— В Нью-Йорк? — Дженифер качнула головой. — Никогда бы не подумала.
Энтони засмеялся ласкающим слух смехом.
— Почему?
— Ты говоришь совсем не по-американски. С британским, я бы даже сказала — чисто лондонским акцентом.
— Об этом очень заботилась моя мама: чтобы в Америке мы оставались англичанами, — с дружелюбной улыбкой объяснил Энтони. — К тому же каждое лето я, пока учился в школе, приезжал в Лондон к бабушке и деду. — Он посерьезнел. — Бабушка умерла десять лет назад, а дед очень плох... Боюсь, долго не протянет. Мы с ним большие друзья, я все бы отдал, чтобы продлить его век, но, увы... — развел руками Энтони. — Время не проведешь: старику уже восемьдесят восемь.
Дженифер посмотрела на Хаккета с сочувствием и любопытством.
«Взрослый, самостоятельный мужчина, а так привязан к деду, — промелькнула мысль. — Томас о своей бабушке вспоминает раз в год, и то лишь после того, как мать позвонит и напомнит, что старушку надо поздравить с днем рождения».
Дженифер вспомнила собственных бабушку и деда — родителей отца. Оба, хоть порой и испытывали недомогание, были еще полны сил.
— Но не будем о грустном. — Энтони снова заулыбался, и взгляд Дженифер невольно задержался на его губах. «Не узкие, не толстые, часто растянуты в улыбке, но бывают и по-мужски плотно сжаты. Наверно, всегда теплые... Боже, о чем это я!»
Испугавшись собственных мыслей, она опустила взгляд и принялась размешивать вилкой спаржу. Блюдо выглядело аппетитно и изысканно, но есть почему-то не хотелось. Состояние было странное: грусть соседствовала в душе с предчувствием чего-то значительного и прекрасного.
— Знаешь, как я узнал тебя? — спросил вдруг Энтони.
Дженифер вопросительно подняла глаза.
— По ямочке на щеке, — сообщил он. — Да-да, именно когда ты улыбнулась, я понял, что мы знакомы.
— Разве я улыбалась? — растерялась Дженифер, стараясь воспроизвести в памяти события вчерашнего дня.
— Весьма сдержанно, я бы даже сказал, устало, но улыбнулась. — Энтони поднял указательный палец. — И я вдруг почувствовал запах детства, представляешь? Потом ты улыбнулась еще раз, когда уже была в поезде.
— Мне тоже показалось, я тебя где-то видела, — сказала Дженифер. — Но чувство было таким смутным, что я решила, ты мне просто кого-то напомнил.
У Энтони заблестели глаза. Создавалось такое впечатление, что они у него всегда улыбаются, во всяком случае, большую часть времени.
— Когда же ты вернулся в Лондон и в связи с чем? — спросила Дженифер.
— Здесь открылся филиал нашего нью-йоркского предприятия, и мне предложили переехать, причем с повышением. Я согласился. Живу здесь уже почти пять лет и вполне доволен.
Дженифер покачала головой:
— Жизнь тут и там наверняка совершенно разная.
— Во многом — да, но я с рождения люблю Британию, быстро здесь освоился и привык к местным порядкам. — Энтони глотнул «Перрье» и слегка ослабил затянутый идеальным виндзорским узлом галстук.
Хаккет вообще выглядел безупречно. Дженифер всегда привлекали мужчины, умеющие одеваться со вкусом. Томас носил свободную одежду и был несколько небрежен, впрочем, будучи человеком искусства, он, наверное, имел на это право. По крайней мере Дженифер убеждала себя в этом, чтобы лишний раз не раздражаться.
«Что-то я думаю про Томми одни гадости», — отметила она, тут же вспомнила его странный звонок и снова опечалилась. И внезапная поездка, и чье-то хихиканье — все это казалось крайне подозрительным.
— Какие-то проблемы? — поинтересовался Энтони.
Дженифер вздрогнула:
— Что? А, да... То есть... — Она смущенно засмеялась. — Прости, я вчера и сегодня, да и вообще в последнее время сама не своя.
— Неприятности на работе? Или в личной жизни? — спросил Энтони, снова поднося к губам стакан с «Перрье».
Дженифер пожала плечами. Ее вдруг снова охватило вчерашнее желание рассказать Энтони обо всех своих бедах, и, сама того не ожидая, она заговорила:
— Да, неприятности. И на работе, и в личной жизни. — Дженифер как-то сразу стало легче, и, взглянув в сосредоточенное лицо собеседника, она продолжила: — Мой друг ведет себя все более странно. И я уволилась из кафе, где работала официанткой. Как раз вчера.
— Официанткой? — Энтони нахмурился. — По-моему, это занятие не для тебя. — Он прищурил глаза, и они почти скрылись в густых ресницах. — Тебе бы творить что-то прекрасное, заниматься... преображением. Скажем, человеческой внешности.
Дженифер чуть не ахнула. Как все-таки он ее понимал!
— Ты точно телепат! — воскликнула она. — По образованию я парикмахер-визажист и обожаю свою профессию. Сейчас вот думаю открыть собственный салон...
