И вот сейчас он сидел здесь, согбенный и скрюченный — тень себя самого, отброшенная вечерним солнцем на поражённую проклятием землю.
Он был Кормчим.
Возвышенным над всеми остальными не благодаря своей силе или чистоте своей веры, но из-за того, что потерял всё это, имея ныне лишь окровавленное дупло в том месте, где прежде у него было сердце.
Солнце скользнуло за алую вуаль и торчащие из горизонта щепки Рогов вспыхнули подобно каким-то жутким фонарям, подобно маякам то ли манящим к себе, то ли, напротив, предупреждающим держаться от них подальше. Золотые изгибы, колющие глаза предостережением своей необъятности, вознесшиеся так высоко, что купаясь в свете зари, они могли сиять ярче солнца.
— Будет ли этого достаточно? — услышал он собственный вопрос, обращенный к Кайютасу.
Имперский принц пристально смотрел на него один долгий миг, словно бы желая подавить страсти столь же бурные, как и те, что пылали в его собственной душе. Алое сияние Рогов окрасило его щёки и виски розовыми мазками, вспыхнуло багровыми отсветами в его зрачках.
— Нет, — наконец ответил он, вновь поворачиваясь к сверкающему лику Аноширвы.
— А как же умение направить в нужную сторону всеобщее умопомешательство?
Его ужасало то, что Рога продолжают тлеть всё также ярко даже после того, как солнце и вовсе умерло, удушенное фиолетовой дымкой.
— Боюсь, эта сила доступна одним лишь пророкам, дядюшка.
— Разве ты не боишься Преисподних? — будучи ещё ребёнком, спросил Пройас Ахкеймиона.
Это был один из тех грубовато-прямых вопросов, что так любят задавать маленькие мальчики, особенно оставаясь наедине с людьми, имеющими физически или духовные недостатки, вопросов неуместных в той же степени, в какой и искренних. А он и взаправду сгорал от любопытства, каково это — обладать такой удивительной силой, обретаясь при этом в тени проклятия.
Лишь взлетевшие брови Ахкеймиона в какой-то мере отразили потрясение, что он, возможно, испытал.
— И почему же я должен туда попасть?
— Потому что ты колдун, а Господь ненавидит колдунов.
Всегдашняя, чуточку насмешливая, настороженность в его взгляде.
— А как ты сам-то считаешь? Стоит ли меня покарать?
На прошлой неделе его старший кузен избрал в разговоре с ним такую же тактику — отвечать на любой его вопрос ровно таким же вопросом, и эта тактика обескуражила Пройаса в достаточной степени, дабы он, не раздумывая, перенял её.
— Вопрос в том, что думаешь ты. Стоит ли тебя покарать?
Дородный адепт Завета одновременно и нахмурился и усмехнулся, почёсывая при этом свою бороду с видом, всегда напоминавшим Пройасу о философах.
— Конечно, стоит, — ответил Ахкеймион обманчиво беззаботным голосом.
— Стоит?
— Ну, разумеется. Меня бы покарали, скажи я что-то другое.
— Только если я кому-нибудь об этом сообщу!
Его наставник широко улыбнулся.
— Тогда, быть может, тебя-то мне и стоит бояться?
Что-то необходимо есть.
Что-то посущественнее надежды.
Той ночью Пройас бродил по лагерю, словно военачальник из какой-то легенды, ищущий то ли ключи к сердцам своих людей, то ли ответы на вопросы, приводящие в смятение его собственное сердце. Ночь была такой ясной, что усыпанный звёздами купол, простёршийся над его головой, легко можно было перепутать с небом над Каратайской пустыней. Луна светила где-то на юго-востоке, выбеливая обломки скал и проливая на проклятую землю тени, подобные чернильным лужам. Трижды его окружали тяжело дышащие банды и всякий раз эти люди испытывали явственные колебания — стоит ли им учитывать его положение и власть, но он всегда умудрялся ухватить этот миг удивления, это мгновение раздражённой нерешительности и, жестом указав на того из них, кто выглядел самым уязвимым, самым зависимым от терпения и попустительства прочих, того, кого они уже давным-давно изнасиловали и осквернили в сумрачных руинах своих душ, изрекал: «Господь дарует вам сего человека вместо меня».
Это не было чем-то слишком уж невероятным — отдать кого-то из них им же на съедение, поскольку, по сути, всем им был нужен лишь повод, предлог для того, чтобы сделаться одним из тех, кто наказует зло ради собственного блаженства. И крики, которые слышались затем за его спиной, набрасывали на ночь налёт какого-то нечестивого очарования, ибо они ничем не отличались от криков его жены Мирамис — обнажённой, содрогающейся и бьющейся под ним, дабы доставить ему удовольствие.