– О, я уже не новичок, – легкомысленно сказала она. Оглянувшись, она залилась румянцем, встретив пристальный взгляд голубых, со стальным отливом глаз Джеймса. Было ясно, о чем он думает.
– У нас есть замечательный лыжный инструктор, – добавил администратор, не подозревая о скрытом смысле разговора.
– Благодарю вас, но я уже начал ее обучение, я и продолжу, – заявил Джеймс, снова смутив Мэгги и заставляя гадать, как понимать это замечание. Она не знала, пришлась ли ему по вкусу ее неопытность. Ей следовало бы его спросить.
Джеймс вручил ей ключ от их комнаты и, отказавшись от предложения администратора вызвать коридорного, взял багаж.
– Пошли, Мэгги. Давай оставим чемоданы, умоемся и попытаемся чем-нибудь перекусить. Я настолько голоден, что даже черствые бутерброды Сайлса сейчас были бы кстати.
– А потом покатаемся на лыжах?
– Нет. – Джеймс ввел ее в кабину лифта. – Потом мы расслабимся у горящего огня, потягивая горячий ром.
– А потом покатаемся на лыжах? – упорствовала она.
– Нет, потом мы проделаем разогревающие упражнения. – Его глаза сверкали, изучая ее. – У нас в комнате.
– Да. – Мэгги старалась, чтобы ответ ее прозвучал четко, но вместо этого лишь задохнулась. Она пыталась осознать смысл того, что он сказал. Он действительно мог иметь в виду упражнения, но мерцание его глаз подавало надежду на другое.
Памятуя о своем намерении быть более решительной, она сделала глубокий вдох и легонько поцеловала его в подбородок. Странно, но прикоснуться к нему на этот раз оказалось легче, чем это было утром. Радость переполнила ее, когда она поняла, что на самом деле выучилась проявлять свою женскую привлекательность. Конечно же, Джеймс все это придумал, чтобы она преодолела свою природную сдержанность. Если бы он оценил ее неуклюжее начало как забаву или же посмотрел недоверчивым взглядом, то она, без сомнения, замкнулась бы в своей скорлупе и оставалась там до сих пор.
– М-мм, от тебя всегда так хорошо пахнет. – Он наклонился к ней, вдыхая нежный аромат ее кожи. – Этот запах напоминает о солнечном летнем дне.
К сожалению, когда они уединились в своей комнате, он не сделал попытки поцеловать ее. Он даже не дал ей возможности продолжить уроки сладострастия. Он бросил ее чемодан на огромную кровать, укрытую молочно-белым шелковым пологом, и предложил ей умыться, пока сам разжигал огонь в гигантском, сложенном из булыжников камине.
Сказав себе, что не нужно быть такой зацикленной, в то время как он, умирая от голода, не может на ней сосредоточиться, она достала косметичку и поспешила в ванную.
– Ты был прав, – вздохнула Мэгги в счастливом насыщении.
– Я всегда прав. – Джеймс улыбнулся, заметив удовлетворение в ее взгляде. – Только насчет чего, ты говоришь, я был прав?
– Насчет обеда. – Она облизнула вилку с остатками взбитых сливок и с сожалением отложила ее. – Я даже и не предполагала, насколько я проголодалась, пока не начала есть.
– Хочешь еще? – Он повернулся к ее пустому десертному блюдцу.
– Нет, спасибо. Я использую калории, когда буду пить кофе по-ирландски.
– Мы выпьем его у огня. – Джеймс кивнул находившемуся поблизости официанту и заказал напитки, которые должны были принести к ним в комнату для отдыха.
– Идем. Я покажу тебе самую существенную часть в искусстве кататься на лыжах. – Он помог ей подняться из кресла, рука его, казалось, случайно коснулась ее груди.
От его прикосновения Мэгги затрепетала, признаваясь про себя, что ей хочется сказать ему, что она охотнее вернулась бы в ту комнату, где они остановились. Но сознание ее было совершенно скованным, и она не могла попросить, чтобы он занялся с ней любовью. Он может отказаться или, что еще хуже, его позабавит ее жажда оказаться с ним в постели. Этой мысли было достаточно, чтобы Мэгги снова решила ждать инициативы от Джеймса.
– Что это за лучшая часть? – спросила она.
