- Хм, что же, не будем спешить с выводами, мастер Холиен. Я позволила себе быть несдержанной, забыв, что вы далеки от нашей жизни. Хотя Матильда и предупреждала меня. Что вы хотите предложить?
- Я понимаю, что прошу слишком многого. Для начала, я мог бы попробовать лечить наиболее тяжёлых больных. Я не требую особого к себе отношения, но, может быть выделите мне угол на мужском этаже. Я отгорожу его ширмами. Неплохо бы в помощь одну из ваших наиболее опытных сестёр. Необходимые мне материалы я постараюсь достать сам, учитывая стеснённость обители в средствах. Я - начинающий травник и костоправ, немного алхимик. Сегодня на рынке посмотрю, что из необходимого возможно купить. Пусть не сразу, но я постараюсь доказать вам, что не бросаю слов на ветер.
- Что ж, мне будет вдвойне удивительно узнать, что вам что-то удалось сделать. В нашу больницу целителей калачом не заманишь. Платить нам не чем. Да и цирюльники никогда не занимались благотворительностью. Я ценю ваше желание помочь, мастер Холиен. Я распоряжусь, чтобы вам выделили сестру. Вас не будут распределять на хозяйственные работы. Я дам вам неделю. И если по истечении этого срока не будет результатов, то я, рискуя поссорится с Матильдой, выставлю вас за порог обители! Но, чтобы вы знали, что и я держу слово, в случае успеха я обещаю дать вам рекомендацию в университет Варрагоны. Моё слово пока ещё что-то значит для ректора...
- На большее я просто и не мог рассчитывать! - я искренне поблагодарил настоятельницу, - я могу начинать готовится прямо сейчас?
- Ох, Эскул, неугомонный вы клирик, идите уже, да и если собираетесь бродить до трёх лун, зайдите на кухню, вам дадут с собой хлеба и сыра.
- Спасибо...- ещё раз произнёс я, уже поворачиваясь к двери.
Вы получаете характеристику Харизма +1
Вот так. Нежданно нагадано. Но зачем же настоятельница меня пыталась прощупать на откровенность? Да и уровень её мне не виден. В земных играх это значило бы, что персонаж её выше моего более чем на 100 уровней. Серьёзная дама...
Теперь нужно спланировать свои действия. Для осуществления моей цели у меня есть поддержка руководства, помощницу дадут, ширмами и своим углом займусь завтра с утра. Надо посмотреть, чего я стою, как травник и алхимик. Нужны ингредиенты и расходники. Хм. Все пути ведут на рынок. Начну ка я с мамаши Холиен, она-то там все места знать должна. И, наконец, деньги, мани, тугрики, баксы, фунты, йены... или что тут у них есть. У меня их нет. Надо где-то достать. Мдаа... Если в доме нету денег...
Вечерний Варрагон, в особенности окрестности обители, не поражал многолюдством. Если бы сторож монастыря на воротах не сказал мне куда идти, я бы точно запутался. А так, потихоньку, сначала вдоль внешней стены монастыря строго на запад, потом я увидел один из загадочных шпилей, замеченных мной на подъезде к Варрагону. Там-то, по словам сторожа и находился один из входов в центральный рынок.
Ориентируясь на шпиль, я потратил ещё не более получаса, петляя по кривым улочкам. И вот, за очередным поворотом появилась небольшая площадь, на которой расположилась башня со шпилем и большая каменная арка ворот с прибитым на ней деревянным щитом, раскрашенным в цвета Варрагона: красный, белый и чёрный. Небольшая герцогская корона венчала вставшего на дыбы Парсума, располагавшегося в правом углу щита. Было ещё достаточно светло и торговый день не закончился. Стоящие и сидящие тут и там у ворот фигуры нищих в грязных обносках создавали специфический колорит этому месту. Башня со шпилем оказалась неожиданно высокой. У основания был вход, затворённый внушительной дубовой дверью, у которой стоял часовой в оранжевом плаще с интересным оружием - полутораметровым копьём с крючьями по обеим сторонам древка.
Пройдя под аркой, я натолкнулся на толстого и заросшего бородой до самых глаз человека, который прохаживался перед воротами и периодически вскрикивал осипшим голосом:
- Жетоны, королевские жетоны, не забудьте взять жетоны!
- Добрый человек, я гость в вашем славном городе, зачем нужны жетоны? - задал я вполне объяснимый вопрос, в тайне надеясь завязать беседу и узнать где мне искать маркитантку. Толстяк удивлённо уставился на меня.
