— Нет. Он не делал этого! Скажите, что это неправда, — со слезами на глазах умоляла сэра Джона Дени. — Почему? Какая ему в этом корысть?
— В течение двух лет бастовали шахтеры. Попытки правительства каким-то образом переломить ситуацию ни к чему хорошему не привели. Моя партия обещала провести ряд реформ и поднять экономику страны. Ховард, который был непосредственно заинтересован в изменении производства, не мог допустить провала нашей партии на выборах. В те годы ни один политический лидер не мог себе позволить иметь любовную связь. Если бы подобная новость попала в газету, о победе на выборах можно было бы забыть.
Бедная мама! — впервые за весь вечер подумала Дени. Какое право имел Ховард распоряжаться чужими жизнями!
В глазах у Дени появились слезы; стараясь не заплакать, она крепко обхватила себя руками.
— Мне очень жаль, что все так получилось, — негромко произнес ее отец.
Дени очень хотелось поверить ему и испытать жалость или сочувствие, но у нее ничего не получалось.
— Даниель, я скоро умру. У меня рак легких. Страшные слова повисли в воздухе.
У Дени закружилась голова и потемнело в глазах. Оказывается, вот как просто все объясняется. Он решил встретиться с ней не потому, что захотел в конце концов познакомиться со своей незаконнорожденной дочерью, а потому, что перед смертью вздумал облегчить душу.
Холодная ярость охватила Дени, ни слова не говоря, она поднялась со своего места взяла в руки шкатулку и, размахнувшись, швырнула ее в стену позади сэра Джона.
Потом бросила на него полный ненависти взгляд:
— Вы старый… — Она не закончила фразу, все-таки перед ней был генерал-губернатор Австралии.
Сэр Джон даже не пошевелился, только еще сильнее побледнел, но ее это больше не волновало. Резко развернувшись на каблуках, она распахнула дверь и… с разбега врезалась в Куинна. Дени готова была растерзать его. Но силы оставили ее.
— Как ты мог? Как ты мог? — без конца повторяла она.
Куинн попытался обнять ее.
— Дени, мне очень жалко, что так получилось.
— Отпусти меня.
Он попытался прижать ее к себе.
— Я должен был это сделать. Он умирает.
С горечью посмотрев на Куинна., Дени спросила:
— Когда ты узнал о том, что он мой отец?
Куинн отвел взгляд в сторону.
— В тот день, когда мы улетали из Сиднея.
В памяти у нее всплыл телефонный звонок, его слова: «Прости, но я должен взять трубку»… Ни о чем не подозревая, она кивнула ему и вышла из комнаты.
Страшная ярость вновь охватила ее.
— Грязный ублюдок! — медленно, почти по складам прошептала Дени.
— Ховард Блекстоун шантажировал его, не разрешая даже приближаться к вам.
— Хватит! — резко перебила она. — Не смей даже произносить его имя. Ховард был в сотню раз лучше, чем ты.
Куинн тяжело вздохнул.
— Дени, он мой друг и умолял меня о встрече с тобой. Пойми, я не мог отказать умирающему.
В ответ она только покачала головой, а затем устало произнесла:
— Ты помнишь, как пару дней тому назад я говорила тебе, что меня не интересует, кто мой отец. Куинн, у тебя была такая удобная возможность все рассказать мне.
— И ты бы пришла сюда, если бы все знала? — с сомнением в голосе спросил он.
Она не ответила ему и, покачав головой, снова повторила:
— Как ты мог? Как же ты мог?
Больше Дени не могла сдерживать себя и горько заплакала.
— Мне казалось, что я люблю тебя, но нельзя любить человека, который ведет себя подобным образом. Ты подставил меня! Я тебя ненавижу.
— Куинн! — Клэр Ноулз появилась на пороге комнаты.
Что-то в ее голосе заставило Куинна отпустить Дени и повернуться к ней. А Дени, даже не оглянувшись, бросилась к выходу.
Глава тринадцатая
Спустя час Дени стояла в дверях своего магазинчика. Она все еще не могла успокоиться.
Как он мог так поступить со мной? — без конца твердила она про себя.
Вдруг она вспомнила о матери. Почему мама мне никогда ничего не рассказывала?
Дени схватила телефонную трубку и набрала ее номер.
Услышав голос Дени, Соня зарыдала:
— Я так и знала, что это когда-нибудь случится, — с трудом проговорила она. — Как только услышала, что он приезжает сюда, то ни секунды не сомневалась, что произойдет неизбежное….
Потом, немного успокоившись, она принялась рассказывать:
— Джон позвонил мне через пару недель после похорон Ховарда. Он хотел встретиться с тобой. Я умоляла его не искать тебя. Убеждала, что это не приведет ни к чему хорошему.