Старый замок Лесли… По иронии судьбы примкнувший к владениям Арно ароматом одичавших роз. Разросшиеся кусты оплетали потрескавшиеся стены, цеплялись изогнутыми ветвями друг за друга и выпускали острые шипы. Грегори окинул взглядом беспорядочные заросли. Сейчас, когда нежные розовые лепестки пожелтели, съежились и опали, колючий кустарник, опутавший стены замка, снова выглядел неряшливо днем и зловеще — ночью. Здесь нужна была работа хорошего садовника. Способного превратить зеленое безумие в декоративное украшение.
Но тронуть эти кусты не поднималась рука даже спустя почти месяц после того, как новый хозяин получил на это полное право.
— Его Сиятельство ожидает в библиотеке, милорд, — церемонно сообщил дрожавшим от старости голосом вышедший навстречу дворецкий. Обтянутое сухой кожей бледное лицо и пух редких белесых волос по обе стороны головы делали его больше похожим на привидение, чем на человека из плоти и крови. А о том, что этот человек, к тому же, занимал достойную должность при графском замке, догадаться можно было только по ливрее и вышколенной десятилетиями походке.
— Благодарю, — Грегори сдержанно кивнул и направился мимо давно уснувшего фонтана, покрытого местами изумрудно-желтым мхом, к широким щербатым ступеням главного входа.
И сделал вид, будто не заметил осуждающего взгляда, брошенного из-под нависших век слуги на "захватчика замка".
Захватчика…
"Графству Лесли нужна твердая рука, д'Арно, — голос монарха в то утро прозвучал непоколебимо. — Мы желаем, чтобы земли отошли во владение герцогства Арно, и за ними был установлен надлежащий контроль", — в сторону стоявшего перед королем Грегори небрежным жестом был брошен на стол соответствующий указ.
"Что будет с леди Ленорой де Лесли?"
"Насколько нам известно, у леди достаточно родственников по мужской линии, чтобы взять ее под свое попечение," — с изрядной долей безразличия ответил король, однако Грегори сумел уловить сквозняк раздражения в отрывистом указании.
Достаточно родственников… Это была правда. Только ни у одного из них не было возможности позаботиться о девушке в должной мере: не имеющий собственного угла старший брат, странствующий холостой дядя-капитан, приходской священник…
"С Вашего позволения, Ваше Величество, я бы желал получить право опекунства над леди."
Суровые черты короля мгновенно расслабились, и острые глаза понимающе воззрились на советника.
"Мы слышали, юная леди уже весьма красива, не правда ли?"
Да, Грегори тоже слышал, что Ленору де Лесли часто сравнивают с расцветающими у фамильного замка редкими розами. Правда, совершенно не знал, как она выглядела на самом деле. Зато знал о давнем долге перед ее отцом, который до сих пор не выпало шанса вернуть…
"Это единственное… что ты теперь можешь сделать Грегори… поклянись мне!.." — последние связные слова отца буравили память все чаще и чаще в последние дни.
Поклясться молодой маркиз тогда не успел. Секундой позже стало не до того. Но долг, перешедший от отца к сыну, это не отменяло.
Пусть даже сам де Лесли заявил обратное, едва узнал о кончине старого герцога.
И теперь, когда Грегори не сумел отвести удар от графа, именно он, как никто другой, должен был устроить судьбу его дочери.
Строптивая девчонка…
Решила, будто бы лучше всех знает, что ей нужно…
Да и Грегори тоже хорош: пытался спасти репутацию леди и целую неделю искал тихо, когда следовало поднять шум в первый же день!..
Прохладный холл безмолвного замка встретил герцога неприветливым полумраком, размазав после яркого солнца очертания скупо декорированных стен, тяжелых гардин на высоких арочных окнах и вклинивавшейся в каменный пол лестницы.
Герцог механически отметил некогда богатую, а теперь заметно обветшалую обстановку. Странно, судя по доходным книгам дела графа за последние три года заметно наладились — почему тогда он не привел хотя бы что-то здесь в соответствующий своему положению вид?.. Так или иначе, а исправлять — и это тоже — придется Грегори.
Сразу, как только он отыщет свою своевольную пропажу.
Первое подозрение, что с этим могут возникнуть незапланированные сложности, появилось, когда ему сообщили, что "леди Ленора Пансион не покидала". Именно так. Она не воспользовалась ни главным входом, где всегда исправно находился дворецкий, ни одной из боковых дверей, куда проскользнуть мимо одного из лакеев было невозможно.