Загадай желание, малыш. — услышала я голос отца в своей голове.
Но четки так не работают. Я знала это лучше, чем кто-либо другой. Вместо этого я держала каждую бусинку и молилась мстительному богу, которому обещала свою душу.
Моему мужу.
Мы где-то остановились на долгое время, прежде чем снова тронулись в путь. Мне захотелось пописать. Я не могла удержаться, и не сделала этого. Какое мне было дело до того, что я испортила багажник похитителей? Конечно, было неловко, но это была всего лишь биология. Я бы не позволила им заставить меня чувствовать стыд.
Я уже начала думать, что у меня вот-вот кончится воздух, когда мы наконец остановились. Голова раскалывалась от удара, а затем от многочасового отравления выхлопными газами.
Когда багажник открылся, я была не в том состоянии, чтобы драться или делать что-либо еще, но меня грубо выволокли наружу. До меня донеслись смех и насмешки. Может, все-таки потерять сознание было бы предпочтительнее?
Мои колени, пострадавшие ранее от падения в туннеле, больно скребли по гравию, пока они затаскивали меня в здание.
Я огляделась, когда мне удалось подтянуть себя на ноги. Я хотела идти навстречу всему, что надвигалось, а не позволять себя тащить. Это был дом, большой и шикарный. Из окон вдоль одной стены открывался вид на берег и лодки, пришвартованные у частной пристани.
— Поторопись, — гаркнул кто-то сзади и подтолкнул меня вперед.
На стене висела фотография семьи. Белые, представители среднего класса, совершенно обычные во всех отношениях. Я не узнала никого из них.
Мы прошли через двойные двери в огромный холл. Тему загородной роскоши среднего класса продолжили бархатные диваны, камин и искусственные цветы на каждой поверхности. У окна стояла шахматная доска, а над камином возвышался огромный телевизор. Это была совершенно обычное место, которое никак не вязалось с общей аурой насилия, исходившей от мужчины, ожидающего нас там. Это не был мужчина с фотографии снаружи. Он заговорил на быстром испанском со своими людьми, а затем обратил ко мне очаровательную улыбку.
— Миссис Де Санктис, какая честь.
Кастильо. Возможно, тот самый Кастильо. Тот, кого искал Ренато. Он указал на диван.
— Присаживайтесь.
Один из мужчин сказал что-то о том, что я обмочилась, хихикая.
Босс пожал плечами.
— Это не мой диван. Садитесь.
Я опустилась на мягкую поверхность, чувствуя головокружение. Голова сильно болела. Возможно, у меня сотрясение мозга. Я старалась глубоко дышать, чтобы успокоить свои нервы.
— Позвольте представиться, я Хуан Руис Эдуардо Кастильо.
— Я догадалась, — сумела выдавить я сквозь распухшие губы. — Мой муж искал тебя. Он будет очень рад, когда наконец найдет тебя.
Хуан рассмеялся.
— За исключением того, что не он нашел меня, а Вы. Ну, технически, мы нашли Вас и Вашу сестру, наконец-то.
Я тяжело сглотнула.
— Но он это сделает. Пока у тебя есть кто-то из нас, Ренато найдет тебя, и он не простит.
— Какое большое доверие Вы питаете к человеку, который похитил Вас. — задумчиво произнес Хуан.
Я придержала язык и уставилась на него. Он подошел ко мне, положил руку на спинку дивана и поднес ладонь к моей ушибленной щеке.
— Интересно, что скрывает эта грязь? Что бы это ни было, этого было достаточно, чтобы очаровать такого проницательного человека, как Де Санктис. Может быть, мне следует выяснить это самому?
Я отказалась отвечать на это, используя смертельное молчание Ренато. И просто уставилась на него.
Он склонил голову набок, рассматривая меня.
— Ходят слухи, что неприкасаемый король AC влюбился. Наконец-то, проявил слабость после стольких лет. А еще есть Ваша сестра.
— Какое она имеет отношение ко всему этому?
— Она была там, когда умер Мигель. Он был Кастильо, Вы знаете, а у нас в семье есть традиция. — он достал из кармана пиджака складной нож и щелкнул им. — Око за око. — сказал он, наблюдая за тем, как мои глаза расширяются от страха. Наслаждаясь этим.
— Как оригинально. Ты сам это придумал? — выпалила я. Ничего не могла с собой поделать. Что бы ни должно было здесь произойти, это случится независимо от того, что я скажу или сделаю. Так что, пошли они к черту.
Волна гнева пронеслась по Хуану. Он поднес нож к моей брови и провел им по лицу, обводя глаз.
— Должен ли я воспринимать слова буквально? Будет ли Ренато по-прежнему хотеть Вас, если я Вас ослеплю?
Я непоколебимо встретила его взгляд.
После минуты напряженного молчания он усмехнулся. Хуан убрал нож, и я быстро вздохнула, головокружение все еще затуманивало мои мысли.