Щелкнул замок катапульты, аэроплан рванул вперед, а Элли вдавило в кресло. Она на миг закрыла глаза, а когда открыла, они уже летели.
Ее охватили пьянящее торжество и головокружительную радость.
– Все в порядке? – громко спросил Ларсен, вытягивая рычаг на себя.
– Да! – голос Элли дрожал от страха и восторга.
Сначала казалось, что аэроплан висит в воздухе неподвижно, но потом он накренился, опрокинулся, и справа внизу открылось пространство океана.
Они облетели «Горгону» по кругу. Темная туша дирижабля величественно проплыла внизу, на открытой палубе суетились крошечные фигурки.
Аэроплан лег на крыло, сделал поворот и круто взял вверх.
Элли открылось незабываемое зрелище.
Сверху синела чаша неба, внизу – изумрудная чаша океана. Подсвеченные солнцем облака на горизонте походили на пылающие скалы.
Впереди висела цепочка дирижаблей – «солнечных жнецов», соединенных толстыми канатами. Похожие на громадных рыб корпуса, раскинув «плавники», скользили над океаном. Еще одно чудовище, оторвавшись от стаи, медленно поднималось к небу. По волнам бежала его тень.
Элли не выдержала и рассмеялась от переполнявших ее чувств.
– Нравится? – спросил Ларсен.
– Еще как!
Капитан коротко улыбнулся. Он сосредоточенно смотрел на горизонт.
– Это прекраснее, чем я представляла! – Элли продолжала делиться взахлеб. – Жаль, мы не можем летать сами по себе, на собственных крыльях! Мне бы хотелось видеть небо прямо под ногами. Смотрите, капитан – думаю, я смогла бы пройти по тому тросу!
Она показала на канат, соединяющий два дирижабля.
– Когда я... посещала балетную школу, училась ходить на канате. У меня это получается не хуже, чем у циркачки! Представьте, какой был бы номер! Танец над морской бездной!
Капитан покачал головой.
– Вы все больше меня изумляете, Элли. Да, это был бы красивый трюк. Но опасный. Впрочем, я понимаю ваше желание.
– О, я бы справилась! Куда мы сейчас летим?
– Давайте пройдем сквозь «Небесный бублик».
Пролет сквозь «Бублик» занял лишь мгновение, но поразил Элли до глубины души.
Солнце на миг скрылось в его тени, все вокруг потемнело, справа показались огромные, ползущие вниз лопасти, неутомимо перемалывающие воздух.
Размеры гигантской воздушной мельницы заставили Элли почувствовать себя крошечной, но очень смелой и быстрой букашкой – стрекозой, которая не боится подлететь к чудовищу, готовая ускользнуть от его зубов в любой момент. Да, пролет сквозь ветряк походил на танец между гигантскими челюстями!
Аэроплан развернулся.
– Теперь домой, – сказал капитан.
«Горгона» начала расти в размерах. Стрекоза готовилась приземлиться на ее спину.
Скоро посадочная дорожка стремительно понеслась навстречу. Толчок, аэроплан подпрыгнул, прокатился недалеко, дернулся, чуточку подался назад под натяжением троса и остановился.
Элли часто дышала.
Ларсен откинул колпак, легко выскочил на палубу и помог выбраться Элли. Он взял ее за талию и ссадил на землю.
Она положила руки на его плечи, ощутив твердость его мышц.
– Спасибо, спасибо вам, капитан Ларсен!
Она все еще была пьяной после стремительного полета. И поэтому совершила поступок, которого сама не ожидала: она обхватила капитана за шею, приподнялась на цыпочках и звонко поцеловала его в холодную твердую щеку.
И тут же отпрянула, ужаснувшись содеянному. Капитан смотрел на нее изумленно, и, как показалось Элли, с неудовольствием.
– Простите! – улыбнулась она. – Не удержалась. Я вам очень благодарна за этот подарок. Я никогда его не забуду!
– Ничего, я вас понимаю, – сказал Ларсен. – Когда я совершил свой первый полет на аэроплане мальчишкой семнадцати лет, мне тоже после посадки хотелось расцеловать своего инструктора. Что ж, спасибо и вам, госпожа Селеста. Мне было приятно летать в вашей компании. Идите же, вам пора внутрь. Луц заберет одежду и проводит вас.
