Выбрать главу

Разумеется, дверь из спальни вела в уже знакомую мне гостиную. Неужели всего два дня назад я обедала здесь с мистером Расселом? Если бы знать, во что выльется этот обед, я бы немедленно нашла способ от него отказаться. И не только от него.

Мэгги была неправа: эта поездка - одна сплошная ошибка. Сначала слова Джеймса, окончательно растоптавшие моё сердце и поставившие крест на вере в человеческую порядочность. Теперь это. Пусть и несознательно, но я поставила под удар свою карьеру.

Переспать с боссом! Это надо же умудриться!

- Милая, вы так и пойдёте в халате?

Вздрогнув, я обернулась на насмешливый голос миссис Рассел. При виде моего лица она охнула и бросилась ко мне через всю комнату.

- Ох, да на вас же лица нет! Неужели я вас так напугала?

Приобняв меня за плечи, миссис Рассел подвела меня к дивану.

- Присядьте.

Я послушалась.

Сама она подошла к столу, на котором находился небольшой бар, взяла бутылку с водой и налив в стакан предложила мне.

- Выпейте.

Я жадно проглотила всю воду.

- Спасибо, миссис Рассел.

Её брови поползли вверх.

- Мы знакомы?

Я бросила на неё затравленный взгляд.

- Простите, мне и вправду надо идти.

- Но где ваша одежда?

- Полагаю, в моём номере.

На красивом ухоженном лице проскользнула искорка понимания.

- Ох, да. Конечно. Значит, вы и Дэвид…

Она выглядела смущённой, но лучше бы недовольной – от этого смущения мне немедленно захотелось начать оправдываться.

- Это не то о чём вы подумали! Я… мы…

Мне очень хотелось сказать ей, что я и её сын…

А что я и её сын?

Я и сама не была уверена в том, что между нами ничего не было. Или было.

- Что бы я ни подумала, это совершенно не моё дело.

Забота и понимание, звучавшие до этого в голосе миссис Рассел, сменились холодностью.

К горлу подкатил комок. Я поднялась с дивана.

- Всё-таки мне лучше уйти.

- Мне что-нибудь передать Дэвиду?

- Нет, спасибо. Прошу меня извинить.

Я уже подходила к двери, когда увидела, как на ней опускается ручка.

Одним прыжком я оказалась у стены. Открывшись, дверь должна была скрыть меня от тех, кто вошёл в номер.

Огромными от страха глазами я смотрела на миссис Рассел, которая с удивлением следила за моими передвижениями. Я мотала головой, умоляя её не выдавать меня.

 Кажется, она всё поняла, потому что изумление в её глазах немедленно сменилось высокомерием. Но тут же взгляд потеплел, обращённый к вошедшим мужчинам.

- А вот и вы! Я нашла то, что нужно и уже готова была присоединиться к вам за бранчем.

Я замерла, мысленно воздавая богу молитву, чтобы меня не заметили. Или, чтобы я немедленно превратилась в соляной столб. Можно даже навсегда.

Морган Рассел подошёл к жене и поцеловал её в щёку. Его сын, не останавливаясь, быстрым шагом прошёл в спальню.

- Дэвид внезапно вспомнил о каком-то важном деле.

Миссис Рассел повернулась к мужу, и у меня появилась возможность незаметно выйти за дверь.

- Мама, когда ты пришла в номер, здесь кто-нибудь был? – донеслось из спальни.

- А кто здесь должен был быть, дорогой? - ответила миссис Рассел, старательно пытаясь не смотреть в мою сторону.

Я начала потихоньку продвигаться боком, пытаясь рукой нащупать дверную защёлку. С третьей попытки мне это удалось, и она чала медленно опускаться.

Мистер Рассел что-то ответил матери. Она громко и натянуто засмеялась, а я, закусив губу, в последний раз поднажала, услышав характерный щелчок.

Так же, стараясь не шуметь, я приоткрыла дверь, неотрывно следя за тем, что происходит в гостиной. Наконец, почувствовав, что смогу протиснуться в образовавшуюся щель, я юркнула в неё подобно змее.

И чуть не подпрыгнула от неожиданности, нос к носу столкнувшись с Фиби.