Выбрать главу

Второй остров, западный, был низменным и лесистым. Блейд отлично разглядел его с возвышенности - как и подвесной мост, перекинутый над пятисотфутовой пропастью, разделявшей два клочка суши. Эта переправа являлась одним из немногих мест, к которым было запрещено приближаться рабам, в находившейся рядом пещере дежурил караул зеленокожих меченосцев, бдительно следивших за дорогой и самим мостом.

И не даром! На другом берегу стеной стояли заросли чикры - такие же толстенные деревья с бутылкообразными стволами и огромными листьями, какие Блейд видел на островке покойного Кампала Эгонды. Пожалуй, тут они были повыше и помощнее - отличный материал для плота или лодки, на которой можно было бы покинуть негостеприимные берега Акка'Ранзора. Если б только до них удалось добраться!

Блейду казалось странным, что карвары не распорядились вырубить начисто или спалить на корню этот лес. Но вскоре он узнал - от того же тощего старшины кузнецов, которому было вменено в обязанность приглядывать за новыми молотобойцами - что древесина чикры дает более жаркое пламя, чем уголь, и в некоторых случаях является незаменимым топливом. Так что чикра на восточный остров все же попадала - в виде поленьев, годных лишь в печь. Возможно, карвары сами рубили и разделывали стволы, либо в лесу содержалась тщательно охраняемая группа рабов-дровосеков, подробностей тощий кузнец не знал.

Ханк, внимательно следивший за этой беседой, многозначительно мигнул приятелю. Вечером, придвинув свое ложе к топчану Блейда и опасливо поглядывая на храпевших сопалатников, он вновь завел разговор о побеге.

- Если бы мы ухитрились пробраться на западный остров...

- Как? - буркнул странник.

- Ночью, по мосту... или под мостом, цепляясь за канаты...

- Ты же видел, что безносые стерегут единственную дорогу к переправе. И если мы даже доберемся до моста, перелезть на ту сторону понизу не удастся.

- Почему? До другого берега всего двести шагов, и у нас хватит сил одолеть такое расстояние.

- Придется взять с собой немалое количество груза, - пояснил Блейд. - Как ты свалишь деревья? Чем свяжешь их? Из чего сделаешь паруса? Значит, нужно тащить топоры, инструменты и веревки, ткань - скажем, оболочки подъемных шаров. И нам необходимо что-то есть... и надо прихватить оружие, чтобы оборониться в случае чего. Прикинь, перелезешь ли ты под мостом с такой ношей за плечами!

Молодой джарат приуныл. Все перечисленное - и топоры, и веревки, и прочие припасы, даже оружие - они сумели бы раздобыть без труда, совершив ночной рейд по подземным мастерским, главным после этого было вовремя скрыться, пока пропажа не обнаружена.

- Мы могли бы удрать, если б повезло разжиться поленьями чикры, наконец сказал Ханк. - Две-три хорошие вязанки удержат человека на плаву.

- А что дальше? Настоящий плот из поленьев не соорудишь, мачту не поставишь... Как мы станем передвигаться на этих вязанках?

- Возможно, нам удастся попасть в тот отряд, что рубит деревья на западном острове? - высказал новую гипотезу Ханк.

- Если он вообще существует. Но с какой стати Когтю переводить нас туда? Ему нужны крепкие люди в кузнице.

Некоторое время они молчали, потом джарат произнес:

- Что же нам делать, Блейд? Мне больше ничего не идет на ум... Но нельзя же провести тут всю жизнь и закончить ее в брюхе одного из этих ублюдков! Ты - опытный человек, повидавший мир и разные удивительные земли... Неужели тебе не удастся что-нибудь придумать?

- Удастся, я в этом не сомневаюсь, - Блейд вдруг ухмыльнулся. - Уже сейчас у меня есть целых три плана - два так себе, а один абсолютно надежный.

- О! Целых три! - лейтенант сразу воспрянул духом. - Что же ты задумал?

- Ну, во-первых, мы можем поднять бунт. На Акка'Ранзоре несколько тысяч человек, и в оружейных мастерских немало секир и мечей. И к тому же есть огонь! Справиться с восстанием будет непросто, Ханк.

- Если нам удастся подбить людей на такое дело. Я, как и ты, со многими говорил... Здесь все больше мастеровые да крестьяне... есть люди, которых взяли совсем детьми... Они сидят тут двадцать или тридцать лет и давно забыли, что такое свобода! - Ханк невольно повысил голос, и странник предостерегающе приложил палец к губам. - Пойдут ли они на мятеж? Да и смогут ли биться с карварами необученные новички? Они ведь ничем не лучше сарпатского ополчения... помнишь, нам говорили о нем в ратуше? И помнишь, что сказал тогда Ронтар? Это не бойцы, дружище...

Блейд так не считал. Всякий, у кого в руках меч, может сойти за бойца, а целая толпа таких новобранцев наделает немало шума. Шум - это главное! Под шумок можно и ускользнуть, хотя за побег двоих заплатят жизнями сотни.

- Теперь послушай насчет второго способа, - он поближе придвинулся к Ханку. - Я видел здесь крепких мужчин... Вспомни-ка, в той команде, с которой мы работали наверху, было два парня из твоего Рирдо и еще зарт, такой поджарый и крепкий... Явно - воины!

Джарат возбужденно засопел.

- Ты прав, Блейд! С теми рирдотами я перебросился парой слов... Они из Арколы Падды... была такая, да ее уничтожили года два назад... но несколько выживших попали сюда...

- Вот видишь! Значит, если мы не сумеем поднять всеобщий бунт или решим этого не делать, то есть и другой выход: собрать группу опытных и отчаянных людей и прорваться через мост!

Ханк, судя по всему, совсем воодушевился.

- Отличная идея! Собрать человек двадцать да перебить безносых! А потом...

- Тише! - прошипел Блейд. - Совсем не обязательно, чтобы об этом знала вся кузнечная мастерская, приятель! И не думай, что все получится так просто. Мы не знаем, сколько карваров стережет мост и есть ли патрули на другом берегу... Да и выстроить плот не такое простое дело! Надо взять с собой плотников и корабелов - я думаю, здесь такие найдутся. Поищи-ка их, Ханк.