Выбрать главу

— А вам спасибо за помощь…

— Что вы, не за что. Собственно говоря, это меня нужно благодарить за то, что ваш обед сгорел. Думается, ваша семья меня не похвалит… А я всего лишь хотел попросить стакан воды.

— Кстати, вы ведь могли зайти в ближайший супермаркет, — сообразила Мирабель, — и купить себе воды.

Гость нахмурился:

— На что вы намекаете?

Мирабель пожала плечами:

— Разве так принято — заходить в ближайший дом и просить напиться?

Теперь мужчина выглядел смущенным:

— Простите еще раз… Мне как-то в голову не пришло. Это не большой город, но… Понимаю, все сильно изменилось. Конечно, мне следовало бы поискать магазин… Но…

— Но что? — спросила Мирабель, заинтересовавшись.

— Понимаете, я ведь даже не знаю, где я оказался. Карты местности у меня нет. Не представляю, в какую сторону нужно двигаться, чтобы обнаружить магазины… Собственно говоря, я даже не представляю, где я сейчас.

2

— Это штат Висконсин, если вас интересует именно это, — медленно произнесла Мирабель. — Но…

— Да?

— Звучит довольно странно, простите. Вы что, вражеский лазутчик? Вас выкинули с парашютом, он, к счастью, раскрылся, и теперь вы осматриваетесь на местности?

Мужчина улыбнулся одними карими глазами:

— А если и так? Что тогда?

Его невозмутимость понравилась Мирабель. Она развеселилась:

— В таком случае должна сообщить вам, что ваш разведывательный центр не справился с подготовкой своего лазутчика…

— Почему? — серьезно спросил гость.

Мирабель ответила с таким же серьезным видом:

— Вам никак не удастся сойти за своего, за местного.

— Потому что я не ориентируюсь в пространстве? — засмеялся он.

— Само собой. И еще вы говорите без местного акцента…

— Вот черт. Это ж надо было так проколоться…

— Учтите на будущее. А теперь… Теперь держите свой стакан воды. И возвращайтесь в свой центр для переподготовки.

— Может, я все-таки попробую справиться как есть?

Мирабель покачала головой:

— Как же так, вы приехали сюда, даже не зная, в какой город направляетесь? А как же указатели? Дорожные карты? В конце концов, у вас может не быть карты всех возможных штатов и городов, но карта дорог у вас должна быть?

— Согласен. И карты у меня есть, но…

— Что?

— Знаете, с воздуха мне не были видны указатели.

— С воздуха?

— Я сюда прилетел.

Мирабель ошеломленно уставилась на своего удивительного посетителя. Час от часу не легче…

— Вы купили билет на самолет и при этом не знали, куда именно летите?

— К счастью, мне не нужно покупать билет, чтобы летать на своем собственном самолете, — улыбнулся гость.

— Так вы…

— Я пилот.

— И прилетели сюда на своем собственном самолете.

— Точно.

— И где же вы припарковались… хм… приземлились? В местном аэропорту?

Гость покачал головой:

— О нет… Горючее было на исходе. Я облюбовал поле посимпатичнее. Знаете, без коров, тракторов и прочего.

— Иначе фермеры спустили бы с вас шкуру? — засмеялась Мирабель.

— Знаете, я и сам не большой любитель портить пшеницу и губить фермерские угодья. У меня с фермерами нет личных счетов. А то поле… Оно показалось мне довольно диким. Заброшенным. Тут до него рукой подать… Во всяком случае, пешком до него дойти не затруднительно.

— Да, здесь неподалеку есть заброшенное поле, — медленно проговорила Мирабель.

— Вот видите. Значит, я не вру.

— А я и не подозревала вас во вранье, — пожала плечами Мирабель.

Наступило неловкое молчание. Мужчина допил последний глоток воды, который еще оставался в стакане. Ополоснул его в раковине, поставил на стойку.

— Что ж… Спасибо.

Мирабель кивнула.

— Я пойду, пожалуй, обратно к своему самолету.

— Ну да…

— Еще раз спасибо за воду.

