Удобные кресла из тонкой белой кожи были прохладными и мягкими. Изящная белая ширма, увитая розовыми цветами, отделяла наш столик от других. Искусное освещение сада добавляло ощущение уединенности. Пока нам разливали воду, пока мистер Рассел одобрял принесённое вино и слушал советы относительно блюд, я любовалась сказочным видом.
Официант оставил меню и тихо удалился.
- Здесь чудесно! Спасибо, что привели меня сюда, мистер Рассел.
Мои горящие восхищением глаза натолкнулись на непроницаемый стальной взгляд. Ощущение праздника мгновенно испарилось. От неожиданности я опешила, а в следующее мгновение страшно разозлилась.
- Сделайте то, что намеривались и давайте с этим покончим.
Мистер Рассел ещё пару секунд изучал моё лицо, затем взял меню и принялся его изучать.
- Хорошо, - сказал он после небольшой паузы. - Лучше всего здесь готовят каменных крабов. Так что я намерен заказать их с горчичным соусом.
У меня вырвался истерический смешок:
- Вы знаете, что я не то имела в виду.
- А что ты имела в виду? - Он поднял на меня взгляд, в котором явно сквозило предупреждение.
- Вы намерены меня уволить.
- Едва ли в таком случае я повёл бы тебя в ресторан. Достаточно обычного уведомления.
Мистер Рассел снова погрузился в меню, а я задохнулась от возмущения.
- У вас удивительная способность ставить человека на место.
- И где, по-твоему, твоё место?
- Уж точно не здесь.
- Очень жаль. - Он сардонически пожал плечами. - Крабов в этом ресторане и вправду готовят изумительно.
- Я не ем крабов!
- Аллергия?
- Убеждения.
- Вот как? - Мистер Рассел отложил меню. - Не поделишься?
Желание стереть выражение искренней заинтересованности на его лице было нестерпимым.
- А вы знаете, что крабов не готовят полностью? Их ловят, откручивают одну клешню, а потом отпускают.
- Да. Но за год-два он с успехом её снова отращивает.
- Так вы знаете! – воскликнула я. - Знаете и всё равно заказываете?
- Да, - кивнул он. - А ещё я заказываю стейки из молодых бычков и цыплят под различными соусами. Это тоже вызывает возражение?
- Нет. – Я как-то сразу сдулась.
- В таком случае выбери то, что не так трогает твою чувствительную натуру.
Уязвлённая его комментарием, я заказала креветки в темпуре со сливочно-пряным соусом.
Официант, принявший заказ ушёл, и над нашим столиком воцарилось тягостное молчание. Я потягивала лёгкое «шардоне» и старалась не встречаться взглядом с сидевшим напротив меня мужчиной. Это было довольно трудно сделать, так как я чувствовала, что он меня изучает.
Моей выдержки хватило минуты на две.
- Вы, кажется, хотели о чём-то со мной поговорить.
- Я тебе не нравлюсь, - неожиданно заявил мистер Рассел. - Интересно знать, почему?
От изумления я не сразу нашлась, что ответить.
- Это вовсе не так. С чего вы взяли?
- Ты сказала это из уважения или тем самым даёшь понять, что всё как раз наоборот?
На какую бы половину вопроса я не начала отвечать, всюду расставлены ловушки. Хотя, выбора особого не было.
- Я никогда не говорила, что вы мне не нравитесь.
- Но и обратного не утверждала.
- Да. Но у меня не было повода когда-либо упоминать об этом.
- Верно. - Мистер Рассел согласно кивнул. - Теперь я задаю прямой вопрос: я тебе нравлюсь?
- Если это какой-то тест…
- Отвечай прямо!
- Ну, вы очень привлекательный мужчина, - замялась я. - И многие посчитали бы за счастье…
- Бет!
Дэвид напугал меня горящим взором и резкостью тона, мгновенно подчинившим мою волю. Любой наш разговор превращался в полосу препятствий, и в данный момент я была на одном из сложнейших участков, где от того что и как сказано, возможно, зависит моё будущее. Я хорошо умела лавировать в профессиональном плане, но в этот раз речь шла кое о чём другом. В любой непонятной ситуации я всегда ориентировалась на чувства. Сейчас именно они подсказывали мне, что необходимо быть честной.
- Да, вы мне нравитесь.
Я произнесла это чётко и громко. Мистер Рассел после моих слов с заметным удовольствием откинулся на спинку кресла.
Проходили секунды, мой собеседник молчал.
- И всё? Вас удовлетворил ответ? - Я вспомнила, что не так давно разговор между нами уже шёл в подобном русле. Только тогда его вёл он.