Но вот Джет вернулся, неслышно возник из тени гигантских баньянов. Лисса заметила, что рюкзачка при нем уже нет. Несмотря на вечернюю жару, по спине женщины пробежал холодок. Этот незнакомый, непривычный Джет внушал ей страх.
Совершив несколько кульбитов, на сцену торжествующе выпрыгнул предводитель обезьян Хануман. Его золотой костюм был усыпан блестками. Он любил Ситу и не мог не прийти ей на помощь. Началась битва, причем персонажи использовали сверкающие кинжалы и золоченые луки и стрелы. Джет наклонился вперед.
— Радуйся, что дерутся понарошку, — шепнул он. — Завтра прольется настоящая кровь.
Бархатная темнота ночи заполнила комнату, на полу подрагивали длинные тени. Биологические часы в организме Лиссы так и не перестроились, сон упорно не приходил. Она лежала, размышляя о странных обстоятельствах, что погнали ее через весь мир на поиски любимого. А Джет спал на отдельной кровати, совершенно измотанный таинственными трудами, о которых она ничегошеньки не знала. Лисса встала, опустилась рядом с ним на колени, погладила его волосы, провела пальцем по небритому подбородку, такому темному на фоне ослепительно-белой подушки. Скорее бы возвратиться домой, в Лондон…
Вдруг что-то с резким стуком ударилось в стекло. Кокосовый орех? Но рядом с отелем нет высоких пальм. Затем Лисса услышала легкий топоток и, опасливо подняв голову, заметила промелькнувшую тень. Так вот в чем дело. Проклятые мартышки…
Они ехали на юг, в сторону Клунг-Кунга, одного из древнейших городов острова вовсе не для того, чтобы Лисса полюбовалась на ступенчатые рисовые поля и утопающие в цветах деревушки, а чтобы Джет мог закончить дело. Так он и сказал. За последние дни он окончательно вымотался. К усталости прибавилась постоянная тревога за Лиссу.
— Лучше тебе и не знать, сколько американских долларов находилось в том рюкзачке, — обронил он, обессиленно наклоняясь к рулю. — А сегодня я отдам остальное.
— Джет, мы когда-нибудь вернемся к нормальной жизни? Я хочу, чтобы ты поехал со мною домой. Здесь все какое-то ирреальное. А ведь мы даже не в отпуске.
— Ты меня уже достаточно знаешь, чтобы понять, что для меня не существует «нормальной» жизни. Я постоянно в разъездах, за год я облетаю мир раз десять, не меньше. А то, что происходит сейчас, крайне важно, потому что одну из моих компаний бессовестно используют в криминальных целях. Я должен обелить себя и своих подчиненных. Но не тревожься, любимая. Все скоро кончится, и мы будем вместе. — Джет положил сильную загорелую руку на колено спутницы, Лисса накрыла ее своей ладонью. — По крайней мере, в джипе нас не подслушают, но этот проклятый мотоциклист висит у меня на хвосте уже миль пять.
Лисса не оглянулась. Ей не хотелось знать, что творится у нее за спиной.
— Куда мы едем?
— В Тенганан, единственную деревню, что существовала еще до появления здесь голландцев. Других на Бали не сохранилось.
— Зачем нам туда?
— Затем, что там полным-полно туристов, и на меня не обратят внимания.
Лисса не стала говорить Джету, что он за милю заметен в любой толпе, с его-то ростом и осанкой.
— А ты едешь со мной, потому что я боюсь и на минуту тебя оставить. Хочу убедиться своими глазами, что ты и впрямь села на лондонский рейс. Бетани по тебе соскучилась, а Пудинг, надо полагать, просто-таки извелся от горя и теряет последнюю шерстку.
— Я без тебя домой не поеду, — твердо заявила Лисса, даже не потрудившись сообщить, что с момента своего прибытия всякий день разговаривает с Сарой по телефону. Бетани отлично себя чувствовала, хотя, разумеется, Лисса отчаянно скучала по дочери. — Я не для того проделала весь этот путь, чтобы меня отослали назад.
— Отправляйся в Холлоу-хаус и изображай хозяйку замка. Сделай это для меня, дорогая. Мне нужно знать, что ты в безопасности.
Джет свернул налево и медленно повел машину вверх по склону. Дороги хуже не нашлось бы во всем Бали. Джип обгоняли лихие мотоциклисты: они-то могли объехать самые глубокие рытвины!
— Думаю, что дорога эта тоже существовала задолго до голландцев, — предположила Лисса. Машина подпрыгивала на ухабах, и молодую женщину швыряло из стороны в сторону. Она держалась руками за основание позвоночника, чтобы оградить чувствительное место от ударов.
— Считается, что ткань «геринг синг» двойного плетения здешнего производства защищает от любого врага: и от земных существ и от сверхъестественных сил, — заметил Джет, высмотрев среди множества припаркованных мотоциклов единственное свободное место и ловко ставя туда машину.