— Габи, — шепчет он, поглаживая меня по спине. — Все в порядке, родная.
— В порядке? — вскидываюсь я, ударяя его кулачком в плечо. — Разве я тебе не говорила, чтобы ты не лез? Разве трудно сделать так, как я прошу?
Губы Генри растягиваются в улыбке, а мои же трясутся от очередного сдерживаемого потока слез.
— В порядке, — не прекращая улыбаться отвечает он, а я всхлипываю. Генри снова притягивает меня к себе, позволяя еще чуть — чуть побыть беззащитной.
— Я так испугалась, — зачем — то шепчу я. — Я так испугалась тебя потерять.
Ответить Генри не успевает. Со стороны дороги раздается лошадиный топот и через немного к готовым к очередному бою магам выезжает отряд воинов в сопровождении Ричарда и Эдгара.
Я смахиваю слезы, боясь, что король заметит мою слабость. И, кажется, мне плохо удается скрыть волнение, когда Рич решает подойти к нам с Генри. Принц при этом по — хозяйски обнимает меня за плечи, не очень — то волнуясь о том, что подумают окружающие.
— Нам нужно как можно скорей добраться до замка, — без лишних слов сразу переходит к делу король. — По пути к вам мы разбили еще один отряд оборотней. Видимо, они решили всеми силами добраться до тебя, Габи.
— Извини, — опуская глаза, выдаю я.
— На лошади сможешь держаться? — после паузы спрашивает меня король. Я лишь утвердительно киваю. Сил уже ни на что не хватает.
У нашего отряда осталось несколько лошадей. Так что девушек к себе подсаживают воины Ричарда. Моя лошадь умненькая, поэтому успела отбежать во время боя, а потом вернуться обратно.
— Ты в порядке? — спрашивает Рич, помогая мне сесть в седло. От этого вопроса я тихо хихикаю и снова киваю королю. Определенно нервное переживание дает о себе знать.
— Я пригляжу, — доносят до меня слова Генри, который подъезжает ко мне. Выглядит он уставшим и помятым. Впрочем, как и мы все.
До замка остается совсем немного. Странно, что оборотни ждали столько времени и выбрали именно это место, чтобы напасть на нас. Им же хуже, в конце концов.
Мы добираемся в замок только к середине ночи. Я сползаю с лошади. Ноги меня совершенно не держат. И все происходит как в тумане. Я вижу Рафаэля, который спешит к нам, но абсолютно не понимаю ничего из того, что он мне говорит.
— Я сам, — слышится мне голос Генри, а потом меня подхватывают на руки и куда — то несут. Я не возражаю. Близость принца — единственное, что необходимо мне сейчас.
«Да и помыться бы не мешало», — мелькает последняя мысль, и меня накрывает сладкой негой темноты.
Глава 20
Утро для меня наступает лишь к вечеру следующего дня. Я, как и мечтала, лежу под теплым одеялом и слушаю, как потрескивают дрова в камине. Кажется, что все произошедшее вчера — дурной сон. Открывать глаза не хочется, а слабость в теле лишь способствует нежеланию хоть как — то шевелиться.
Зато разум чист и первое, что меня интересует — кто же позаботился обо мне, раздев и, судя по всему, вымыв.
Преодолевая негу дремоты, я все — таки открываю глаза и, ругаясь сквозь зубы, потому что все тело не просто ослабло, но и болит до жути, сажусь в кровати.
Не успеваю удобно устроиться, как в комнату врывается вихрь, подтверждая, что все вполне реально, и я нахожусь в замке.
— Ты проснулась! — сияет ослепительной улыбкой принцесса. Она подбегает и заключает меня в объятья. — Я так по тебе соскучилась!
— Я тоже по тебе скучала, — искренне разделяю ее радость, стараясь не думать о том, сколько синяков мне добавится после такой теплой встречи.
— Вчера ты нас всех так напугала, — продолжает принцесса, с ногами забравшись ко мне на кровать. — Мама над тобой колдовала даже.
— Я просто устала…
— Не просто! — возмущается Кейт. — На тебя попала слюна оборотня. Хорошо, что не через укус. Если ты не знаешь, то она имеет парализующее действие, — деловито заканчивает она и смотрит таким взглядом, будто я должна причитать, как же мне повезло.
— Знаю, конечно же, — отвечаю я ей. — Только об этом как — то не думаешь, когда волк пытается тебе горло разорвать.
— Еще бы, — морщит носик принцесса.
— Парализовать — это не убить. Верно же? — осклабливаюсь я. — Рядом были маги. Кто — нибудь да помог бы, что в итоге и вышло.
Сама не знаю, верю ли я своим словам. Если слюна попала бы мне в рану, буквально считанные секунды спустя я бы почувствовала слабость, а там и поминай, как звали.
— Мы с мамой тебя в отваре трав отмачивали, — между тем продолжает Кейт и, захихикав, добавляет: — Генри так вообще наотрез отказался к себе уходить пока не убедится, что ты спишь. Все в ванну рвался тебя увидеть.