— Я никого здесь не брошу. А чтобы оторваться от преследователей, мы можем просто сломать при отступлении лестницы. Не думаю, чтобы бандиты знали эти ходы лучше нас.
— Он прав, — согласился граф. — Если двое из нас останутся здесь в качестве заслона…
Молли услышала, как навстречу им из подземного коридора выкатилась стеклянная сфера, наполненная жидкостью двух разных цветов, внутри которой помещался кристалл и часовой механизм. Кто-то крикнул «Бомба!». Стимсвайп всей своей массой бросился на взрывное устройство. Силой взрыва паровика отбросило к стене, остальных же сбило с ног. Охваченный пламенем рыцарь-паровик врезался в деревянную опору и сломал ее. В следующее мгновение откуда-то сверху посыпались земля и камни.
Оливер поднялся с пола. Из раны в голове, там, где его задело пролетавшим камнем, струилась кровь. Посреди повисшей в воздухе пыли, пошатываясь, поднялся на ноги коммодор Блэк.
— Вот это да!
Обвалившая стена отрезала их от остальных. Откуда-то с той стороны пробивался слабый свет фонарей. На их стороне царила кромешная тьма.
— Мы здесь! — крикнул в трещину Оливер.
По ту сторону завала Никльби и граф Вокстион кое-как вылезли из-под обломков и прокричали что-то в ответ. Среди завалов горной породы виднелись грудь и голова паровика. Остальная часть тела угодила в капкан, придавленная огромным камнем. Потолок перед ними тоже обвалился. Где-то вдалеке были слышны приглушенные крики — это между собой переговаривались бандиты.
— Барышня, где вы? — позвал коммодор. — Молли! Эй, Сайлас, Молли случаем не с вами?
— Ее здесь нет.
Коммодор Блэк в ужасе посмотрел на груду обломков.
— Круг всемилостивый! Молли! Ты меня слышишь? Молли!
Оливер оттащил подводника от завала. Тот, как мог, отбивался, пытаясь сдвинуть в сторону обломки.
— Коммодор, я не ощущаю здесь ее присутствия. Я, например, отлично чувствую, как по пневматическому тоннелю под нами перебрасывают боевиков из Третьей Бригады. А вот присутствия Молли я не чувствую.
— Послушай, парнишка, она вполне может лежать под этими камнями без сознания, особенно если там образовался воздушный карман.
— Что ж, не исключено, но не хотелось бы. Чтобы сдвинуть с места эту гору, потребуется целая бригада горняков, вооруженных отбойными молотками и взрывпакетами. Если она и вправду жива и если вдруг очнется…
— О моя бедная девочка! — запричитал коммодор.
Никльби прижался лицом к трещине в завале.
— Мы здесь в западне. Стимсвайпа придавило обрушившейся породой, он в тяжелом состоянии. С той стороны завала пробивается слабый свет. Может, мы попробуем прорыть проход, но кто поручится, что нас там не поджидают вооруженные до зубов бандиты из Третьей Бригады.
— Сомневаюсь, что они пересмотрели свою политику по отношению к пленным с тех пор, как я и остатки роялистской армии в последний раз имели с ними дело, — грустно пошутил граф. — Солдаты, оставившие пленных в живых, обязаны кормить их за свой счет из собственных же скудных пайков.
— Есть еще один способ, — подал голос из тоннеля Лорд Уайрберн.
Граф Вокстион подобрал с пола священное оружие.
— Ты на что намекаешь?
— В моем корпусе есть запас антивещества, крупица первобытной материи, которая по своей убойной силе превосходит любые горы бочек со взрывчаткой. Я мог бы снизить высоту сдерживающей стены и выпустить одним залпом всю заключенную во мне силу.
Коммодор вскарабкался на гору обломков, чтобы обратиться к товарищам через трещину.
— Сайлас, тебе этого не пережить. Всемилостивый Круг! Ты не можешь бросить бедного старого Блэки и парнишку на произвол судьбы, чтобы они словно попавшие в капкан крысы пытались проскрести себе в темноте проход.
— Валяй, Джаред! — крикнул Никльби в трещину. — Как можно мощнее и дальше. Давайте покажем Третьей Бригаде, что мы еще способны постоять за себя.
— Одумайся, Сайлас, только не это! — взмолился коммодор.
Оливер потянул подводника за полу мундира.
— Нам нужно забраться как можно выше.
— Расскажешь потом Броду! — крикнул журналист. — Скажешь ему, когда они опубликуют рассказ про убийства в Пит-Хилле, что у меня имеется побочный сюжет. Чтобы он никому его не отдавал. Это моя история.
— Скажу, — пообещал коммодор, и они с Оливером принялись в темноте продвигаться вглубь коридора. — Обещаю тебе, что ты получишь всю первую полосу.
Никльби передал свою трубку графу Вокстиону, чтобы тот зажег ее снова.
— А вы курите?