Она, несколько смущаясь, принялась рассказывать о своих планах, но Энтони так увлеченно слушал и настолько искренне показывал свою веру в нее, что говорить становилось все легче, а ощущение собственных сил возрастало с каждой минутой.
— У тебя все получится, — заключил Энтони, когда раскрасневшаяся от волнения Дженифер выложила ему все. — Если понадобится какая-то помощь, даже просто дружеский совет или взгляд со стороны, непременно обращайся.
— Спасибо, — пробормотала Дженифер с благодарностью. Ей вспомнился Томас, не проявивший к ее будущему ни капли интереса, и она снова одернула себя, решив, что слишком многим в Томе недовольна.
— Послушай, а... — не вполне уверенным тоном произнес Энтони и замолчал.
— Что? — спросила Дженифер.
— Может, это не очень удобно... У тебя друг, и потом... — Энтони покачал головой и улыбнулся. — Впрочем, ничего особенного я и не собираюсь предлагать. Хотел бы куда-нибудь пригласить тебя на выходные — как хорошую знакомую, бывшую одноклассницу — только и всего. О школьных временах мы ведь так и не поговорили. — Он посерьезнел. — Разумеется, я не настаиваю. Если вы проводите уик-энды с другом, я пойму... Но я не имею в виду ничего такого, поверь, просто был бы рад с тобой пообщаться.
Дженифер ответила улыбкой и взглянула на часы:
— Ой, мне пора.
— Я отвезу тебя, как и обещал. — Энтони жестом попросил счет. — На вокзал?
Дженифер кивнула.
Когда у железнодорожной станции Дженифер поблагодарила Энтони, он дотронулся кончиками пальцев до ее руки. Вполне невинный, ничего не значащий жест, но от этого прикосновения у Дженифер приятно закололо кожу.
— Так как насчет выходных? — спросил он, глядя ей прямо в глаза. — Уделишь мне время?
— Постараюсь, — ответила Дженифер, пытаясь скрыть под шутливым тоном страшную неловкость. — Если не забегаюсь с делами: мне ведь предстоит решить столько вопросов.
— Если что, звони, — убирая руку, сказал Энтони. — Чем смогу, с удовольствием помогу.
— Обязательно, — произнесла Дженифер, сомневаясь, что сможет обратиться к нему за помощью, но всем сердцем благодаря его за услужливость и великодушие.
— Оставь мне на всякий случай свой телефон, — как бы между прочим попросил Энтони.
Дженифер кивнула, достала из сумки ручку и быстро записала свой номер.
Глава 3
О своем приезде Дженифер сообщила Роберте еще утром, как только решила занять у нее денег. Та приняла известие с радостью, но встревожилась, услышав от племянницы, что разговор пойдет серьезный, и встретила гостью вопросом:
— Ответь сразу: ты не больна?
Дженифер переступила порог огромного, оформленного в светлых тонах дома и поцеловала тетку в щеку.
— Нет-нет, не волнуйся, — поспешила успокоить ее Дженифер. — Проблема совсем в другом.
Роберта внимательно изучила лицо племянницы:
— Выглядишь немного усталой. И в то же время... как будто очень даже неплохо.
Дженифер засмеялась.
— Вот и отлично. Ну что, так и будешь держать меня в дверях? Или все же пригласишь в гостиную? — шутливо проворчала она.
Дженифер выложила тете все как есть: рассказала и о бесконечных придирках Уолтона, и о тоске по любимой работе. Когда же перешла к идее начать собственное дело, Роберта хлопнула в ладоши.
— Вот-вот, — воодушевленно произнесла она. — Я только недавно о тебе размышляла и вдруг задалась вопросом: а почему бы нашей Дженни не открыть салон? Ты ведь упорная, самостоятельная, решительная.
«Неужели?» Дженифер удивленно глянула на Роберту.
Та, будто прочитав ее мысли, закивала:
— Да-да, моя дорогая! Ты именно такая. Посмотри на Ванессу Девице двадцать три года, а она по сей день живет за счет папочки и не думает о самостоятельности. А Оливер? Постоянно ввязывается в сомнительные истории, родителям не радость приносит, а одну головную боль. Ты же совсем другое дело!
Дженифер повела плечом. На своих родных — старшего брата Оливера и младшую сестру Ванессу — она никогда не равнялась, не понимая их несерьезного отношения к жизни, а отчасти даже жалея. Тем не менее и себя не считала такой уж самостоятельной и решительной. Весной ей исполнилось двадцать восемь, а твердой почвы под ногами до сих пор не было.
— Может, я и не такая, как они, но похвастаться и мне пока нечем, — проговорила она, снова засомневавшись, пойдут ли у нее дела.
— Неправда, — решительно возразила Роберта. — Ты уже с отличием окончила академию и успела стать специалистом высокого класса!
Дженифер усмехнулась:
— Да, в фартуке официантки!
— Это были временные трудности. Теперь все позади, и ты нашла свой путь. Денег на первое время я тебе дам.
