Последний поворот, и его цель — ветхая лачуга с крышей, сложенной из одинаково подгнивших досок, — оказалась в поле зрения. Её вид заставил Барериса на миг замереть, а потом он стрелой промчался по грязной узкой улице и заколотил в дверь.
— Открывайте! — закричал он. — Это Барерис. Я вернулся!
После ожидания, которое, казалось, тянулось день — или десять дней, или целую вечность, — хрупкая дверь скрипнула обитыми кожей петлями и отворилась. За ней стоял Раль Ильтазиарра. Дурачок выглядел так же, каким Барерис его помнил — толстое тело, опухшее лицо с обвисшим ртом и прыщи на щеках и шее.
Барерис заключил его в объятия.
— Дружище, — произнес он, — как же здорово тебя видеть. Где Таммит?
Раль разрыдался.
Юнец был по-своему красивым. Он посмотрел на Дмитру Фласс, тарчиона Элтаббара и правительницу его родного города. За острый ум, железную волю, роскошную фигуру и красоту её называли «Первой принцессой Тэя». В его взгляде смешались страх и дерзость, что было не менее привлекательно.
— Может, я и бросил камень, — прошептал он, — но все остальные тоже бросали.
— Не повезло, что именно ты мне попался, верно? — ответила Дмитра. Она перевела взгляд на воина из рода кровавых орков, который подтащил пленника к её трону. — Отведи его в казармы и привяжи к столбу. Вы с товарищами можете швырять в него камни — посмотрим, как ему это понравится. Если на рассвете от него что-то останется, отвяжите — оно может уползти.
Парень зарыдал, умоляя о пощаде. Орк наотмашь ударил его по лицу, а затем поднял в воздух, унося с глаз долой. Дмитра едва взглянула на следующего заключенного — во время зарождения бунта вершить суд было всего лишь утомительной и отнимающей время формальностью, — когда в задней части зала появился Сзасс Тэм. С того места, где она сидела, дверь просматривалась прекрасно, но она не заметила, когда он вошел. Даже то, что она была Красным Волшебником Иллюзии, не помогло ей ощутить пульсацию магии. Но, так или иначе, он здесь был.
Как раз вовремя, подумала она. Поднявшись, Дмитра расправила подол своей алой парчовой мантии и сделала реверанс. В качестве особого одолжения лич позволил ей больше не преклонять перед ним колени. Придворные и пленники повернулись, чтобы увидеть, кого она приветствует, и, разумеется, поспешно распластались ниц.
— Поднимитесь, — сказал лич, проследовав к помосту. Конец его трости из эбенового дерева стучал по мраморному полу. — Дмитра, дорогая, ты, очевидно, очень занята, но я все же хочу отнять минутку твоего драгоценного времени.
— Конечно, господин. — Она повернулась к капитану кровавых орков. — Запри оставшихся заключенных… хотя, если подумать, нет. Я больше не собираюсь кормить их или тратить на них свое время. Всыпь каждому по десять плетей, а затем отпусти. — Она улыбнулась Сзассу Тэму. — Пройдем в сад?
— Прекрасное предложение. — Он всегда любил сад, а открытое пространство послужило бы дополнительным препятствием для тех, кто решил бы подслушать их беседу.
С другой стороны, стояли прекрасные послеобеденные часы, и воздух заполнял аромат свежей листвы. Не опасаясь шипов, которые точно не могли повредить его сморщенным пальцам, Сзасс Тэм сорвал желтую розу и не выпускал её из рук на протяжении всей прогулки, время от времени поднося к носу и принюхиваясь.
— Как я понимаю, — произнес он, — новости об убийстве бедняги Друксуса вызвали в городе волнения.
— Орки с этим справились.
Лич улыбнулся.
— Интересно, толпа праздновала свержение ненавистного тирана или ужасалась грязному убийству возлюбленного правителя? Возможно, они и сами этого не знают. Возможно, они ухватились бы за любой повод начать швырять камни, потому что им это нравится.
Дмитра оправила свои широкие юбки, стараясь избавиться от желания порвать их на куски.
— Я задавалась вопросом, известно ли вам вообще об убийстве Друксуса. Предполагая, что да, я ожидала, что вы прибудете немедленно.
— Неужели я слышу ноту упрека в твоём голосе? Я пришел тогда, когда это было необходимо. Веришь мне или нет, но иногда последствия наших дел получают отголоски довольно далеко от столицы, и я верил, что ты справишься — как, собственно, и произошло.