— Что вы, не за что…

Он повернулся и направился к двери. Мирабель последовала за ним.

На пороге он задержался:

— Не подскажете… где тут у вас расположена ближайшая лавка с продуктами? Не хочется больше побираться у добросердечных жителей городка вроде вас.

«Ах, скажите пожалуйста!» — мысленно возмутилась Мирабель, а вслух произнесла:

— Что вы, что вы. У нас все только рады помочь ближнему. Ну а ближайший магазин… Знаете, пройдите триста метров по дороге, потом сверните налево. Там есть лавка со всякими напитками, выпечкой и прочим. Думаю, сможете купить там все необходимое.

— Спасибо, — повторил незнакомец, наверное, уже в десятый раз.

Дверь за ним наконец-то закрылась.

Мирабель со вздохом облегчения привалилась к дверному косяку. Нельзя сказать, что ноги у нее подкашивались, но присутствие этого мужчины странным образом напрягало ее.

Напрягало то, что в доме находится чужой человек.

Напрягало то, что она не знала, как себя вести и что лучше говорить под пристальным взглядом карих глаз этого непрошеного гостя, взглядом внимательным, словно объектив профессионального фотографа.

— Подумаешь, — вслух сказала она. Круто развернулась на носках и прошествовала обратно на кухню.

Кухню пришлось проветривать тщательно и на совесть.

Картошка конечно же разварилась…

Мирабель размяла ее в пюре и задумалась — гарнир есть, ну а что бы такое сделать к пюре взамен безвозвратно утерянной курицы?

В дверь позвонили.

— Сегодня что, день визитов?

Мирабель развела руками и вновь отправилась в прихожую.

На этот раз она предусмотрительно накинула цепочку на дверь. Она больше не собиралась рисковать своей автономностью и позволять разрушать свое одиночество. Накинув цепочку, она отперла дверь и вопросительно посмотрела за порог.

Что ж… Мирабель и сама не смогла бы ответить на свой вопрос — удивлена она или же нет? Но это был недавний кареглазый визитер.

— Значит, это опять вы?

— Да, — весело подтвердил он, — это опять я.

Мирабель нахмурилась:

— Так, и что вам нужно на этот раз?

— Дайте-ка подумать… Пить я уже не хочу.

— Да неужели?

— Точно. А, вот, вспомнил!

— И что же вы вспомнили?

— Вы оказались ко мне так добры, что дали напиться и объяснили, куда меня занесло. А я, — тут он сокрушенно вздохнул, правда, лукавые искорки из глаз при этом никуда не делись, — лишил вас обеда, да еще вы и обожглись из-за меня.

— Да, это печально. Но что же дальше?

— А дальше, — торжествующе объявил назойливый гость; — я счел необходимым компенсировать вам потерянный по моей вине обед.

Он ловко скинул цепочку с крючка и в расширившуюся дверную щель протянул Мирабель пакет, из которого довольно аппетитно пахло.

— Что это?

— Ну как что? Компенсация. Можете открыть его.

— Даже не знаю, стоит ли…

— А вот кокетничать точно не стоит. Я загубил обед — я принес замену. Все по-честному.

Мирабель осторожно заглянула в пакет. Там были сосиски, ветчина, упаковка полуфабрикатов — Мирабель показалось, что это куриные наггетсы…

Гость похвастался:

— Сосиски должны быть вкусными. Наверняка ведь делает кто-то из местных. Настоящее мясо вместо всякой ерунды…

— Да, — машинально кивнула Мирабель, — еда тут вкуснее и натуральнее, чем в мегаполисах… — И тут же спохватилась: — Вообще-то тут очень много на одного человека. Вообще-то… Куда мне столько?

Он молчал и выжидательно улыбался, глядя на нее.

Мирабель решила не церемониться и сразу расставить точки над «i». Пусть лучше она будет грубой вначале, зато потом ей не придется говорить человеку какие-то неприятные вещи. Разумеется, в том случае, если дело зайдет слишком далеко…

— Значит, — спросила она, — в благодарность за то, что я поила вас водой, теперь я заслужила почетную обязанность кормить вас ужином?