроме него, на меня пристально смотрел сухонький лысый старичок.

- Что скажешь, мейстер? - обратился к нему генерал.

По мере того, как тот говорил скрипучим старческим голосом, меня охватывал ужас. Похоже, я не просто поменяла тюрьму, а угодила в пекло преисподней. Мою жизнь будут специально превращать в сущий ад. Методично, целенаправленно.

- Девушка увидела тревожный сон, милорд. Крайне тревожный. Некие болезненные моменты из своего прошлого - как вы и приказали навести на нее. Эти видения вызвали вспышку магии. Чрезвычайно сильной - вы сами наблюдали. Если бы нас с вами не оказалось рядом, чтобы утихомирить пламя, последствия могли стать чрезвычайно разрушительными. Если будет на то ваше желание, мы можем продолжить эксперименты в более отдаленном месте, перенести шатер и индуцировать состояние большей мощности .

- Довольно! - резко оборвал его Крэш. - На сегодня достаточно. Я увидел то, что хотел. Теперь пусть герцогиня поспит нормальным сном.

Старик раболепно склонился перед ним.

- Как изволите, милорд, ваше превосходительство! Не смею перечить высокород...

- Свободен, мейстер, - оборвал Крэш его заискивания.

Старик засеменил к выходу из шатра, норовя исполнить приказ и убраться прочь. Я вновь осталась наедине с Велегаром Крэшем. Смотрела на его широкую спину и мощные плечи, не в силах отвести взгляд. Под кожей бегали мурашки - хотя в шатре было тепло, и вообще я только что чуть не спалила тут все своим огнем.