Макс и Улисс, посмотрев друг на друга, улыбнулись.
— Но, Миссис Вули, мы должны вернуться! — кричал я.
— Вернуться? - спросила она озадаченно.
— Дин, Астрид, Каролина , Хлоя и Генри до сих пор в магазине, — сказал я.
Она побелела и сказала:
— Черт.
Миссис Вули схватила первого попавшегося военнослужащего. Им оказался молодой парень, жующий жвачку, с длинной шеей и слишком короткой стрижкой. Она отвела его в сторонку и отдала множество приказов. Она выглядела нервно. А парень, наполовину — раздраженным, наполовину — удивленным.
Затем, она вернулась к нам с каким-то малым.
— Дети, это Фрэнк. Он вывезет вас отсюда на следующем самолете.
— Что? —удивился я. — Нет!
— Я собираюсь сделать все возможное, что в моих силах, для твоего брата и остальных. Но смотрите, — сказала она нам, — вы должны уходить отсюда. Это место не будет безопасным так долго.
— Что вы имеете в виду? — спросила Сахалия.
— Что случится? — спросил Нико.
— Просто идите с Фрэнком. — приказала Миссис Вули. — Он отвезет вас на следующем самолете. Я должна идти!
И, с этим она от нас убежала. Фрэнк взял коляску, и усадил в неё Макса.
— Следуйте за мной, наглецы, — сказал он.
Он подошел к доске, и посмотрев на нее, сказал: — Выход А-40,— и добавил:
— Отлично, давайте сделаем это.
Нико в ярости. Сахалия испугана. А я, просто озадачен. Мы все, просто шли за Френком. И когда он спустил нас на лифте, и когда привел к шаттлу. До меня только дошло. Что она имела в виду, говоря, что это место не может оставаться безопасным столь долго?
Мы ожидали на стартовой площадке. Предполагаю, я был ошеломлен. Прибыл челнок, и я попытался войти. Фрэнк вытащил меня обратно.
— Смотри, дурачок. — сказал он, указывая на табличку: ТОЛЬКО ДЛЯ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ.
Все солдаты в салоне переговаривались, задавали друг другу вопросы, и проверяли свое снаряжение. Они были взволнованы — тревожны — беспокоились о чем-то. Но, о чем?
Наш шаттл прибыл, и Фрэнк впихнул коляску Макса. Остальные встали рядом с ними.
Я спросил Фрэнка:
— Что имела в виду Миссис Вули, когда говорила, что это место не в безопасности.
— Не могу сказать. Прости, малыш. — сказал он.
Нико поймал мой взгляд.
— Он, наверно, не знает, — сказал небрежно Нико. — Возможно, он не имеет допуска.
— Что вы знаете о военных? — Фрэнк фыркнул.
— Все военнообязанные из армии? — спросил я. — Ты не из армии.
— Мы тоже из армии! — протестовал Фрэнк.
— Тогда почему ты на ничего не расскажешь? — язвил Нико.
— Операция "Феникс", — сказал Фрэнк, возмущенно. — Вакуумные бомбы. Детонация расположена по всему НОРАД и Колорадо-Спрингс.
—Они хотят сжечь воздух, — выдохнул Нико.
— Да! Какой успех! — захрипел Фрэнк. — Нужно попробовать испепелить эти вещества, они распространяются. Это называется термическим окислением, маленькие обалдуи.
— О чем вы говорите? — спросила Сахалия.
— Ни о чем, что тебе необходимо знать, юная мисс, — ответил Фрэнк.
Он считал, что крут, потому что шокировал нас.
У выхода солдаты делали объявления через мегафон.
— Леди и джентльмены, сейчас мы начнем посадку. Пожалуйста, постройтесь в одну линию. Семьи держитесь рядом. Не толкайтесь.
Мы встали в очередь. Макс и Уилисс играли с коляской — Уилисс наклонял коляску назад, а Макс смеялся, как сумасшедший.
— Вы можете оставить нас, если хотите. — сказал Нико Фрэнку. Нико делал вид, буд-то считал Фрэнка крутым. — Я имею в виду, что у вас много дел...
— Верно, — пробормотал Фрэнк, разминая шею. — Я не няня.
— Мы можем сесть в самолет сами, — сказал я.
— Тогда отлично, — согласился Фрэнк. — Удачи, наглецы.
И сразу же удалился.
— Я не пойду, — шепнул я Нико, как только Фрэнк оказался вне зоны слышимости. — Я собираюсь найти Миссис Вули, и помочь ей организовать спасение.
