— Нас не должны узнать. С тобой все в порядке. А что до меня…
Грубые руки срывали с уздечек значки с гербами, пряча их подальше. Иссечённые шрамами лица солдат скрывались за забралами шлемов. Один из людей замазывал сажей белую звезду на лбу коня Радомора. «Не к добру все это», — подумал Дьюранд.
Дорога тянулась через раскисшие поля, обрываясь у ворот внешней крепостной стены.
В глубине души Дьюранда шевельнулся червячок сомнения. Может быть, ему лучше развернуть лошадь и попытать шансы где-нибудь ещё? Он пока не принёс присяги, так что грех, который он возьмёт на душу, будет невелик.
Не успел он это подумать, как перед ним возник Гоул:
— Значит так, Мульсер, мне надо перекинуться парой слов с твоим новым дружком, — Гоул ухмыльнулся. — Слушай внимательно, Дьюранд, мне нужен конь, на котором ты сейчас сидишь.
Дьюранд кинул удивлённый взгляд на Мульсера и спешился. Спрыгнул на землю и Гоул. Он подхватил лошадь Дьюранда под уздцы, сунув ему в руки поводья собственной лошади серой масти.
Давай парень, полезай в седло. Меняемся лошадьми. Ты поведёшь нас в город.
— Сир?
Тебя здесь никто не знает. Залезай на лошадь. Поедешь первым.
Дьюранд подчинился и поехал вперёд к сэру Радомору, который уже облачился в рогожу. Дьюранду подумалось, что вряд ли какие-нибудь одежды могу скрыть личность их обладателя. В фигуре Радомора чувствовалась скрытая мощь, что наводила на мысли о дикарях, живущих за заливом Ярости.
— Лорд Радомор, — произнёс Гоул. — Это тот самый парень, который полез за бейлифом на крышу.
Лорд Радомор поднял на Дьюранда взгляд.
— Это он выследил Фалька, — добавил Гоул. — он утверждает, что его зовут Дьюранд родом из Коль. В городе его никого не знает. С помощью него мы попадём в Ферангор. Не думаю, что кто-нибудь обратит внимание на цвет глаз.
— За дело! — рявкнул лорд.
— Слушаюсь, ваша светлость, — ответил Гоул.
— Слушаюсь, ваша светлость, — эхом повторил ему Дьюранд.
Они поклонились и поскакали прочь, вперёд, туда, где надежда Дьюранда на побег становилась совсем призрачной. Капитан потянул поводья, останавливая коня:
— Что мне сказать стражникам? — спросил Дьюранд.
— Что-нибудь придумаешь, — ответил Гоул и, развернув лошадь, поскакал назад к колонне.
На Дьюранда из-за прорезей шлемов, из-под надвинутых на лбы капюшонов взирало две дюжины пар глаз. В воздух поднимались облачка пара. Кавалькада лёгким галопом направилась к воротам города. «О чем меня могут спросить стражники?» — думал Дьюранд. Кто я? Что у меня в городе за дело? Он выругался, представив опускающиеся решётки и летящие в него стрелы. Он кинул взгляд на солдат, скакавших за его спиной. Точно. Увидев их, стражники могут либо начать стрелять в них, либо просто захлопнут перед их носом ворота.
Когда они приблизились к воротам, из-за маленькой дверцы показалась горилообразная фигура стражника, голову которого украшал шлем-котелок. На высоте двадцати футов за зубцами крепостных стен сверкали шлемы других стражников.
— Кого черти принесли? — рявкнул горилообразный стражник. — Мы как раз собирались закрывать ворота, — в руках стражника был арбалет.
Конь Гоула фыркнул и замотал головой.
— Ну? — стражник перехватил арбалет поудобнее.
Дьюранд отстранено подумал, что если стражник разрядит в него арбалет с такого расстояния, то стрела либо пробьёт горло навылет, либо застрянет, и тогда её оперенье будет торчать прямо у него из под подбородка. В любом случае выстрел сразит его наповал.
— Давай же, — прошептал сзади Гоул.
Лунный свет блеснул на острие арбалетного болта.
— Чего вам надо в городе? Репу на базар привёз? Герцогу горячие головы в городе не нужны. Ясно?
Герцог. Дьюранд почувствовал, как где-то внутри него вспыхнула искорка вдохновения.
— Ясно, — кивнул Дьюранд. — Но мы не собираемся устраивать здесь свары. Мы прибыли, чтобы встретится с герцогом.
Стражник качнул арбалетом. «Теперь, если у него дрогнет рука и он спустит тетиву, стрела попадёт мне в бедро или убьёт подо мной лошадь», — мелькнула в голове Дьюранда мысль.
— Зачем? — протянул стражник. — Ищете работу? Неплохая мысль.
— Точно. Хотим наняться в его дружину.
— Ясненько, — кивнул стражник. — Только вот герцога нет. Уехал он в Мантльуэлл. В паломничество.
Мантльуэлл. Дьюранд с ненавистью уставился на стражника, борясь с желанием закатить ему затрещину.
— Мы подождём его, — резко бросил он. — Или поговорим с капитаном твоей стражи.
— Вообще-то я вполне могу отправить вас восвояси… — стражник опустил арбалет, не двигаясь при этом с места, что очень удивило Дьюранда. Стражник, задрав голову, посмотрел вверх.
Наконец, до Дьюранда дошло, что стражник выпрашивает у него деньги. Дьюранд закрыл глаза. В его кошельке не было ни гроша. Затылком он чувствовал тяжёлый взгляд Гоула.
И тут, подобно вспышке молнии, Дьюранду пришла в голову идея. Он повернулся к Гоулу.
— Мальчик мой, вознагради этого война за терпение, кинь ему пару монет.
Гоул, смерив Дьюранда холодным взглядом, сорвал с пояса кошель и швырнул его стражнику.
— Спасибо капитан, — отозвался тот. — Проезжайте, только смотрите, чтобы ваши ребята не бузили. У нас город тихий, законы мы уважаем.
Дьюранд, пришпорив коня, направил его прямо в распахнутые крепостные ворота, ведущие в город, размышляя, вздёрнет ли лорд Радомор стражника-негодяя или все-таки сжалится над ним.
Вскоре они подъехали к потемневшим от времени дверям трактира. Усмехнувшись, Мульсер посмотрел на Дьюранда.