Хотелось плюнуть в обидчика, но вряд ли это было возможно с рукой во рту. От собственной беспомощности еще больше текло слез. Селина всхлипнула, но барон Фортенг неверно истолковал ее звуки.
— Ничего, если не получится, вместо пальцев будешь сосать кое-что другое.
Свободной рукой Джонатан дернул лиф платья и несколько пуговиц оторвалось, обнажая тело Селины. Он грубо сжал грудь, затем ущипнул за соски. Селины вскрикнула, но от боли и отвращения.
— Вот так, кричи, мышка, — вошел в азарт барон Фортенг. — Я подарю тебе самую лучшую брачную ночь.
— Хорош, Джон! Мне совсем не улыбается перспектива наблюдать как ты трахаешься.
Джонатан послушался и Селина с облегчением выдохнула, снова потекли слезы, тут же впитываясь в повязку.
Только когда бывший жених вытащил руку и отстранился, Селина поняла, как сильно ей не хватало воздуха и часто задышала. Проснувшаяся от творящейся с ней несправедливости, кровожадность требовала убивать. Дайте только взглянуть в глаза обидчикам, она запомнит их лица, а как только появится возможность убьет. И пусть у них артефакты, защищающие от ее дара. Задушит голыми руками если потребуется.
И не сразу до нее дошел смысл слов Джонатана. «Мы поженимся».
Какая к черту брачная ночь? Только не это.
Глава 35
Глухой стук разрезал ночную тишину. Старая деревянную дверь сквозь щели пропускала свет на улицу, и от сильного удара чуть не развалилась на узкие деревяшки. Но открывать никто не спешил. Равен не слышал, чтобы за дверью началась возня из-за ночного визита. Как же он не любил подобные места. Почти в любом городе бедные кварталы пахли одинаково. Немытыми телами, тухлой едой, разлагающейся плотью больных бродяг. А в противовес так же сильно пахло сексом из-за обилия доступных шлюх и детьми, которых бедняки плодили как минимум в два раза больше. Зелья от зачатия стоили не дешево. Здесь слишком ярко пахло жизнью и смертью. Для волчьего носа даже в человеческом обличии это перебор. А Равен давно с трудом удерживал своего зверя.
В подобное место в Гронстере его привела не прихоть. Подробности жизни барона Фортенга Равен узнал еще до того, как впервые вернулся в родные земли, благодаря тайной службе при герцоге Коринском и его заинтересованности в деятельности некромантов.
В жизни молодого барона было много секретов. Больше они были, конечно, связаны с его опекуном. Но одна личная тайна имелась и у Джонатана.
Любитель сомнительных вечеринок, азартных игр и алкоголя, барон любил доступных и красивых женщин. Последние два интереса легко восполнялись в опере. Красивые актрисы и танцовщицы из простолюдинок всегда были легкой добычей для аристократии. Иногда и наоборот, конечно. Случай Джонатана был как раз таким. Пока тот не проиграл весь свой капитал.
Наконец, за хлипкой дверью послышались шаги. Легкие и быстрые, они явно принадлежали женщине.
— Кто там? — послышался сонный голосок.
— Матильда Гере?
— Да, что вам нужно?
В голосе женщины отчетливо слышалось беспокойство и страх. Неудивительно, мало кто ждет гостей посреди ночи, да еще в таком районе.
— Откройте, я по поводу вашего…жениха.
Послышался звук открывающегося затвора и дверь распахнулась. Молодая миниатюрная женщина с заспанными глазами всмотрелась в лицо ночного гостя. В дом сразу проник сквозняк, и она посильнее запахнула халатик.
— С Джонатаном что-то случилось?
— Можно и так сказать, позвольте войти, и мы поговорим.
Женщина осмотрела гостя, но отходить в сторону и пропускать гостя не спешила, продолжая смотреть на него недоверчиво. Но золотая монета, протянутая оборотнем, изменила ее настрой за считанные секунды.
Одноэтажная халупа даже с закрытой дверью продувалась насквозь. Ветер играл с язычками пламени в камине и тихо завывал где-то в трубе и за тонкими стенами. Не самое лучшее жилье для молодой матери и новорожденного малыша.
— Давно вы видели барона Фортенга?
— А вы, случайно, не из полиции?
Женщина насторожилась, но предложила подозрительному гостю стул, и сама села на такой же возле небольшого круглого стола, покрытого кружевной ажурной скатертью давно ставшей серой от времени.
— Нет, но полиция — это меньшее о чем стоит беспокоиться вашему жениху.
— Он был сегодня утром, навещал сына.
— Что он говорил?
Равену оставалось уповать на глупость и болтливость некроманта.
— Ничего особенного…
— Подумайте еще, Матильда.
Равен проигнорировал предложенный старый стул, что поскрипывал от каждого движения, боясь, что тот попросту сломается под его весом. И теперь нависал над женщиной. Та пыталась держаться прямо, изящно как полагается бывшей танцовщице. Но желтый взгляд оборотня заставит проснуться страху в ком угодно.
— Он обещал приехать завтра к ужину, сказал раньше никак ведь дорога до Гринер-коле долгая, — быстро проговорила она. — Но я не знаю зачем он туда уехал…
Разговор прервал детский плач. Младенец надрывал горло, призывая мать явиться к нему. И не обращая внимание на оборотня, женщина бросилась за ширму, отгораживающую люльку.
Равен испытал чувство вины. Если бы он не лишил Джонатана всего, его любовница и незаконнорожденный сын жили в куда лучших условиях. Ладно это глупенькая танцовщица знала с кем связывается, но вот ребенок точно ни в чем виноват не был.
Оставаться в этом месте дольше не было необходимости.
Равен достал кошелек и высыпал почти все золотые монеты, и не дожидаясь возвращения Матильды, ушел. Если ей хватит ума она уедет отсюда, этих денег вполне хватит на маленький дом с участком под свой огород где-нибудь в деревенской глуши. Где у малыша будет шанс вырасти нормальным человеком.
«Гринер-коле… — повторял мысленно Равен пытаясь вспомнить что это за место». Название явно знакомое. «Коле» означает деревню на Шаартанском. Маленькое независимое государство, граничащее с Алтарией на севере. От земель маркиза Шандерлона было всего два-три часа неспешной езды в экипаже. А вот от Гронстера…
Но стоило Равену вспомнить откуда он слышал название шаартанской деревни, как волк чуть не заставил его обратиться и бросится туда на всех четырех лапах стирая их в кровь прямо посреди улицы.