Нико ничего не ответил.
— Если ты думаешь об этом, — продолжил я. — Одна женщина пытается организовать спасение каким-то детям — кого это волнует? Но, если я буду там... Брат. Ребенок. Это, не знаю, должно их заставить.
Нико сразу же повернулся к Сахалии.
— Нет, — сказала она.
— Посади детей в самолет, — сказал он. — Мы найдем вас.
— Нет! — возмутилась она. — Мы даже не знаем, где этот самолет!
— Мы найдем вас, — сказал я ей. — Я клянусь! Клянусь, что найдем вас.
Она чуть не раздавила меня в объятиях. А потом она крепко обняла Нико.
— Пусть это будет не последний раз, когда я тебя вижу, — сказала она мне.
— Не будет, — ответил я.
Сахалия подошла к Нико, и крепко его обняла.
— Спасибо, — сказала она ему. — Мне жаль, что порой, я была такой тупицей. Ты спас мне жизнь. Вы сохранили ее десяток раз. Это правда.
Затем она вернулась к Максу и Улиссу. Они по-прежнему были заняты коляской.
— Давайте, ребята, пора в самолет.
Она толкала кресло Макса вперед, сквозь кучу людей. Уилисс смотрел на нас, не понимая, почему не пошли, и я слышал крики Макса: — Стоп! Что?
— Пошли, — сказал мне Нико, и мы побежали.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ. ДИН.
Пейтон глянул на Астрид, и приоткрыл, от шока, рот. Я использовал этот момент, чтобы выхватить из его рук пистолет. И тогда, Пейтон посмотрел на меня, и зарычал.
Наши руки были на пистолете, и я лежал спиной на столе. Я пнул его ногой, так сильно, насколько смог, и крепко сжал пистолет. Я выстрелил, как только он поднялся, и это сбило его с ног.
Я одновременно и хотел, и не хотел выстрелить ему в грудь.
Пейтон лежал на полу. Его рот был открыт, и он смотрел на меня с ужасным выражением на лице.
Выражением недоумения.
— Иисус Христос! — кричал Джимми. — Ты убил его!
Джимми попятился от меня.
Анна выключила бензопилу.
Я сел. Мои руки тряслись. Я просто выстрелил в Пейтона.
Каролина и Генри начали визжать. Я не хочу, чтобы они видели Пейтона. Я не хочу, чтобы они видели, как я стрелял, но это уже не отменить. Кровь скапливалась вокруг него.
Я не мог прекратить смотреть на него.
— Хэй! — сказала Астрид. Я поднял голову, чтобы видеть ее.
— Ты спас нас. Помни это.
— Ох, Дин! — Каролина плакала. Я заковылял к ним. Они кинулись ко мне, и обняли.
Близнецы говорили одновременно. Спрашивали, в порядке ли я, рассказывали, как им было страшно, а еще спрашивали, правда ли Пейтон мертв.
Джейк застонал, лежа на полу.
Астрид собиралась подойти к нему, но Джимми решил, что она идет за ним.
— Пожалуйста, п-п-пожалуйста, — умолял он. — Не убивай меня.
— У меня есть идея получше, — сказала Хлоя, выйдя из-за спины Астрид.
Она остановилась у сока и протянула ему бутылку.
— Пей!
— Я не хочу умирать, — молил Джимми.
— Бога ради! — заскрипела Хлоя. — Здесь нет наркотиков, лишь сонные таблетки.
Джимми Долл Хэндс взял бутылку и начал пить.
— До дна, — сказала Астрид.
Он так и сделал.
— Что я должна сделать с этой? — с презрением сказала Астрид.
Она до сих пор держала Анну за волосы.
— Заставь ее пить, — зарычала Хлоя.
— Нет, — сказал я. — Мы просто свяжем ее.
— Она должна выпить!
— Господи, я не знаю дозировку! — кричал я.
— Мы просто свяжем ее.
Хлоя выглядела обиженной.
— Это не игра, — завопил я. — Это жизни людей.
В груди что-то защемило, когда Джимми уже начал засыпать.
Анна ничего не сказала, когда мы ее связывали… Не сказала: " Спасибо, что не накачали меня". Казалось, словно ей скучно с нами. Она просто подошла к Пейтону и смотрела на него сверху вниз. Я чувствовал себя ужасно, по отношению к ней. Девочкам труднее пережить подобное.
После того, как Анну связали, Астрид попыталась помочь Джейку очнуться. У него, наверно, осталось немного "сока", после того, как его вырвало.