Выбрать главу

Боже, что я делаю?

 ГЛАВА 6

ПРОШЛОЕ - СПАЙК

— Ну, давай уже, Котик Том! Опять ты копошишься три часа! — нетерпеливо выкрикнул я, стоя у подножия лестницы в доме Сиары.

Мы собирались на ярмарку, но чертовка-Сиара, как всегда заставляла себя ждать. Я прислонился к перилам и устало провел рукой по светлым волосам. Надо наконец-то уже их подстричь, они начинают меня раздражать. Я не привык ухаживать за длинными волосами.

Я снова поднял голову и взглянул на верхнюю ступень лестницы. Черт, девушки всегда очень долго прихорашиваются!

— Иду! — крикнула Сиара.

Я не сдержал улыбки. В этом она вся - как солнечный день и ненастье. В этой маленькой ведьме сочетались совершенно противоположные качества.

— Итак, ты и есть тот самый парень на мотоцикле, о котором она все время болтает? — где-то позади раздался нежный и бархатистый тембр.  Я повернулся и увидел очень красивую девушку, которая приходилась Сиаре сестрой. Ее звали Шейенн. Сиара много рассказывала о ней, но мы никогда не встречались. Улыбаясь, я задержал взгляд на ее внешности. Эта девушка не похожа на Сиару. У нее нет таких кошачьих желтоватых глаз, но она была тоже очень красивой. Шейенн прислонилась к ближайшему шкафу и начала откровенно рассматривать мой внешний вид. Неужели она действительно оценивает меня?

— А ты, должно быть, сестра Сиары.

Девушка наградила меня дьявольской улыбкой и ступила вперед, нарочито растягивая шаг.

—  Меня зовут Шейенн, а тебя?

— Спайк.

Она приподняла бровь.

— Спайк? Мне казалось, твое имя Дэнни.

— Для Сиары я - Дэнни, но для всех остальных – Спайк.

— Хм, не представляла, что  ты настолько… симпатичный, — заключила девушка, продолжая рассматривать меня со всех сторон.

— Да уж, наверное, хорошие гены, — смутился я.

— О чем и речь, — усмехнулась Шейенн. — А теперь расскажи, каковы  твои намерения относительно моей Сестры?

— Никаких намерений, дорогуша, — фыркнул я. — Сиара – мой лучший друг.

— А, так вы не пара?

— Нет.

Иногда я очень жалел об этом.

 — И почему же, Спайк? — промурлыкала девушка и провела языком по нижней губе.

Черт. Сестра Сиары откровенно флиртует со мной. Не останавливается ни перед чем.

— А зачем тебе это?

Она сделала шаг вперед и провела пальцем по моей рубашке. Черт. Черт. Черт!

Если бы Сиара была такой раскованной, мы бы давно уже не ходили вокруг да около чувств, в которых оба боялись признаться из-за постоянного страха потерять нашу дружбу. Но это очень тяжело, черт возьми.  Я хотел Сиару с первой минуты, как только увидел. Она просто восхитительна, как внешне, так и внутри. Однако, она присвоила мне статус друга. Что бы я не делал, сколько бы не бросал намеков, она просто ничего не видела. Я безумно устал от этого, и в некотором смысле сдался.  Решил,  что, если она может мне предложить только дружбу, значит, придется с этим смириться. Она всегда будет в моей душе, но я не мог так долго ждать.

— О, Спайк, мне просто очень интересно. Неужели она настолько глупа, что до сих пор не прибрала тебя к рукам? На ее месте я бы точно не упустила свой шанс. 

 У меня не было возможности ответить, поскольку Сиара уже стояла на верху лестницы. Я взглянул на нее и остолбенел. Не знаю, возможно из-за ее длинных слегка завитых светлых локонов, красных чувственных губ, гладкой кожи или желтоватых глаз, но черт возьми, она выглядела просто сногсшибательно! Когда она спускалась вниз, ткань ее голубого платья плавно раскачивалась на уровне изящных колен. Взгляд Сиары упал на Шейенн. Она как-то странно смотрела, я не смог до конца уловить. Возможно, это была ревность или раздражение. Я знал, что эти двое не очень близки между собой, Сиара немного рассказывала. Но что бы это не было, за этим взглядом скрывалась какая-то очень сильная эмоция. Наконец, она посмотрела на меня. В ее глазах я увидел некий намек на предательство.

— Ты уже познакомился с Шейенн, как я погляжу, — спокойно констатировала она.

 — Да.

 — Ты никогда не говорила, что Спайк — такой очаровательный парень, — Шейенн засмеялась и положила руку мне на плечо. Я дернулся.

— Как ты назвала его? — переспросила Сиара.

— О, ты разве не знала, что его все так называют?

В глазах Сиары промелькнула досада, затем она быстро это скрыла.

— Что ж, я рада вашему знакомству, — она пожала плечами. — Ну что, идем?

Я кивнул и предложил ей свою руку. Она подошла и взяла ее, затем мы направились к выходу.

— Увидимся, Спайк. Мне бы очень хотелось услышать продолжение истории о твоем прозвище… Возможно, ты поделишься со мной во время своего следующего визита, — снова замурлыкала Шейенн.