Выбрать главу

— Сэр Джон — твой друг? — Дени внимательно посмотрела на портрет, напечатанный в сегодняшней газете. На фотографии сэр Джон выглядел пожилым, уставшим человеком. Дени никак не могла представить его вместе с Куинном.

— Но он слишком стар для того, чтобы быть твоим другом, — с сомнением заметила она.

— Вовсе даже нет. Он страстный коллекционер. Он неоднократно давал мне потрясающе ценные советы, и я на сто процентов доверяю его оценкам. Мы дружим уже много лет.

— Ну что ж, замечательно! — воскликнула Дени. — Я согласна.

— Одно условие — ты должна закончить колье, — напомнил ей Куинн.

Следующие два дня Дени работала, не разгибая спины. Она запретила Куинну отвлекать ее до тех пор, пока колье не будет закончено.

Утром третьего дня она наконец вышла из комнаты и отправилась в столовую. Куинн сидел за столом и читал газету, перед ним стояла чашка кофе. Дени бросила взгляд на число — двадцать четвертое апреля. Она успела в срок!

Куинн улыбнулся девушке и подвинул к себе чистую чашку, собираясь налить ей кофе.

— Не надо, — остановила она его, — я иду спать.

— Ну, как твои успехи?

Дени постаралась скрыть переполнявшие ее чувства. С одной стороны, она была счастлива и горда собой оттого, что справилась с таким сложным заказом: колье получилось на загляденье! Но с другой стороны, очень боялась, что теперь наступит конец и ее отношениям с Куинном.

— Я все закончила, — просто ответила она.

— Ну что же ты молчишь? — воскликнул Куинн и приподнялся со стула. — Покажи мне.

Дени отрицательно покачала головой.

— Нет, не сейчас. Я слишком устала и не смогу оценить все твои комплименты, которыми ты будешь меня осыпать, — пошутила она.

Куинн внимательно посмотрел на девушку и опустился обратно на стул.

— Хорошо. Иди поспи, а вечером я приглашаю тебя в ресторан. Мы должны отпраздновать это событие.

Дени согласно кивнула и пошла к себе в спальню.

Вечером, перед тем как отправиться на ужин, Куинн надел на Дени колье, чтобы она сама посмотрела, как оно замечательно выглядит!

— Великолепно! Я в полном восторге. Никогда не видел ничего более прекрасного!

Дени счастливо рассмеялась. Она не знала, к чему точно относятся его слова, к ее украшению или к ней самой, но на самом деле это было неважно!

Глава двенадцатая

Сэр Джон Ноулз был высоким и худым, с бледным, усталым лицом. Дени где-то читала, что ему чуть больше шестидесяти лет, но сейчас он показался ей гораздо старше. Справа от сэра Джона стояла элегантно одетая женщина.

— Это его жена? — шепотом спросила Дени у Куинна.

— Клэр, — не уточняя, ответил Куинн.

М-да, не очень-то он сегодня болтлив, подумала Дени. Хотя, может быть, тому виной окружающая обстановка?

Они вообще сегодня мало разговаривали друг с другом.

Дени нервничала и сердилась на Куинна, что он не старается ее успокоить, а, напротив, держится чуть отстраненно.

Может быть, он решил, что это будет их последняя ночь?

От этой мысли внутри у нее все похолодело. Ну и черт с ним! Не хочется сегодня об этом даже думать.

И она, гордо подняв голову, вступила на красную дорожку.

Видимо, Куинн уловил произошедшую в ней перемену. Он обнял Дени за талию и, наклонившись, прошептал ей на ухо:

— Ты самая непредсказуемая девушка на свете, но мне это нравится.

Он не успел ничего добавить, так как подошла их очередь поздороваться с сэром Джоном.

— Куинн, рад тебя видеть! — приветливо сказал сэр Джон.

— Позвольте представить вам Даниель Хаммонд, — подчеркнуто вежливо заговорил Куинн и чуть подтолкнул Дени вперед.

Внимательно вглядываясь в лицо девушки, сэр Джон взял ее за руку и долго не отпускал. Это было явным нарушением этикета, и Дени смутилась. Она не поняла, чем вызвано такое внимание к ней.

Куинн тем временем поздоровался с женой сэра Джона, а затем достал из внутреннего кармана продолговатый прямоугольный футляр и протянул его генерал-губернатору. Дени со страхом и непониманием следила за ним. В свою очередь сэр Джон взял футляр и, не открывая, передал жене. Улыбка застыла на лице Дени. Значит, она делала колье для сэра Джона, вернее, для его жены. У Дени сжалось сердце. Ей всегда было жалко продавать свои любимые работы, но сейчас был особый случай. Когда она спрашивала Куинна, как выглядит женщина, которая будет носить колье, он неизменно отвечал: напоминает тебя.

Сэр Джон посмотрел на Дени и понял, что та чем-то расстроена.

— Спасибо, моя милая, — улыбнувшись, сказал он и указал глазами на ювелирную коробку, которую держала его жена.