– Все погибли из-из электричества! – рявкнул Макс, зверея на глазах. Теперь он ничем не напоминал тихого, шаловливого Максика или чопорного герцога Андервуда. С него словно слетели все маски, и вот такой – с безумным взглядом, растрепавшейся челкой, – он наконец-то позволил себе быть настоящим.
Фелисии стало страшно.
– Мой отец не виноват. – вопли сменило едва слышное бормотание. Девушке было уже очевидно, что Макс не в себе. Она не могла понять одного – как ему удалось притворяться нормальным так долго и убедительно. – Это был несчастный случай. Просто несчастный случай. Он тогда торопился очень, не переоделся после лаборатории. Только халат снял. Я, дурак, еще так хотел поехать с вами, расстроился и обиделся на него, когда он оставил меня доделывать опыт.
Фелисия вспомнила, что в той поездке Макс и правда остался дома в последний момент. По плану они должны были ехать в загородную усадьбу Блаунтов все вместе.
Она начинала понимать причины трагедии, произошедшей шесть лет назад.
– Та пыль, что осталась после эксперимента, притягивала молнии. – прошептала она. – А я все удивлялась, почему они так целенаправленно били именно в бус.
– Он не хотел! – выкрикнул герцог. На лощеного аристократа он уже не походил вовсе – растрёпанный, с вытаращенными глазами, он вызывал бы жалость, если бы не пистоль в руке, и рука на рубильнике пульта управления.
Глава 23.
Тереган сжимал и разжимал кулаки, молясь про себя, чтобы герцог отвлёкся. Ну хоть на секунду. Но Макс был упорен в своём безумии, держал их на мушке и по сторонам не оглядывался.
Снова со скрипом подъехала кабинка и замерла на одном месте, покачиваясь все сильнее в подступающем шторме.
– Он был жертвой, Фел, как и твои родители. Как и моя мама. Зато мы с тобой можем снова быть счастливы, дорогая! Только подумай, ты и я, идеальная пара. Мне так не хватало твоей помощи, когда мы делали эту машину. Элис, умница, разобралась в принципах, помогла вывезти твой прототип. Но ты была так поглощена горем, я просто не хотел тебя беспокоить.
Фелисия поежилась. Ничего себе тактичность. Соблазнить ее горничную, похитить дипломную работу прямо из подвала – это можно, а вот поделиться сумасшедшими планами по уничтожению устоев жизни – постеснялся.
– Как бы я хотел, чтобы мы вместе начали новую жизнь. Представь, сколько прекрасных вещей мы сможем открыть, изобрести. Мы откроем новые миры, Фел! Ты и я, вместе!
– Как это вместе? – раздался вдруг подозрительно знакомый голос, с трудом балансирующий на грани истерики. – А я? Я же твой главный помощник! И ты говорил, что любишь именно меня!
Элис выпрыгнула из кабинки на площадку, очерченную невидимым контуром. Прическа блондинки была растрепана, под мышками темнели неприличные пятна пота – похоже, она бежала всю дорогу от дома герцога.
Фелисия как раз подумала, что теперь-то ее уже ничем не удивить. Оказывается, она ошиблась. То, что подруга детства и самое доверенное, хоть и несколько болтливое лицо, добровольно помогает безумному маньяку уничтожить мир, грозило добить ее окончательно. Она-то подумала, что Макс обманул бедняжку, а оказывается, мисс Коллинс очень даже в курсе, и даже планы на будущее совместное строила.
Следующая мысль заставила ее похолодеть. Если отец отправил именно Элис с запиской – подмоги со стороны людей можно не ждать. А на эшеминов, вооруженных разрядами электричества, в сложившихся условиях Фелисия не сильно рассчитывала. Если машину запустят, против неё сработают только пистоли, и то под вопросом. Разряды эшеминов будут скорее подпитывать ужасный аппарат, ускоряя приближение их общей погибели.
И девушка снова остро пожалела, что ее вездеход с оружием остался в Торговой Сфере.
– Ты что здесь делаешь? – нахмурился Макс. – Я же сказал тебе сидеть дома. Нечего здесь делать дилетантам.
– Как помогать тебе с проектом, так я сгожусь, а как рядом встать в самый ответственный момент, так я дилетант? – оскорбленно подбоченилась Элис.
– Ты что, не понимаешь, здесь опасно.
– Тогда почему она здесь? – горничная обвиняющее ткнула пальцем в Фелисию. Та хмыкнула. Чем дольше длилась перепалка, тем больше шансов у эшеминов успеть. Другой вопрос, как они смогут помочь. Ну, по крайней мере отвлекут Макса, а она тем временем попытается обезвредить механизм.
Правда, как именно, она себе еще не представляла.
– Я до последнего думал, что она не придёт. Но ты же не могла пропустить такое событие, дорогая? – Макс очаровательно улыбнулся Фелисии. Выглядело это на самом деле так, будто его перекосило.
Элис всхлипнула, бросилась было на герцога, но была оттащена в сторону его помощником. Парень оказался довольно сильным, хоть и жилистым, и удерживал брыкающуюся девушку без труда. И раз у него теперь заняты руки, а Элис продолжает сопротивляться, остаётся только герцог.