Выбрать главу
[425], чеш. řeti – ржать, рыкать, řiti – реветь (говоря об оленях); лит. «руя» – brunstzeit или lauftzeit des wildes, сибир. «рёв» – время половых отношений копытчатых зверей; август месяц = др. «зарев». Чехи дают подобное же название к месяцу октябрю – řigen; ср.: сканд. ylir (октябрь) от yla – выть, реветь. Таким образом, август и два следующие за ним месяца обозначались как период, в который олени и другие копытчатые животные бывают в течке и подымают дикий рев. Другие названия, даваемые сентябрю: пол. wrzesien (малор. «вресень» от wrzos, врес, верес – erica)[426], болг. «гроздобер» = время сбора вереска и виноградных гроздий, рус. обл. осенины. 10. Октябрь – общеслав. «листопад», пол. pazdziernik (малор. «паздерник», лит. spaliu mienu – с тем же значением) от слова «паздер» – кострика, ибо в этом месяце начинают мять лен и коноплю; сораб. winowe mêszacztwo, winski (нем. weinmonalh – приступают к сбору винограда), рус. обл. «зазимье» и «грязник»; финны и эсты также называют его «грязным» (loka-kuu, rojaku). В Силезии сентябрь – koseń (от «косить»), а октябрь – seweń (от «сеять»); лит. rugsiejis (житосевный) – сентябрь месяц. 11. Ноябрь – др. и болг. «труден» (грудьн), общеслас. «листопад», карн. и венд. listognoi (gnilec); у литовцев месяц этот назывался lapakritis = листопад, и календарным знаком его служил древесный лист; илл. studeni (sztudeni, нем. wintermonath и windmonath), сораб. mloszni (молотильный). 12. Декабрь – др., болг. и малор. студен (студеный, студьный), рус. обл. «зимник», болг. «просинец», чеш. и словен. pro(a)sinec, илл. prosinac, proszina(e)c, пол. grudzień, карн. grudn, кроат. и венд. gruden (в старину у чехов так назывался январь), лит. grodinnis, латыш. sałnas или sallas – морозный. Название «грудень» тождественно ст. – нем. herti-manot и сканд. hrût-mânuthr, т. е. суровый = студеный месяц; ср.: лат. crudelis, греч. χρύος, χρώδης, старонем. hruod, англос. hrêth. В древней летописи встречаем следующие любопытные указания: «Поидоша на колех (на колесах), а по грудну пути; бе бо тогда месяц труден»; «А зима была гола (бесснежна) и ход конем был нужн, грудоват», т. е. от стужи застыла, смерзлась грязь; лит. gródas – замерзший ком земли; рус. груда (= нем. hrût) доныне употребляется поселянами в значении мерзлой, не занесенной снегом грязи, лежащей по улицам и дорогам[427]. Исчисленные нами славянские названия месяцев преимущественно указывают на быт земледельческий. Круг наблюдений ограничивается произрастанием травы, распусканием цветов и деревьев (березы, дуба, липы), сенокосом, жатвою, молотьбою, уборкою льна, сбором винограда (в южных местностях) и теми резкими изменениями в погоде, которые, условливаясь различным положением солнца, так могущественно влияют на плодородие земли и благосостояние человека. Зимний и летний повороты солнца, стужа и снег зимою, журчащие ручьи и осушение земли весною, падение росы, появление комаров и оводов, стрекотание кузнечиков, зной в половине лета, падение листьев и грязь в осеннюю пору – все это отразилось в народном календаре славянина. От древнейшего пастушеского быта удержались только три названия, указывающие на те периоды, когда скотина меняет свои рога, когда начинает она спариваться (пора течки или рева) и когда коровы бывают обильны молоком. Обозначая различные времена года по их характеристическим признакам, предки наши не соединяли с приведенными названиями месяцев строго определенных границ; одно и то же имя прилагалось к двум и трем соседним месяцам. С одной стороны, самые признаки, подмеченные народом, могли относиться к более или менее продолжительному времени: так, стужа, морозы и снега продолжаются во всю зиму; имя «просинца» (= просветляющего, увеличивающего дни) с равным правом могло прилагаться и к концу декабря, и к двум последующим месяцам; эпитет «травяного» одинаково идет и к апрелю, и к маю и так далее. С другой стороны, периодические изменения в жизни природы совершаются в разных местностях не одновременно, а раньше или позднее; на юге, например, весна установляется ранее, а зима позднее, чем на севере; с тем вместе и земледельческие работы там и здесь пригоняются к различным срокам. Этими естественными условиями объясняется и перемещение некоторых названий с одного месяца на другой. Так, имя «листопада», даваемое в южных местностях ноябрю, в средней и северной полосах должно было перейти на октябрь.

вернуться

425

В одной старинной рукописи читаем: «И паки дохнувше вихри и шумы воспущаху и руяния творяху».

вернуться

427

У черемисов и чувашей февраль и март – месяцы оттепели, апрель – пашни, май – посева, июнь – летний, июль – сенокосный, июль и август – месяцы серпа, сентябрь – льна, октябрь – молотьбы (овинный), ноябрь – поминок, декабрь – жертвоприношения; декабрь и январь – сильноморозный, январь и февраль – менее морозный. У карагассов месяцы получили свои названия от прозябания травы, приготовления березовой коры (бересты) для юрт, цветения и сбора сараны, сбора кедровых орехов, течки оленей, ловли соболей, охоты на лыжах и т. д. У самоедов олень, составляющий главное их богатство, дал названия пяти месяцам; июнь – комарный месяц, июль – оводный и проч.