- Торгуешь? Покупаешь?
- Нет. Человека встретить одного нужно.
- Торгуешь - красный жетон, одна серебрушка, покупаешь - зелёный жетон, пять медяков!
- А, так ты налоги собираешь? - догадался я.
- Не знаю какие-такие налоги-берлоги. Я - королевский мытарь (1). Покупаешь-продаёшь? Плати! - толстяк звякнул тощим кошельком с герцогским гербом на кожаной печати.
- Ответственная и почётная работа наверно? - попытался я грубо польстить. И прокатило. Толстяк приосанился и расплылся в дружелюбной улыбке.
- Ну да, мы - слуги короля и на нас всё держится.
- И вы, конечно всё и всех тут знаете? - продолжал я обрабатывать мытаря.
- Ну так уж...- толстяк разве что ножкой не шаркнул, глазки его заблестели от самодовольства.
- А не знаете ли такую, мамашу Хейген? Маркитантку?
- Кто же эту старую шлюху не знает? На что тебе она?
- Да у меня поручение к ней от настоятельницы обители Трёх Сестёр, - не стал я выдавать истинную цель, - а на рынке - впервые, где мне её найти, добрый человек?
-Хе, ну такому парню, как ты, грех не помочь. Сейчас повернёшь направо и иди до кузнечного угла, увидишь, там печи чадят всё время. Потом свернёшь на оружейные ряды, не ошибёшься - там бронькой, да оружием торгуют. Дойдёшь почти до конца, там и стоит её фургон, не перепутаешь. Старьёвщики там, точильщики разные ошиваются.
- Спасибо! - поблагодарил я и ускорил шаг.
А вокруг было на что посмотреть. Шум в оружейных рядах стоял такой, что сводило зубы. Такое впечатление, что весь Варрагон собрался на рынке. Я невольно замедлил шаг. Игровая натура не позволяла пройти мимо, чтобы не взглянуть хотя бы одним глазком. А посмотреть было на что. Слева шли бронные мастерские с лавками, на витринах которых весели, лежали и даже стояли латы и доспехи со всего мира. Здесь были представлены кольчуги тонкого плетения и грубые поделки, успевшие подёрнуться ржавчиной без чистки. Были и побогаче, воронёные, со вставками из бронзы и сырого железа. Ламелярные доспехи соседствовали с полными латами конных рыцарей. Боевые и тренировочные. Ристалищные, парадные и даже театральные! Вот это ассортимент. Я приблизился к одной из витрин, увидев клееный нагрудник и толстой воловьей кожей с искусным тиснением. Прикасаясь к нему, я ощутил непередаваемое ощущение добротности этой вещи. Но никаких характеристик не увидел, как не старался.
- Хорошая защита от стрел, если знаешь о чём я, - щуплый продавец с жёлтыми зубами и куцей бороденкой постучал ногтем указательного пальца по коже.
- А зачарованная броня есть? - поинтересовался я.
- Ха, эк ты хватил! Это тебе не на рынке, это тебе к мастерам в белый город надо. Только, - он презрительно посмотрел на меня с головы до ног и презрительно цыкнул зубом, - золота у тебя не хватит, ты вон даже сапог достойных себе не можешь купить!
Я махнул на него рукой, обидевшись за свои сандалии. Потолкавшись ещё немного, я понял, что здесь продавали простую броню и оружие без магических свойств или зачарования на статы (2). Интерес мой заметно остыл, хотя некоторые вещи выглядели очень привлекательно. Наконец я дошёл почти до конца оружейных рядов и заметил знакомый фургон, стоявший в небольшом закутке между двумя старыми палатками. Лошади были распряжены и стояли неподалёку у небольшой коновязи с поилкой.
- Хой! Мастер Холиен! Вы как раз к ужину! - из-за фургона вышла, вытирая руки полотенцем, мамаша Хейген. На ней была простая тёмная шерстяная юбка и свободная холщовая рубаха из белёного полотна, скрывавшая необъятные достоинства маркитантки. Странно, уровень над ней тоже не отображался, а ник был коричневого цвета, хотя над всеми остальными он был синим.
- Здравствуйте, Матильда! Я пришёл, как и обещал. Нужно в первую очередь осмотреть Бруно.
- Ох, Эскул, не называй меня Матильдой. Это Мария придумала. Имя у меня совсем другое, длинное и труднопроизносимое. А Бруно как раз сейчас придёт, я его за вином послала.