Дженифер посмотрела на тетю с признательностью и любовью. Что бы она делала без нее, без Элис, без... Энтони? Да-да, он уже входил в список людей, вселявших в нее уверенность, хоть и был ей как будто совсем незнаком.
— Ты как добрая волшебница. Я ведь для того и приехала, чтобы попросить у тебя в долг, а ты взяла и предложила денег сама.
— Я и есть добрая волшебница. — Роберта рассмеялась звенящим молодым смехом. Она и была молодой, несмотря на пятидесятипятилетний возраст: всегда стройная, свежая, с легким румянцем на щеках и здоровым блеском живых глаз. — Поэтому денег дам тебе не в долг, а просто так. Пусть это будет подарок к следующему Рождеству. Оно ведь уже не за горами.
Дженифер встрепенулась.
— Нет, — настойчиво запротестовала она.
Роберта потрепала ее по распущенным каштановым волосам.
— Ты еще споришь, когда я называю тебя упорной и решительной. — Она снова звонко засмеялась, и от сомнений, закравшихся в душу Дженифер, не осталось и следа.
Роберта еще раз попыталась уговорить племянницу принять деньги в качестве рождественского подарка, но та твердо стояла на своем, и в конце концов было решено, что она возьмет нужную сумму под невысокий процент и вернет все до последнего пенни, как только дела пойдут в гору.
Вдоволь наговорившись о будущем салоне Дженифер, они сидели за Чаем: обменялись семейными новостями, в который раз обсудили, правильно ли сделали родители Дженифер, оставив столичную жизнь. Роберта считала, что Элен — ее старшая сестра и мать Дженифер — просто создана для Королевской академии театрального искусства. Элен когда-то разделяла ее мнение, но устала от бешеных ритмов Лондона и решила быть просто актрисой. Ее муж Ричард без споров согласился переехать в Кембридж. Роберту это возмущало, Дженифер же просто желала родителям счастья.
— А с Томасом у вас как? — неожиданно полюбопытствовала Роберта.
Дженифер хотела было ответить, что все хорошо. Но чувства снова взяли верх, и, тяжело вздохнув, она развела руками:
— Даже не знаю...
Роберта ласково погладила племянницу по волосам.
— Признаюсь честно, мне всегда казалось, что вы друг другу... не очень подходите.
И тут у Дженифер не выдержали нервы. Она прекрасно сознавала, что и Роберта, и Элис переживают за нее, потому и пытаются предостеречь ее, оградить от беды. Понимала также, что они говорят правду, а от безысходности ужасно страдала.
— Да что вы, сговорились, что ли? — воскликнула она, вскакивая с дивана.
Роберта изумленно приподняла брови:
— Кто «вы»?
Дженифер, закрыв лицо руками, сокрушенно покачала головой:
— Ты и Элис. Она вчера говорила мне буквально то же самое... Извини, что я вспылила. Наверно, просто устала. И потом, это увольнение...
Роберта промолчала. Она никогда не пыталась залезть в душу — терпеливо ждала, когда собеседник заговорит сам. Дженифер ценила в ней это качество.
— Надеюсь, все скоро образуется, — сказала она наконец, заставив себя улыбнуться: — Во всяком случае, с работой. Иначе и быть не может, когда вокруг тебя заботливые друзья. Если бы ты знала, сколько уверенности вы в меня вселяете — ты, Элис, Эн... — Она осеклась, будто поймав себя на том, что раскрывает чужую тайну.
— Энн? — осторожно переспросила Роберта, недоуменно глядя на племянницу. — Кто такая Энн?
— Не Энн, — пробормотала Дженифер, смущаясь. — Энтони. Я вчера случайно встретилась с молодым человеком, — торопливо пояснила она. — Оказалось, мы когда-то вместе учились. Он предложил мне помощь. И... Даже странно... — Она хихикнула, словно пытаясь оправдаться. — Представляешь, он может понять меня с полуслова, мысли прочитать, прямо как ты. — Дженифер с показной небрежностью махнула рукой. — Впрочем, скорее всего это обманчивое впечатление. Я его совсем не знаю.
— Женат? — будто невзначай спросила Роберта.
Дженифер пожала плечами:
— Понятия не имею. А какая разница? — Она нахмурила брови, делая вид, что возмущена. — Только, пожалуйста, не подумай, будто я им интересуюсь. Ничего подобного я к нему не питаю, даже не надейся. Если мы и продолжим общаться, то только по-дружески, никак иначе. Я совершенно серьезно говорю, можешь не сомневаться. Мне с Томасом бы разобраться, даже с ним одним все слишком запутано... — Она замолчала, вдруг осознав, что чересчур много и горячо доказывает то, что никто и не оспаривает.
«Выгляжу полной дурой, — мелькнула в голове мысль. — Интересно, что Берта теперь думает про меня?»
Роберта улыбнулась матерински теплой улыбкой.
— С Томасом непременно стоит разобраться, если все так уж сильно запутано. И мой тебе совет: хорошенько прислушайся к сердцу. Оно не обманет.