Но эти твари не кудахтали от радости, пока делали это.
Или, может быть, они делали. Честно говоря, она никогда не разговаривала ни с бурей, ни с молнией, так что не могла быть в этом уверена.
Она была захвачена видом его темно-синих волос, которые ниспадали ниже талии и развевались на ветру. При том, что вот так он был такой же частью залитого лунным светом неба позади себя, как и сами звезды.
Сглотнув, желая, чтобы ее мысли закончились и напомнили ей, почему именно она должна его ненавидеть, она переместилась и села на край платформы, завернувшись в одеяло.
— Из тебя получается неплохая горгулья.
Его плечи вздрогнули в едином смехе, но он был слишком тихим, чтобы она могла его услышать. Он по-прежнему не смотрел на нее. Это беспокоило ее больше, чем могло бы быть.
— Ты спал?
— Нет. — Его ответ был краток. Короткий. И очень непохожий на него.
Почему ей казалось, что это ее вина? Что еще более важно, почему он ужалил? Она нахмурилась и провела пальцами по меху шкуры, лежащей на ее коленях.
— Что случилось, Валрой?
— Ты кричала во сне.
— Это… должно быть, это был кошмар. Извини, если это тебя побеспокоило, но это ты настоял, чтобы я спала в твоей постели, и…
— Ты умоляла меня остановиться. — Он отрезал ее. Ей это ужасно надоело. Но у нее не было времени поправить его за плохие манеры, так как он усмехнулся и продолжил, насмехаясь над ее тоном. — Нет, Валрой. Пожалуйста, не… пожалуйста, остановись… не делай мне больно. — Из него вырвался нечеловеческий звук, похожий на рычание какого-то огромного зверя. — Я ни разу не причинил тебе вреда!
Ой.
— Ты забрал меня из моего дома и…
— Это не преступление! — Его руки сжались в кулаки вместе с когтями крыльев. — Я фейри, Эбигейл. Я Валрой. Все, что я сделал для тебя — это то, чего от меня ожидают. — Его зубы сверкнули белизной в лунном свете, когда он морщился, пока говорил. — Я был создан, чтобы быть этим, и это то, что я есть, и все же меня ненавидят за это. Все, что я когда-либо делал, это то, что от меня ожидают!
Тишина.
Ой.
Она сделала паузу.
— Тебе не нужно так сильно наслаждаться этим.
Это заставило его рассмеяться. Это был усталый, подавленный смех. Он опустил голову, скрывая черты лица за темно-синими волосами. После долгого молчания он снова заговорил более спокойным голосом.
— Смерть. Жестокость. Разорение. Убой. Это мои права по рождению. Меня нужно бояться. Меня нужно ненавидеть. Я Неблагой принц.
Он встал и спрыгнул с колонны, изящно приземлившись на один из ковров, расстеленных на мраморном полу. Когда он выпрямился, он впервые взглянул на нее.
— Я наслаждаюсь страданиями других, потому что для этого я был создан. Но я нахожу… я не в восторге от твоего. — После паузы он пожал плечами и поправился. — Возможно, только немного.
— Ты наслаждаешься этим, когда он в твоих руках, вот в чем отличие. Тебе не нравится, когда другие люди прикасаются к твоим игрушкам.
— Хм. Точно. — Он переместился, чтобы встать перед ней, запрокинув ее голову, чтобы посмотреть на него, согнув палец под ее подбородком. Он задержался там. — Выходи за меня замуж, Эбигейл. Стань моей королевой. Тогда никто не сможет тебя тронуть.
— Спасти тебя.
Была кривая дьявольская улыбка.
— Точно.
— Я не выйду за тебя замуж, Валрой. — Она отдернула голову от его руки. — И ты уже назначил дату для этого, несмотря ни на что.
— Боюсь, ты потеряла два дня. — Он указал на луну, которая действительно начала убывать.
— Два дня? — Ее глаза расширились. — Что?
— Магия Асташи сильна, но залечить смертельную рану смертному не так просто. — Казалось, ему было все равно, что она вырвалась из его объятий. Он обхватил ее щеку ладонью. — Зачем ты спасла ее? Ты так жаждешь смерти?
— Нет. С точностью до наоборот. — Ей хотелось уйти, отдалиться от них. Ей было не совсем комфортно от того, как он заставлял ее себя чувствовать, когда стоял так близко. — Это место наполнено смертью. Это ужасное поле разрушений, все эти тела… Я не могу не позволить тебе добавить к этому еще одну жизнь.
Он выдохнул.
— Но ты скорее умрешь, чем выйдешь за меня.
— Я скорее пощажу жизни целых рас, чем выйду за тебя замуж. И как я установила, я не хочу умирать. И это судьба, которая ждет меня, если я соглашусь. — Слова Морриган эхом отозвались в ее голове, и ее желудок скрутило от ужаса. Ты станешь его добычей.