– Сидеть у горящего огня в кресле и врать о своих успехах в спуске на лыжах, – сухо сказал Джеймс. – Держу пари, что половина из тех, кто здесь находится, целый день рассуждают о лыжном спорте, вместо того чтобы им заняться.
Они оказались в дверях огромной комнаты отдыха. У камина в центре комнаты никого не было. Потрескивали дрова. Небольшие группы людей негромко беседовали. Мэгги окинула взглядом компанию, которую по виду можно было принять за преуспевающих молодых профессионалов. Она увидела, что Джеймс привлекает внимание.
– Вот сюда, Мэгги. Сверху. – Джеймс опустился в обитое бурым кресло и посадил ее к себе на колени. Брошенный украдкой взгляд, которым она окинула комнату, убедил ее в том, что никто не счел это необычным. Несколько других пар сидели точно так же.
– Расслабься. – Джеймс усадил ее поудобнее. – Обещаю не делать ничего чересчур возмутительного. Я подожду, пока мы останемся наедине.
– Обещания, обещания. – Мэгги счастливо рассмеялась, внезапно осознав, что все было правдой в этих словах. Она заерзала на его жестких коленях, пытаясь найти более удобное положение. Джеймс прижал ее к груди, и она уткнулась зарумянившейся щекой в зеленый свитер. Мягкий кашемир, облегавший его крепкие мускулы, являл резкий с ними контраст, и Мэгги ощутила, как в ее теле растворяются кости и оно сливается с его телом, обретая его жесткие контуры. Она сделала глубокий вдох, и сладчайший аромат его крема после бритья защекотал ее ноздри. Ощущение полнейшего счастья охватило ее.
Она была права, пожертвовав завтрашним днем ради сегодняшнего. Не важно, что случится в будущем, этот миг того стоит. Этот миг – и вечер, который грядет. Предвкушая любовные наслаждения, которыми одарит ее Джеймс, она даже задрожала.
– Холодно, Мэгги? – Он пристально посмотрел в ее залитое румянцем лицо.
– Немножко, – солгала она.
– А вот и твой ирландский кофе. – Он заметил приближающегося официанта.
Мэгги приняла дымящуюся чашечку из рук молодого человека и слизнула взбитые сливки, что были сверху.
– Это само совершенство.
– М-мм, – промурлыкал Джеймс, миролюбиво соглашаясь.
Она прильнула к нему, улыбаясь, прислушиваясь к ровным ударам его сердца. Это был успокаивающий звук, размеренный и ритмичный. Он придавал ей спокойствие и чувство полной безопасности. Спокойствия и безопасности? О чем она думает? Она современная женщина, ее карьера в самом разгаре. Протекция ей не нужна. Она в состоянии сама о себе позаботиться.
В конце концов, лучше ей самой быть способной на что-то. Мысль о будущем без Джеймса замаячила у нее в сознании, и она сделала большой глоток из своей чашки, пытаясь отогнать печальную мысль, то и дело приходящую ей в голову.
– Эй, привет. – Соблазнительный голосок поприветствовал их, и Мэгги, подняв глаза, увидела восхитительную пару карих глаз на изысканно разукрашенном косметикой лице.
– Привет. – Взгляд Мэгги неохотно присоединился ко взгляду Джеймса.
– Я Вики, – сказала женщина. – Я раньше вас не видела. Вы только что приехали?
– Да, – ответил Джеймс. – Мы возвращались в Нью-Йорк, когда мой друг, – глаза его сверкнули в сторону Мэгги, – решил покататься здесь на лыжах.
– Тогда вы отправитесь с нами, правда? – Вики обернулась к человеку, что стоял тут же, у нее за спиной.
– Да, поехали. – Наглый взгляд мужчины внимательно изучал ладную фигуру Мэгги, и она интуитивно подалась назад, под прикрытие рук Джеймса.
– Светить будут до одиннадцати, и наша группа сделает последнюю ходку, – продолжал мужчина.
– Пойдемте, – настаивала Вики.
– Нет, благодарю вас. – В голосе Джеймса была решимость. – Мы целый день были очень загружены работой и решили поскорее выйти из этого состояния. Мы не можем сопровождать вас. – Было невозможно ошибиться в его вежливом по форме желании оградить себя от неожиданной компании, и женщина сочла более удобным отправиться на поиски более податливой добычи.
– Вот та часть проводимого на лыжах уик-энда, о которой я забыл упомянуть, – насмешливо сказал Джеймс. – Музыкальные кровати.