Выбрать главу

Молодая женщина выглянула в окно и окинула взглядом зеленую лужайку. Билл и Бен, два датских дога, носились как угорелые по травяному ковру, радостно виляя хвостами. Задержание чужаков в их намерения явно не входило.

Мэтью уже вернулся в Лондон, убоявшись прихода «чумы». Так что впереди у Лиссы целое воскресенье, чтобы обжиться, а в понедельник — снова на работу. Все так странно, так непривычно. Тетя Сара и Эмили очень добры и предупредительны, но Холлоу-хаус все-таки не дом родной. Лиссе вдруг страстно захотелось оказаться в своей квартирке под тусклым городским небом, но она тут же взяла себя в руки. Пока она на работе, Бетани необходим уход.

— Черт бы побрал «Инспектора Даттона», — выругалась молодая женщина. Хотя прекрасно осознавала, что именно «Инспектор Даттон» регулярно приносил ей кусок хлеба с маслом, а порою даже и с вареньем. Ей то и дело перепадали премии за особо выигрышные натурные декорации.

Нужно было позвонить Грегу Вильсону, режиссеру-постановщику и продюсеру сериала, предупредить его о том, что она временно переменила место жительства и на протяжении двух недель станет добираться на работу из дебрей Суссекса. Может быть, он пойдет на какие-нибудь уступки, хотя понятие «дом» для Грега оставалось пустым звуком. Так же как и дети существовали для него разве что в качестве малолетних статистов.

Полчаса спустя после их приезда прибыл доктор Кэрингтон, классический образчик одетого в твид сельского врача. Сей достойный эскулап подтвердил, что у Бетани и впрямь корь со всеми классическими симптомами — кашлем, насморком, воспалением слизистой оболочки глаз, температурой.

— Пятнышки на тебе выступают просто прекрасно, — объявил он девочке, заглядывая за ушко Бетани. — Позже сыпь перейдет на тело и ноги. Миссис Пастен, проследите, чтобы Бетани не расчесывала сыпь. Жалко будет, если на таком хорошеньком личике останутся следы. Никаких особых лекарств от кори нет, но я пропишу что-нибудь смягчающее. Затеняйте лампы, избегайте яркого солнечного света. Обтирайте девочку чуть теплой водой, пусть пьет как можно больше.

— Воду?

— Что захочет, ей можно все. Не перегревайте комнату. Некоторые родители считают, что держать ребенка в жарко натопленном помещении — панацея от болезни, но это неверно. Девочка считается заразной на протяжении четырех дней после того, как появилась сыпь.

— Мы обнаружили ее только сегодня.

— Тогда к среде-четвергу все образуется. Если возникнут проблемы, звоните мне.

— Какие проблемы? — Лисса почувствовала, что снова впадает в панику. — На что обратить внимание? — Она ни словом не упомянула про РАС. По крайней мере в этом отношении Бетани временно окажется вне опасности: что с ней станется в постели-то? Надо только придвинуть к кровати по креслу с обеих сторон, чтобы девочка, не дай Бог, не упала.

— Случается, что больной отказывается пить, а то еще наблюдается учащенное или хриплое дыхание, ушная или головная боль и прочее в том же духе. Но такого рода осложнения крайне редки. Уверен, что корь Бетани будет протекать как по маслу.

— А у моего медвежонка тоже появятся пятнышки? — спросила Бетани, непрерывно кашляя.

— Очень может быть, особенно если ты станешь прижимать его к себе так крепко, — отозвался доктор, закрывая портфель.

Лисса не отходила от дочери весь вечер: обтирала ее губкой, читала ей, пока девочка не начинала дремать, успокаивала, когда та просыпалась и спрашивала, где находится. Эмили принесла холодный ужин: салат из курицы и еще один, из свежих фруктов. Но аппетит у Лиссы так и не появился. Тетя Сара предложила Бетани на выбор апельсиновый сок, лимонад и черносмородиновый компот.

— Завтра мы купим все, что ей захочется. Тут поблизости есть магазинчик, открытый по воскресеньям, — суетилась пожилая дама, радуясь возможности услужить гостям. Лисса видела: тете Саре действительно очень одиноко в доме. Брат появляется в Холлоу-хаус только изредка, в промежутках между трансатлантическими перелетами. А поскольку тетя Сара за рулем — это стихийное бедствие и даже старый «райли» ей доверять опасно, Джет не позволял сестре уезжать дальше деревни.

— Я более чем уверена, того, что вы принесли, за глаза хватит. Все это девочка любит, — благодарно отозвалась Лисса и с улыбкой посмотрела на тетю Сару.