Пока Элли шла в свою каюту, она не видела ничего вокруг. У нее подрагивали ноги, сердце часто и взволнованно билось: то ли при воспоминании о полете над океаном, то ли от осознания того, что она прыгнула на шею капитану Ларсену и поцеловала его.
Конечно, поцелуй был дружеский, невинный – пустяк! Капитан принял его стоически. Айсберг не растаял, хоть и весьма удивился.
Но Элли не могла отмахнуться от чувств, которые она испытала, когда прижалась к твердой груди капитана.
Она раз за разом мысленно переживала это мгновение. Раз за разом ее сердце вздрагивало, как в момент, когда она взлетала над сценой и на миг зависала в воздухе, перед тем, как сделать сальто и нырнуть вниз.
Эвклид Ларсен отличался от всех ее знакомых мужчин. Он вторгся в ее мир и в ее мысли. Это ее тревожило. Рядом с ним Элли то терялась, то приходила в восторг, не могла оставаться собранной и хладнокровной. Так и ошибку допустить недолго.
Но как же хочется хоть раз в жизни не думать о том, какие последствия будут иметь твои поступки!
Элли переоделась к обеду и вышла в коридор. За дверью каюты тети Дженни послышался шорох – пожилая дама была у себя. Элли решила заглянуть к ней, чтобы рассказать о полете. Горячие эмоции все еще жгли ее.
Она деликатно стукнула в дверь костяшками, но ответа не получила. Неожиданно из каюты раздался странный звук – не то писк, не то всхлип.
Позабыв о манерах, Элли скорее дернула дверь.
С дамой возраста тети Дженни всякое может случиться! Накануне она носилась по трюмам «Горгоны» как угорелая, а сегодня от души угощалась горячим грогом на верхней палубе.
Вдруг у нее теперь от нагрузок и излишеств сделался сердечный приступ?
– Госпожа Майер! Тетя Дженни! Вы в порядке? – она ворвалась в каюту как вихрь и охнула.
И правда, дело плохо! Тетя Дженни стояла на четвереньках, с головой под койкой, явив свету плоский старушечий зад, обтянутый синим шелком.
Элли обхватила ее за талию и начала поднимать. Тетя Дженни оказалась отнюдь не воздушной старушкой. Весу в этом божьем одуванчике было немало, а тело у нее было крепкое и костлявое. Элли покачнулась и чуть не стукнула свою благодетельницу головой о койку.
– Душечка, полегче! – бодро запротестовала тетя Дженни. – Я в порядке!
– Простите, – смутилась Элли, отпустила пожилую даму и отошла на шаг. Та оперлась рукой о койку и встала.
– Вы что-то обронили?
– М-м-м... нет, – тетя Дженни хитро улыбнулась и потупила глаза.
Под кроватью лязгнуло, а потом опять послышался странный звук. Определенно плач, и как будто потявкивание!
А затем из-под койки на миг показался черный влажный нос, мохнатые ушки и рыжие плутовские глаза.
– Что это? Кто это?!
– Ну вот, теперь ты знаешь нашу с Пулкинсом тайну, – вздохнула тетя Дженни. – Прошу, никому не рассказывай. Это Фанни, питомец второго помощника.
– Ну да, я помню, как вы его... уговорили! Но почему Фанни у вас?
– Я предложила Пулкинсу держать ее в моей каюте. Сюда не заходят горничные, я убираюсь у себя сама. Меньше шансов, что ее заметят и доложат капитану. Теперь буду запирать дверь, чтобы ее не увидели посторонние глаза.
– Но... это же не щенок?!
– Разве? – удивилась тетя Дженни. – Да нет, самый настоящий щенок. Правда, не собачий, а лисий. Ручного лисенка подарила Пулкинсу его невеста, дочь директора зоопарка.
Элли опустилась на колени и протянула руку, чтобы погладить зверюшку. Фанни смотрела на нее настороженно. Лисичка была какой-то сонной и обиженной. Неудивительно: ее шею охватывал кожаный ошейник, от него тянулась цепочка, прикрепленная к пружине койки.
Когда Элли коснулась ее между ушек, лисичка тонко заскулила – пожаловалась. А потом свернулась клубком, давая понять, что не хочет идти на контакт.
Еще одна безбилетница на борту «Горгоны». Капитана водят за нос все кому не лень. Его второй помощник, Элли, тетя Дженни...