Выбрать главу

"Ловушка", — пронеслось в голове, когда пальцы уже сомкнулись на нем, и сквозь перчатку просочился неестественный холод металла.

Сомнения подобрались некстати, заставив нахмуриться и вновь перебрать в уме свои шаги…

Да, он все сделал именно так, как следовало.

И принцип ловушки тоже был знаком, здесь не должно быть никаких неприятных сюрпризов. У входа в родное подземелье есть точно такая же. Только…

Эту конкретную ловушку проверить было невозможно: удар воды будет такой силы, что разрушит механизм. Он может быть использован только один раз. И если…

— Ты ведь знал, что я однажды приду сюда, отец, — прошептал Грегори, почувствовав, как ладонь под перчаткой стала влажной. — Ты ведь не хотел утопить меня здесь, не так ли, — больше он не позволил себе ни раздумий, ни готовой уже скрутить во вспышке запоздалого страха паники.

Тугой рычаг с тихим скрежетом опустился…

Стены дрогнули, тяжелый каменный заслон начал медленно отодвигаться в сторону, и изнутри повеяло затхлым воздухом годами не проветриваемого помещения.

Показалось, что прошла вечность, прежде чем плита наконец остановилась, стукнувшись о защитную преграду и затихнув, не дойдя положенной четверти до конца.

— Опрометчиво, — запоздало горячо укорил себя Грегори, переводя дыхание.

Сделай такой шаг любой другой, понадеявшись на испытанное временем мастерство и кровное родство с мастером, сам герцог не стал бы долго выбирать выражения, чтобы обрисовать безумцу возможные последствия.

Грегори смахнул навязчивые образы и приподнял фонарь выше, освещая себе путь.

Осторожно ступил в огромную тонувшую во мраке пещеру на первый взгляд напоминавшую давно заброшенный портовый склад, остро пахнущий старыми тканями и изъеденным сыростью деревом. Рядом с неровными стенами проступали силуэты разномастных сундуков и вытянутых ящиков, часть из них сдвинутые ровными рядами, часть — просто неаккуратно отставленные, будто разбираться с ними не хватило времени. Или желания.

Справа, прямо у входа, один из сундуков стоял и вовсе едва не загораживая вход, словно его просто впихнули сюда, даже не задержавшись в тайнике, да еще и неопрятной грудой свалили на крышку обрывки парусины и веревок.

— Завидное богатство, — тихо оценил Грегори, приподняв кончиками пальцев край испорченной сыростью ткани. — Арно без такого точно не мог обойтись.

Чуть дальше у стены громоздились невысокими столбиками маленькие бочонки, в которых обычно хранится бренди; а в глубине тайника слабое пятно фонаря высветило единственный стол, неряшливо заваленный бумагами, несколько стульев — дорогих, судя по очертаниям, но из совершенно разных гарнитуров, словно владелец "склада" прихватил сюда первое, попавшееся под руку, особо не заботясь о вкусе.

Грегори осторожно поставил фонарь на крышку одного из сундуков и открыл ближайший к нему.

Блеск драгоценностей в первый миг ослепил. Даже при тусклом свете содержимое заиграло яркими золотыми и радужными бликами. Тяжелые кубки, щедро инкрустированные разноцветными драгоценными камнями, украшения, чья тонкая гравировка превращала просто дорогую вещь в произведение искусства, отборный жемчуг, каждая из ниток которого стоила состояние…

— Теперь ясно, отчего это нельзя было распечатывать, — хмыкнул Грегори, оглядывая сваленное грудой хлама драгоценное содержимое. — Глаза бы не видели такого обращения с украшениями.

Он аккуратно поддел пальцем ожерелье из крупного розового жемчуга, зацепившееся за ножку кубка и убегавшее вглубь сундука. Узнав. Подвеска Леноры, которая была на ней в день отправки в Пансион принадлежала этой же работе: тот же жемчуг и тот же узор на серебряной застежке.

Что ж… Даже если все остальные сундуки — пусты, этот один за "завидное приданное" его отцу сгодился бы вполне. Но сейчас гораздо важнее было другое.

Грегори оставил сундук, подхватил фонарь и направился к столу.

Поморщился при виде небывалого беспорядка. Расположил свет так, чтобы он мог видеть бумаги как можно лучше. Снял перчатки, наугад подобрал одну из толстых тетрадей и пролистнул несколько записей… Да… Судя по прибылям, Сайрус торговал успешно. Даже очень…

— Неплохо, — пробормотал он. — Для "шелка с канделябрами"…

Снова захлопнул, задумчиво побарабанил пальцами по загрубевшей обложке и огляделся. Бумаги можно просмотреть и в более безопасной обстановке, без спешки. Забрать с собой все имеющееся, а затем решить, что из этого нужно оставить, что — сжечь.