Выбрать главу

— Да, конечно, — сказала Линда с пониманием. — Но…

Нэнси взмахнула рукой.

— В любом случае я вам больше не понадоблюсь. Это уж точно. Иногда я думаю, что принесла Энн больше вреда, чем пользы. Так же как и брат, я слишком эмоциональна в общении с девочкой. У меня самой нет детей, поймите. Так что Энн очень дорога мне, особенно с тех пор, как ее мать умерла. Это такая трагедия, потерять мать в столь юном возрасте.

— Да, — ответила Линда приглушенно. Чувство вины за трагическую смерть Кэтрин часто посещало ее. Она не могла не ощущать себя причастной к этому инциденту.

— Что может быть ужасней для Энн и ее отца, — наконец добавила она слабым голосом.

Нэнси окинула ее пристальным взглядом.

— Да, они слишком часто об этом вспоминают, не так ли? Но жизнь ведь продолжается. — Она улыбнулась, и ее тон стал более мягким. — И я уверена, что вы поможете им обоим.

— Я попытаюсь, конечно, — ответила Линда. — Но это довольно трудный случай. Когда неделю назад я впервые встретилась с Энн, она ужасно испугалась меня. И я не смогла преодолеть этот барьер.

Нэнси секунду колебалась.

— Думаю, — сказала она медленно, — вы догадываетесь, что проблем с моим братом будет не меньше, чем с девочкой. Он волевой мужчина, умеет скрывать свои эмоции, но становится похожим на тигра, когда дело касается его ребенка.

— Да, я понимаю это, — ответила Линда спокойно, затем улыбнулась. — И уже приняла это в расчет. У меня есть опыт общения с подобными родителями.

В это время раздался легкий стук, и обе женщины увидели Оскара Дистеса, стоящего в дверях.

— Я прервал вас? — спросил он мягко.

— О, Оскар, — сказала Нэнси. — Ты здесь. А я хотела сейчас представить Линде миссис Эдисон.

— Я могу сделать это сам. Нет смысла затягивать церемонию прощания. Как воспримет Энн твой отъезд?

Нэнси виновато покраснела.

— Да, я действительно не упомянула ей, что собираюсь уехать. Только сказала, что нужна Элиоту.

Оскар взглянул на Линду.

— Что бы вы могли посоветовать нам как специалист?

Линда на секунду задумалась.

— Думаю, что лучше всего говорить ребенку как можно больше правды, — начала она медленно. — По крайней мере, никогда нельзя ему врать. — Она улыбнулась Нэнси. — Вы не делали этого. Но пока я работаю с девочкой, вероятно, было бы лучше, если бы она думала, что вы вернетесь.

— В таком случае, все хорошо, — с облегчением отметила Нэнси. — Тогда я поехала. Счастливо, Линда, и, если я понадоблюсь, пожалуйста, позвоните.

Она подошла к брату и поцеловала его в щеку.

— Прощай, Оскар. Позвони мне скорей и дай знать, как идут дела.

— Нэнси, — сказал Оскар, ласково обнимая ее. — Я, наверное, никогда не смогу в достаточной степени отблагодарить тебя за все. Мы бы не справились без тебя.

— О, глупости, — ответила Нэнси, краснея. — Я тоже люблю Энн, ты же знаешь.

— Да, — сказал Оскар тепло. — Знаю. А теперь позволь отнести твои вещи в машину.

Нэнси остановила его за руку.

— Я обо всем позабочусь сама. Оставайся здесь и помоги Линде устроиться.

Помахав на прощание рукой, она резко повернулась и большими шагами вышла из комнаты. Через мгновение послышался шум отъезжающего автомобиля, и после наступила тишина, периодически нарушаемая рокотом волн.

Внезапно испугавшись, что осталась в спальне наедине с Оскаром Дистесом, Линда повернулась к нему. Он все еще стоял в дверях и пристально смотрел на нее. Смущение было явно написано на его лице. Интересное лицо, подумала она про себя, с четко прорисованными линиями, высокими скулами, квадратным подбородком и этими глубокими серыми глазами, которые гипнотически притягивали ее.

Наконец он улыбнулся и, прерывая паузу, сделал шаг к Линде.

— Я очень рад, что вы решили взяться за эту работу. Если вам понадобится что-либо, дайте мне знать.

— Спасибо, мистер Дистес, — ответила она.

— Пожалуйста, называйте меня просто Оскар, — сказал он, делая еще один шаг к ней. — Я не привык к официальным обращениям в своем доме.

— Хорошо, Оскар. Но мне в первую очередь нужно, чтобы вы сделали нас с Энн друзьями. Для того чтобы я могла помочь ей, она должна доверять мне.

— Хорошо, — согласился он. — Только скажите мне, что я должен делать?

Она нервно улыбнулась. Оскар был довольно крупным мужчиной, высоким, широкоплечим и, казалось, заполнял собой комнату настолько, что она выглядела намного меньше, чем была на самом деле.

— Но это может вам не понравиться, — ответила она.

— Давайте попробуем.

— Мне необходимо некоторое время побыть с ней наедине. Как я уже говорила неделю назад, иногда любящий родитель может причинить больше вреда, чем пользы. Мне никто не должен мешать в работе.