Выбрать главу

– Ведь, нам надо изменить политику компании, так? – спросил Д’Луган. – Так, вот, нам надо изъять из компьютера Отдела Операций программу Франкена о поддержке Федерации и заменить ее на программу полного нейтралитета. Это может быть сделано двумя путями. Первый из них – заставить Совет Директоров подписать приказ, отменяющий первый, но этого мы сделать не можем. Второй путь – получить приказ подписанный президентом компании и ее вице-президентом, отвечающим за Отдел Операций. По этому пути и решил пойти Джарл.

После короткой паузы Д’Луган продолжал.

– Франкен и его брат должны будут не только подписать приказ, но и предъявить компьютеру свои отпечатки пальцев для того, чтобы он принял приказ об изменении политики. После того, как это произойдет, Джарл сможет вложить в компьютер новую программу, описывающую “новую” политику компании.

– Зачем нам переправлять их в Отдел Операций? – спросил Джанас. – Разве мы не можем проделать все это отсюда?

– Джарл говорит, что в Центральном находится не более полудюжины компьютерных терминалов, способных принимать приказы о глобальном изменении политики компании, – отве­тил Пол. – Все они, кроме одного, находятся в этом здании, но он считает маловероятным, что мы сможем добраться хотя бы до одного из них. Но один из них находится в Отделе Операций, который пока контролируется Джарлом, поэтому нам придется переправить Франкенов туда и именно оттуда ввести информацию.

Франкен, наконец, выпрямился в кресле.

– Что это значит, Боб? – спросил он.

Джанас не ответил сразу же. После долгой паузы он произнес:

– Ты применил силу, Альто. Нам необходимо было действовать.

– Это сумасшествие! – воскликнул Франкен.

– Скажи мне, чего вы хотите добиться?

– Мы хотим спасти твою шкуру, – ответил Д’Луган, направляя станнер на Франкена, – да, и свои тоже.

– Я прикажу, чтобы тебя расстреляли, – ответил Франкен. – И тебя тоже, Боб. Мне плевать, что мы были друзьями. Помоги мне, или будешь расстрелян.

– Возможно, – ответил Джанас, – но перед этим, мы постараемся спасти кое-что из всей этой передряги.

– Ты сошел с ума, Боб, – закричал Франкен.

– Единственный путь спасти землю, это оказать Федерации всю возможную помощь.

– Спасти Землю! – сказал Джанас. – Бог с тобой, Альто, уже ничто не может спасти Землю. Ничто во Вселенной не сможет предотвратит уничтожение Федерации и завоевания Земли. Когда Генри Кантралас сядет в Женеве – лишь вопрос времени, если, конечно, он вообще не сотрет ее с лица земли. Мы стараемся спасти лишь МТК.

– И как же? – горько спросил Франкен. – Как же вы “верные рыцари” собираетесь спасать МТК?

– Во-первых, – ледяным голосом произнес Пол Д’Луган, – мы приведем сюда твоего брата Билтора.

– И как же вы собираетесь сделать это? – спросил Франкен.

– Ты ему позвонишь, – ответил Д’Луган. С этими словами он отвинтил приклад станнера, что-то подкрутил там небольшой отверткой, и привинтил приклад на место.

– Гражданин Франкен, – произнес он, – перед тобой не обычный станнер. Это специализированная модель, которой вооружены офицеры Пограничного Флота. Возможно, ты узнал ее. Я увеличил его мощность в несколько раз. Теперь, если я выстрелю в тебя, то луч не просто парализует твою нервную систему, а разрушит ее. Ты понимаешь меня?

Франкен смертельно побелел, но ничего не ответил.

– Я спросил, ты понимаешь меня, Гражданин Франкен?

Франкен кивнул.

– Смотри, я не шучу.

Джанас посмотрел в лицо молодого человека и понял, что он действительно не шутит. Одно движение его пальца превратит Альто Франкена в растение, в искореженного болью идиота, чью никчемную жизнь смогут поддерживать лишь лучшие медики Федерации.

– Гражданин Франкен, – продолжал Д’Луган, – нам теперь нечего терять. Если вы не подчинитесь, то я без колебаний сделаю это.

Со страхом и мольбой в глазах Франкен посмотрел на Джанаса.

– Он это сделает, Альто, – сказал ему Джанас.

