Выбрать главу

- Разрешите представить мою супругу и мою сестру, супругу господина Дестинофф, - отрекомендовал он подошедшую молодежь, - И их друзей, - пока они лавировали среди многочисленных гостей, златовласая чуть не пролила сок на дорогой костюм одного их гостей, который лишь одарил её милостивой улыбкой и представился как Франсуа Гайе, певец и музыкант, исполнитель рок-баллад.

- Весьма рад познакомиться с вами ближе, прекрасные дамы! - с большим почтением он поцеловал девушкам руки, - На показе вы были неотразимы, - от чего те буквально растаяли, - А вы, должно быть, господин Витриченко - старший, отец Марка, - он церемонно поприветствовал высокого худощавого блондина в сером костюме, - Вы по праву можете гордиться сыном. Его возвращение на подиум было поистине триумфальным - боюсь, он ещё не скоро сможет освободиться от толпы сумасшедших поклонниц, - он улыбнулся в сторону парня, окруженного возбужденно щебечущими юными моделями, ему уже предложили фотосессии для нескольких модных журналов и пригласили на пару показов, - И сходство между вами просто поразительное. Мы точно с вами не встречались раньше?

- Не думаю, господин Ондзи, - мужчина отрицательно покачал головой, - Я бы вас обязательно запомнил, - ему было неприятно под его взглядом, словно, он видел всю его жизнь и все его грехи, как на ладони.

- О! Мамочка, папочка, месье Дерек, мадам Камилл, - Маргарита подвела своих родителей и родителей Даниэллы познакомиться с азиатом, - Разрешите познакомить вас с господином Ондзи, соотечественником Джека, новым деловым партнером Джона и Марка, человеком, пригласившим нас на эту презентацию, и просто удивительно талантливой персоной.

- Месье, мадам, безмерно рад встрече с такими достойными людьми! Я очень высоко ценю ваши научные труды, - глубоким поклоном он приветствовал мужчин и поцеловал руки дамам, и он не льстил, а серьёзно был увлечен наукой.

К концу вечера уже все знакомые Джона и Марка пали, плененные чарующей притягательностью и неотразимой харизмой азиата, за исключением, разве что, Льва Витриченко, державшегося настороженно - уж он-то знал толк в темных искусствах, и этот мужчина почему-то не внушал ему доверия, о чем он не помедлил предупредить Марка и Джона, посоветовав, быть с ним предельно осторожными.

Как и было оговорено, ровно в восемь утра друзья уже были на площади перед собором Нотр Дам, где уже полным ходом шли работы по установке подмостков, начавшиеся ещё час назад, и на небольшом отдалении были припаркованы фургоны для рабочих и балетной труппы.

- Утро доброе всем! - Ондзи выглядел свежим, отдохнувшим и был в прекрасном расположении духа, словно вчера и не было ни показа, ни затянувшейся далеко за полночь вечеринки после него, - Вы не опоздали - это прекрасно, успеем пару раз прогнать до вечернего выхода. Месье Гайе уже ожидает нас. Он утвержден на роль архидьякона Клода Фролло. Ну, что, малышка, согласна на роль Флер де Лис? - обратился он к Маргарите с чарующей улыбкой, - С ролью Эсмеральды лучше справится твоя очаровательная подруга, - с не менее обольстительной улыбкой повернулся он к златовласой, Джон и Джек несколько раз повторили про себя установку, что это - всего лишь игра, просто роли, а они уже давно выросли из подросткового возраста мелочных обид и ревности.

- Но, месье, а как же то, что я не подхожу внешне по типажу? - Марго поначалу стушевалась от такой неожиданности.

- Не переживай - парики и цветные линзы творят настоящие чудеса, - он безошибочно подбирал аргументы, - Главное, что ты подходишь по тембру голоса.

- В таком случае, я принимаю этот вызов, и покажу всё, на что способна, - твердо решила для себя девушка.

- Умница, девочка, - похвалил Ондзи, погладив её по голове.

- Ты должна забыть себя - во время репетиций и, особенно, самого представления, не существует Маргариты, а есть только твой персонаж, чьим образом и чьими переживаниями ты и обязана жить, - Марк тем временем уже заканчивал гримироваться, единственное от чего он категорически отказался, так это портить дредами свои роскошные волосы, - Пропусти через себя все её эмоции, ощутить то, что могла бы чувствовать она и донеси эти чувства до зрителя. Оскорбленная предательством, гордая Флер де Лис требует смерти своей соперницы, - в его голосе появилась странная осиплость, которой ещё вчера не было, и глаза его блестели как-то особенно воспаленно.

- Что-то типа вдохновителя? А Фэб - исполнитель? - хихикнула Рита.

- Представь себя на её месте, - без тени улыбки, серьезно продолжил парень, - Я смог, при помощи неравнодушных людей, подняться с самого дна, но, я не забыл того, как сам много лет искал прибежище, я понимаю чувства короля Двора Чудес, как свои собственные.

- Даже не знаю, молодой человек, вы слишком молоды, и голос у вас не настолько низкий и хриплый для партий Клопена, - критически заметил азиат, - Я до сих пор не до конца уверен в правильности своего выбора... - он смерил юношу изучающим взглядом.

- Прошу вас, эта роль должна быть непременно моей, - слова Марка были уважительны, но, тон его был дерзок, он, точно, не просил, а требовал и отчаянно настаивал, - Даю вам слово, что справлюсь с ней.

- Я, рискну, пожалуй, - кивнул он в конце концов, дружески хлопнув парня по плечу, - Постарайся не разочаровать меня.

- Ну, что вы! - Марк подскочил со стула, повернулся к нему лицом, встретившись взглядом с глазами азиата, - Сделаю всё, от меня зависящее, чтобы оправдать ваше доверие.

- У вас и для меня найдется парик, господин Танака, раз уж мне предстоит сыграть зеленоглазую брюнетку? - увлеченно поинтересовалась Даниэлла.

- Непременно, красавица, - Ондзи утвердительно кивнул и указал в сторону гардероба, - В костюмерной вы найдете всё необходимое.

- Тогда мы пошли готовиться, - но, не успела блондинка взять за руку подругу, чтобы отправиться переодеваться, как из другой гримерки уже вышли их благоверные в образах.

- Ну, и как я вам? - весьма довольный своим видом, поинтересовался молодой хирург.

- Умереть - не встать, братишка! - хлопнула в ладоши Марго, - Сам именитый Гару нервно курил бы в сторонке.

- Бог мой, ради этого стоило жить, чтобы увидеть тебя в роли звонаря собора Парижской Богоматери - Квазимодо, - зааплодировала златовласая, эти слова заметно успокоили Джека.

- Дышать старайся грудью и не напрягай диафрагму, - напутствовал Джон перед тем, как самому выйти на сцену в своём козырном образе парижского поэта Гренгуара,- Не переусердствуй, дорогая, хорошо?