— Нашел нам провожатого. Так что допивайте и в путь.
Чонса раздраженно отодвинула стул, поднимаясь с места.
— Кого ищем хоть? — буркнула она, накидывая на голову капюшон.
— Твоего друга.
— У меня нет друзей.
Брок хмыкнул, ни капли не удивленный её цинизмом. В конце концов, это была правда.
— Ну здравствуй, Брок, — мужчина перед ними закрыл дорогу своей мощной фигурой. Возник словно из ниоткуда, испугал лошадей, а мальчика — Дина — довел до вскрика.
Старик вынул меч с неожиданной для него прытью. Одно движение руки — и острие застыло напротив горла странника. Чонса заинтересованно приподнялась на стременах.
— Не порежь моего пёсика! — раздался женский голос, — Лукас, нельзя! Чертов снег. Я бегу!
Мужчина откинул капюшон, открывая широкое бледное лицо. Дин изумленно ахнул, и не зря: волосы у него были белые, как снег, а глаза прозрачно-розовые. Он был альбиносом. Кожа, не тронутая солнцем, казалась светящейся, мороз вывел на ней сеточку сосудов. Он выглядел великаном, порождением льда, сошедшим с вершин гор. Женщина, вынырнувшая из-за занесенного снегом валуна, едва ли доставала ему до плеча, но в ней чувствовалась сила: то, как она взяла его за локоть и то, как аккуратно, одним пальчиком, отвела лезвие от шеи своего подопечного.
— Брок! Прости, я не могла его остановить! Как услышал, что в Дарру прибыл старик с ослиной задницей вместо лица, сразу побежал тебя встречать.
Чонсе она понравилась.
— Лидия. Где третий? — вместо приветствия отрывисто бросил Брок. — С малефиком всегда должны быть двое.
— Гилберт упал с коня и сломал ногу по пути на праздник. Поэтому мы пешком, ну этих тварей — клянусь, мой саврасый Василек попросту ненавидит меня! А Гилберт сейчас в Йорфе, — она шагнула навстречу им, размашисто, уверенно. Лукас следовал за ней с медлительностью белого медведя, ленцой, свойственной всем крупным людям. Быть сонливыми — это прераготива хищников, добыче же всегда приходится двигаться.
Лидия носила теплую повязку поперек лба, что закрывала уши и мешала тёмным волосам падать на лицо. Она протянула руку Броку, и тому пришлось спрятать меч в ножны, чтобы пожать ее.
— Чертовски рада видеть тебя целым и невредимым!
Её темные глаза ненадолго задержались на Чонсе. Это был внимательный, исследующий взгляд. Лукас улыбнулся открыто и широко, и Шестипалая ответила ему тем же. В последний раз она видела его лет пять назад, и с тех пор он будто бы стал ещё белее и уж точно — больше. Но малефика помнила его другим: перепуганным и с обожженной солнцем кожей, еще совсем мальчишкой, рыдавшим после «макания ведьм» так, что ей приходилось баюкать его на руках, как маленького. Ребёнок превратился в невероятно интересного молодого мужчину. Был совсем мальчишкой, слюни-сопли-слезы, а теперь челюсть такая тяжелая, что почти квадратная, хоть ледники ломай.
Чонса вспомнила, что ему дали прозвище «Молоко», довольно дурацкое, на её взгляд.
— Вы должны были вернуться в Дормсмуд больше недели назад, — заметил Джолант. Ни Лидия, ни Лукас не были знакомы с ним, и если Лидия едва обратила на него внимание, то малефик оглянул юного ключника с нахальной ухмылкой.
— Завела любовника помоложе? Старина-Брок уже не справляется?
Чонса прыснула со смеху. Колючке шутка не понравилась — он дернулся вперед, касаясь рукой оголовья меча.
— Следи за своей пастью, ищейка!
Лукас опустил голос до шепота:
— Чувствительный мальчик.
— Даже чересчур, — ответила Чонса, хихикая — и к собственному удивлению, заметила, что Лидия тоже изо всех сил сдерживала улыбку. Поняв, что попался на крючок, Джо стушевался и отвел взгляд. Брок словно и не слышал ничего, или же был слишком увлечен недоверием к своей сестре по цеху.
— Мы следили за закладкой непорочных мощей в стены Йорфа. Когда закончили, решили остаться на праздник, — Лидия помялась, поправляя повязку на лбу, — Прости, Брок. Это была моя идея. Гилберт согласился задержаться.
— Мощи в стены Йорфа? — Брок выглядел удивленным, — Кто-то вздумал отстроить это проклятое место?
— Да, граф Локк и сама королева выделили средства. Говорят, что это будет опорный пункт в грядущей войне. — Чонса непроизвольно напряглась от последнего слова, сцепив челюсти. Заметив это, Лукас положил ладонь на её руки. Она благодарно сжала её и почувствовала странный, глухой импульс от его кожи, но не поняла природу этого ощущения из-за близости ключников с костями Мира в серьгах.
Война — это пепел на зубах и алые перчатки, которые никто и никогда не шил на её шестипалые ладони. Хорошо, что Лукас не видел её такой, ему тогда и тринадцати не было. Возможно, не зря её хотели лишить жизни в монастыре Святого Миколата. Тогда она была молода и яростна, срывала свою ненависть на любом человеке, на кого указывали, наслаждалась этим, но выдержит ли она то же самое снова? Прошло пять лет. Та Чонса погибла вместе с тысячами воинов. Её пепел развеяли над Девятью Холмами. Она была там, когда выросла Десятая гора — из сваленных одно на другое тел врагов.