«Хрясь» – одна из марионеток, не выдержав объединенных атак, с громким треском начала рассыпаться, разрушаясь крупными кусками на части. Через несколько секунд вторая последовала за ней, оставив после себя лишь облако пыли и большие каменные осколки.
Так, за неполные десять минут закончилось это сражение, оставив лишь кучу мусора и сотни воронок с искореженными деревьями. Сонг осмотрелся, старясь своим усиленным восприятием охватить все окружающее пространство – он почти сразу почувствовал несколько практиков формирования рисунка, в числе которых была и Кроун Вэй, а также несколько воинов воплощения. Что же до практиков слияния и основания, то закономерно, что даже усиленное восприятие не смогло обнаружить ни одного из них – человеческие практики, как и демоны, в отличие от чудовищных зверей хорошо умели защищаться от чужого восприятия, особенно если это восприятие слабее их собственного.
«Стоунфилд» не стал возвращаться обратно к лагерю, зависнув над останками марионеток – судя по всему, именно здесь находилось нечто, заинтересовавшее поисковую экспедицию, и капитан, во избежание повторения ситуации с нападением гигантов, решил подстраховаться, оставив под боком ударную мощь астрального корабля.
И, несмотря на то что Сонга одолевало любопытство, ему пришлось еще около семи часов находиться на корабле, прежде чем закончилась смена, и он смог, наконец, освободиться. К тому времени наземный лагерь уже перебрался к новому месту. И Сонг, чтобы не терять попусту время, поспешил к месту сражения, вот только на выходе из лагеря неожиданно натолкнулся на двух представителей штурмового отряда корабля.
– Туда идти запрещено, – кивнул в сторону места сражения один из воинов, при этом закрепляя на молодом человеке свое восприятие.
Сонгу ничего не оставалось, как подчиниться. Это впервые на его памяти, когда на земле как-то ограничивалась свобода команды – до этого всем было без разницы, куда собрался тот или иной практик из числа экипажа. Если он не успевал вернуться до отбытия, то рисковал до конца дней остаться на необитаемом острове один с призрачным шансом дождаться другого такого же корабля. Каждый член команды был сам ответственен за себя.
«Значит, они еще не разобрались с тем, что нашли?» – подумал Сонг, направляясь в противоположную сторону.
За все оставшееся время пребывания «Стоунфилда» на острове никому из обычных практиков так и не позволили приблизиться к уничтоженным гигантам и найденному загадочному месту. Среди гарпунной команды ходили разные слухи об обнаруженных древних артефактах и неизвестном чудовищном звере, находящемся в спячке. Сонг, услышав некоторые из них, сразу вспомнил о странном коконе с ребенком внутри, обнаруженном им в городе грибов на этом же острове. Слишком уж явное это было совпадение.
Спустя почти три дня стоянки астральный корабль все-таки снялся с якоря и направился прочь от острова, перед этим на полчаса зависнув над местом боя с гигантами и поднимая на борт какой-то массивный предмет, завернутый в плотную темную ткань. Естественно, среди команды тут же начали ходить разные слухи – от самых фантастических, мол, на борт подняли яйцо дракона, до приземленных – что это просто наиболее ценные части уничтоженных марионеток.
Сам же Сонг не верил ни в одну из этих теорий, предпочитая пока не делать каких-то однозначных предположений или выводов.
Между тем, жизнь на борту корабля начала входить в свое привычное русло, возвращаясь к повседневным рутинным делам. Несколько раз, в свободное время, он встречался на верхней смотровой площадке с Кроун Вэй, но та демонстративно не обращала не него никакого внимания, притворяясь, что любуются окружающим пейзажем.
Где-то через неделю путешествия «Стоунфилд» встретил на своем пути два других охотничьих судна того же класса, и сопровождаемый ими, продолжил путь. В это время лорд-капитан объявил на корабле повышенную готовность, ожидая чего-то. Сонг лишь спустя несколько часов понял, чего же такого ждал капитан – во время чистки одного из гарпунных орудий он между делом кинул взгляд в сторону одного из орудийных иллюминаторов, предполагая увидеть что угодно, но только не это. Высоко в лазурном небе медленно плыл огромный искусственный остров, вокруг которого сновали небольшие точки – астральные суда разных форм и размеров. Пока «Стоунфилд» приближался к острову, стало заметно, что тот медленно вращается вокруг своей оси, показывая себя то с одной стороны, то с другой. Через пару минут Сонг смог разглядеть отдельные пирсы, на каждом из которых стояли, ощетинившись, точно ежи, десятки стапелей. Большая часть пирсов сейчас пустовала, но, даже несмотря на это, количество судов, перемещающихся вблизи города, напоминало Сонгу муравейник.