Выбрать главу

— Мы вовсе не хотим совать нос в чужие дела, милая Лисса. Просто мы так отвыкли от маленьких детей. Ваш независимый образ жизни для нас несколько внове. Немного необычен, надо признать. Но со временем мы привыкнем.

— По-моему, это лучше, чем запирать ребенка в интернате, — мстительно заметила Лисса, намекая на некоторые, известные ей подробности детства Мэтью. Юноша поведал ей, каким одиноким и несчастным ощущал себя, отбывая по семь месяцев в году в сером каменном здании в глуши Дорсета. — Бетани видится со мною каждый день. Девочка знает, что у нее есть мать.

Джет резко выдохнул — молодая женщина поняла, что удар попал в цель. Мать Мэтью бросила семью почти сразу после рождения сына. Всех обстоятельств этого дела Лисса не знала, но о многом догадывалась. С Джетом Арнольдом ужиться ой как непросто!

— Может быть, в следующий раз вы привезете с собою и Бетани? — улыбаясь, предложила тетя Сара.

— С удовольствием…

— Ты поучишь ее плавать, — подсказал Мэтью.

— Бетани будет в восторге. Дочка всегда мечтала побултыхаться в воде.

— А разве вы не водите ее в бассейн? — поинтересовался Джет, словно вознамерившись составить подробный список недостатков Лиссы как матери. — Мне казалось, что современные дети учатся плавать в гораздо более раннем возрасте.

— Местный бассейн всегда переполнен, — пояснила Лисса. — Того и гляди толкнут или собьют с ног. — Я не могу рисковать, добавила она про себя, стараясь унять ярость, снова поднимающуюся в душе. Нужно подумать о Бетани. Она, Лисса, собирается замуж за Мэтью ради того, чтобы девочка обрела мирный домашний очаг. Ни к чему восстанавливать против себя будущего дедушку.

Сей титул так не соответствовал облику предполагаемого обладателя, что Лисса расхохоталась во весь голос. Этот сильный, властный, привлекательный мужчина — дедушка ее малютки?

— Простите, — покаялась Лисса, но глаза ее при этом лукаво блеснули. Молодая женщина обвела взглядом всех сидевших за столом, надеясь, что они оценят шутку. — Я просто вспомнила, что Бетани уверена, будто у всех дедушек длинные седые бороды. Мистер Арнольд, как вы думаете, вы успеете отрастить к сроку совершенно необходимую длинную седую бороду?

Впервые Лисса взглянула на Арнольда-старшего без страха; озорные искорки в ее золотисто-карих глазах зажгли в его взгляде ответный отблеск. И он ответил ей так, словно, кроме них, в комнате никого не было, будто тетя Сара и Мэтью растворились в переливчатой голубизне обоев.

— Может, и удастся, если дергать за щетину каждое утро, — предположил Джет.

— Или привязать к щетине гири.

— Или удвоить дозу витаминов. — Но тут настроение Арнольда-старшего вновь резко изменилось. Он отодвинул стул и поднялся. — Прошу меня простить, у меня много работы. Миссис Пастен… приятно было познакомиться с вами. — Перед словом «приятно» он сделал многозначительную паузу, и Лисса вознегодовала не на шутку. Вовсе незачем грубить гостье, даже если ему не по душе, что его драгоценный сынок женится на матери-одиночке. Лисса почти не сомневалась: главная причина скрытой неприязни Джета — ее дочь. Или все-таки она сама? Что же ему в ней не понравилось — работа, характер, внешность?

— Кофе мы выпьем в маленькой гостиной, — объявила тетя Сара. — Вы почти ничего не съели, Лисса. Неудивительно, что вы такая худенькая.

— Простите, — извинилась молодая женщина. — Все было на диво вкусно. Просто у меня вдруг пропал аппетит.

— Нервишки пошаливают, — шепнул ей на ухо Мэтью, очень довольный. Вот ведь простодушный! Думает, что у нее предсвадебный стресс — как зачастую случается с невестами.

— Нам с Лиссой есть что обсудить, — не унималась тетя Сара, прямо-таки выталкивая племянника из комнаты. — Приготовления к свадьбе… И все такое. Ты соскучишься с нами, Мэтью. Иди лучше поплавай. У тебя ужасно изнуренный вид; все от житья в твоем загазованном Лондоне.

— Так уговори отца перенести главный офис в более экологически чистое место. Это же ему пришло в голову откупить участок и отстроить этот чертов небоскреб.

Лисса ничем не выдала своего смятения, даже глазом не моргнула. В свое время служба безопасности с позором выставила ее из этого самого Арнольд-плейс. До сего момента Лисса никак не связывала сей эпизод многолетней давности с семейством Арнольд. В ту пору она была дерзка, порывиста и только начинала учиться своему делу. Она попыталась незаконно провести съемочную группу в необозримых размеров приемную, где, куда ни кинь взгляд, тускло поблескивала нержавеющая сталь, а вечнозеленые деревья в кадках возносили ветви на высоту третьего этажа. При мысли о собственной глупости Лисса досадливо поморщилась… Тоже мне, и разрешения ей, видите ли, не надо. Ее, конечно, выгнали. И совершенно правильно. История эта стала притчей во языцех: не ходите никуда с Лиссой, если не хотите, чтобы вас выставили вон.