– И ты позволишь ему? – воскликнул Фран­кен. – Я же считал тебя другом!

– Я был твоим другом, – сказал Джанас, – но, Альто, ты же только что сам грозился меня расстрелять.

– Я имел в виду совсем другое! – воскликнул Франкен.

– Он сделает это, – сказал Джанас. – И я не остановлю его. Думаю, тебе стоит позвонить Билтору.

– А как насчет Енид? – неожиданно спросил Франкен с отчаянием человека, хватающегося за соломинку.

– Что насчет нее? – спросил Джанас еще крепче сжимая в руке “сорок пятый”.

– Ты о ней очень заботишься, ведь так? – спросил Франкен, обретая контроль над собой. – Ведь, ты не хочешь, чтобы с ней что-либо произошло?

– С ней ничего не произойдет, – холодно возразил Джанас.

– Ты уверен? – спросил Франкен.

– Что ты имеешь в виду? – Джанас почувствовал прилив злости.

– Если со мной что-нибудь случится… – начал Франкен.

– Ты хочешь сказать, что она у тебя?

– Да, – ответил Франкен. – Мои люди взяли ее сегодня утром.

– Где?

– В ее квартире.

– В какой квартире?

– В ее квартире в Сан-Франциско, в доме, где живет ее брат.

– Докажи! – злость неожиданно прорвалась наружу.

– Тебе придется поверить мне на слово, Боб, – сказал Франкен с похожим на улыбку выражением на лице.

– Нет, ты лучше докажи, Альто, – Сказал Джанас. – Енид на было в квартире сегодня утром. Она покинула ее вчера.

– Никто не видел… – начал Франкен, нор тут понял, что ошибся.

Его улыбка исчезла, а от самоуверенности не осталось и следа.

– Позвони Билтору, – сказал Джанас, указывая револьвером на коммуникационное устройство.

Медленно, как на планете с сильным гравитационным полем, Франкен протянул руку к коммуникационному устройству, стоявшему на его столе.

– Не вздумай делать глупости, – предупредил Д’Луган. Франкен кивнул и набрал номер.

– Кабинет Бильто Франкена, – ответил приятный женский голос. Со своей позиции Франкен не видел лица на экране. – Чем могу… Ах, гражданин Франкен.

– Соедините меня с Билтором, – хриплым и неуверенным голосом произнес Франкен.

– Его нет сейчас в кабинете, сэр, – сказала девушка. – И он не взял с собой переговорное устройство, – она замолчала на некоторое время. – Да, он оставил его в кабинете. Вам позвонить, когда он вернется, гражданин Фран­кен?

Франкен посмотрел на Д’Лугана и спросил:

– Где он?

– Я не знаю, сэр, – ответила девушка. Он не говорит мне куда уходит. Мне передать, чтобы он позвонил вам, гражданин Франкен?

Франкен снова взглянул на Д’Лугана. Тот медленно кивнул.

– Да, – сказал Франкен. – Передайте ему, что это важно.

С этими словами он отсоединился.

– Мы подождем, – сказал Д’Луган.

– Вы не сделаете этого, – запротестовал Франкен. – У меня назначены встречи. Люди заподозрят что-то неладное. И как насчет Капитана Теллцера? – он кивнул головой в сторону туалета, где лежало тело офицера безопасности. – Линкеры скоро хватятся его.

– Тебе будет лучше, если этого не произойдет, – сказал Д’Луган усаживаясь за стол прямо напротив Франкена и продолжая угрожать ему станнером. – Позвони в приемный зал, и скажи, что прием на сегодня окончен. Заодно скажи, что Теллцер ушел через черный ход, или что-то подобное. Франкену пришлось подчиниться.

– Вам это не пройдет даром, – сказал он, после звонка в приемный зал.

Д’Луган посмотрел на часы.

– Джарл должен уже лететь сюда. У него есть план, как выбраться незамеченным из Отдела Операций. Если нам удастся доставить сюда Билтора, то мы имеем шанс.

Когда на столе загудел сигнал видеофона., Франкен вздрогнул и сильно побледнел.

– Отвечай! – приказал Д’Луган.

Франкен не шевельнулся. Д’Луган встал и поднес станнер к его лицу. Франкен кивнул и нажал на кнопку видеофона.

– Добрый день, Альто, – послышался голос из динамика, – ты что-то хотел от меня?