Но и на пляже было не лучше. Продавцы саронгов с кипами товара на голове, массажистки, маникюрши, мастера национальных причесок. Торговцы изображениями зловещих идолов налетели на туристку как саранча.
— Амулеты на счастье! Амулеты на счастье! — кричали они.
Чьи-то узловатые пальцы принялись массировать ей плечи. Дородная индонезийка ухватила Лиссу за руку и запричитала над ее ногтями. Еще она начала было вплетать бусины в волосы.
— Нет, нет, не нужно, — отбивалась Лисса, стараясь держаться в рамках вежливости.
— Да, да! Сколько дашь?
Ускорив шаг, Лисса поспешила прочь и вскоре оказалась в более тихой части пляжа. Здесь люди прогуливались по влажному серому песку, запускали змеев, играли в мяч. На самом краю пляжа изъеденная временем возвышалась деревянная погребальная башня. Почерневшая статуя коровы, под которой надлежало покоиться телу, опрокинулась на песок. Лисса передернулась, надеясь, что покойничек давно превратился в прах.
— Похорон не будет еще месяц, — пояснил продавец палочек для риса, бегло изъясняющийся на английском.
Лиссе вдруг страстно захотелось оказаться в Холлоу-хаус. Лучше уж холод и дождь, чем эта напоенная влагой жара. Корсаж брюк врезался в кожу. Как ей отыскать Джета в этом людском хаосе? Столько народу сразу молодая женщина в жизни своей не видела. Где-то она читала, что население Индонезии равняется населению США.
Лисса купила в баре бутылку фанты и решила, что за возможность посидеть на бамбуковой скамеечке и посмотреть на роскошный закат и впрямь стоило отдать немалые деньги. Абрикосовые тона небосклона медленно перетекали в темно-розовые. Яркие персиково-алые разводы исчертили небо быстро сменяющимися причудливыми узорами. Облака скользили по ветру словно шелковые шали. Фантастическая красота успокоила натянутые как струны нервы.
Молодая женщина подумала, что надо бы подыскать приют на ночь, иначе в темноте она окончательно потеряется в суматошной Куте. Фонарей на улицах не было, источниками света служили только открытые двери и окна магазинов да лавок.
— Гостиницу желаете? — спросил бармен, правильно истолковав потерянный взгляд туристки. — Комната есть?
Лисса покачала головой.
— Вы можете порекомендовать какой-нибудь отель?
— С кондиционером? С вентилятором? Или так просто?
— И с кондиционером и с вентилятором. — О том, на что похоже «так просто», Лиссе не хотелось даже задумываться. — Где-нибудь поблизости.
— Я знаю подходящее место. С бассейном. Отель «Ида-бич». Мой кузен вас проводит.
Словно из ниоткуда возник стройный подросток.
— Идем, — позвал он.
У Лиссы не оставалось выбора. Мальчуган провел ее по лабиринту переулков, затем вниз по изрытой колеями аллее и оставил во дворе, засаженном банановыми и кокосовыми пальмами. Молодая женщина наградила проводника долларом, и тот радостно умчался восвояси. Лисса раздвинула ветви и оказалась на слабо освещенной площадке. Деревянный мостик, переброшенный через пруд, где кишмя кишела рыба, вел к регистрационной стойке, за которой восседала улыбающаяся темноволосая девушка. При виде столь цивилизованного уголка Лисса едва не упала в обморок.
Ей достался крытый соломой домик-бунгало, где стенами служили плетеные циновки, на потолке крутился вентилятор, в углу притулился шаткий кондиционер, а рядом с ним — низкая двухспальная кровать, застеленная чистыми белыми простынями. Рай да и только!
Удобства находились во дворе. В буквальном смысле слова во дворе, за пределами бунгало. Стен у душевой не оказалось, только покатая соломенная крыша да несколько пальм в качестве прикрытия. Лиссе было все равно. Она стянула с себя одежду и долго стояла обнаженной под тепловатым душем в тени подрагивающих листьев. Машины гудели где-то вдали. Этой ночью сон ее сможет потревожить только потрескивание кондиционера…
ГЛАВА 17
Проснувшись, Лисса услышала веселое щебетание: крохотные коричневые пташки упоенно распевали в кронах пальм. Радостный гомон ободрил Лиссу, но тут ей вспомнился сумасшедший поток машин и торговцев на улицах Куты, и сердце молодой женщины упало. Снова в этот ад?
Знойная, душная, насыщенная влагой атмосфера занимающегося дня действовала угнетающе. Волна горячего воздуха накатила на Лиссу, едва она вышла посмотреть, не высохли ли ее выстиранные накануне брюки. Не высохли, пришлось надеть мокрыми. Других не было. Лисса закатала рукава рубашки и брючины, отгоняя мысль воспользоваться ножницами, затем босиком дошла до центральной открытой веранды, где подавали завтрак. Оттуда доносилось соблазнительное постукивание тарелок и аромат кофе.