Выбрать главу

— Но как же он умер?

— Думаю, там обнаружат изрядную дозу мышьяка, которую Алекс поднес лорду Уимбли на том обеде. Подозреваю, Алекс опасался, что лорд Уимбли расколется под давлением улик. К тому же он, видно, решил, что его благородный друг забирает себе львиную долю добычи, оставляя ему все риски преступления.

Камилла повернулась к сэру Джону:

— Вы тоже хороши! Заставили всех нас поверить, что умерли!

Сэр Джон кашлянул.

— Идея лорда Стерлинга, милая моя. Придется вам разбираться с ним самой. Но я и вправду умер бы, если бы он не зашел ко мне в квартиру — чтобы допросить меня и предъявить обвинение!

Синие глаза лорда Брайана проницательно смотрели на сэра Джона.

— Для меня было большим удовольствием узнать, что я еще не разучился верить невинным.

— Вы могли бы сказать мне об этом! — гневно бросила Камилла Брайану.

Он пожал плечами:

— Простите. Виноват. Но я не воспользовался шансом. Если бы все поверили, что сэр Джон умер, на него перестали бы покушаться.

— Да, об этом теперь можно судить на все лады — до скончания века, — прошептал Хантер. — Лорд Уимбли, Алекс, и даже та мелкая сошка, Грин, все мертвы, и мы никогда не узнаем всех обстоятельств.

Эвелин встала, пылая гневом:

— Возможно, я и не права, но мне очень жаль, что Алекс не помучился так же, как мучались супруги Стерлинг. Да, он тоже умер от укусов змей, но довольно быстро — я уверена. Он избежал виселицы и презрения общества — за свою непомерную жадность и жестокость.

Тристан встал и подошел к ней:

— Но все кончилось, добрейшая миссис Прайор. Все уже закончилось. Всем хватит.

— Вполне. В этом вся суть, — негромко сказал Брайан. Он повернулся к детективу Клэнси: — Прокачусь с вами в город. Думаю, вместе мы лучше всего сумеем объяснить суть дела. Тело уже забрали? — спросил он.

— Да, — ответил Клэнси, — не вините моих коллег — бедняги боялись напороться на змей. Сбились в кучу, словно истерички перед мышью!

— Женщины не боятся мышей! — сказала Камилла и удивилась, услышав, как Эвелин почти в унисон с ней произносит те же самые слова.

Они одновременно рассмеялись нервным смехом. У всех полегчало на сердце, хотя от печальных событий остался осадок на душе и сожаление о человеческих жизнях, загубленных жадностью.

— Я поеду с вами, — обратилась Камилла к Брайану.

Он рассеянным жестом коснулся шрама на щеке, и она поняла, что ему надо еще привыкнуть жить без притворства, с открытым лицом — ведь он не чудовище.

— Камилла, в этом нет необходимости, — ответил он.

— Это необходимо мне, и я решила поехать с вами, — твердо заявила она. Затем добавила: — Прошу. Правда, мне не хочется оставлять вас.

Она думала, что Брайан снова станет возражать. В конце концов, он выстрадал это дело, долго и страстно добиваясь справедливости. Эта боль, печаль, утрата — все его. Наконец-то все закончилось. Теперь он может позволить себе быть графом Карлайлом — во всех смыслах — и занять достойное место в светском обществе. А она снова вернется к своей будничной жизни. Но сейчас ей непременно хотелось быть с ним.

— Брайан, — шепнула она.

— Как пожелаете, любовь моя, — сказал он.

* * *

Поздно вечером они наконец-то уехали из полиции, где им пришлось снова и снова пересказывать все дело. Брайан и Клэнси подготовили заявление для печати, с тем чтобы прекратить все нелепые слухи о проклятиях, заклеймить всех, кого следует, — и отдать должное высокочтимой королеве, отечеству и просвещению.

Они ехали в замок Карлайл и наконец-то были в карете совершенно одни.

— Чем вы теперь займетесь? — спросила Камилла.

Он повернулся к ней и сказал с усмешкой:

— Нанять садовника? Превратить поместье в публичный музей — по выходным? Привезти сюда несколько дюжин сирот на пикник и игрища?

Она улыбнулась:

— Что до меня, так я по-прежнему на работе. Сэр Джон наверняка останется начальником отдела. Интересно только, кого попечители назначат куратором вместо лорда Уимбли.

Брайан помолчал с минуту.

— Меня.

Она изумилась:

— И вы… желаете вступить в эту должность?

— Конечно. Моих родителей убили люди, а вовсе не научные изыскания или чудеса исторической науки и Древнего мира.

— Что ж, тогда я, по крайней мере, не останусь без работы, — прошептала она.

— Останетесь.

— Вы уволите меня?

— Однако я не понимаю, как вы сможете занимать прежнюю должность.