- Генератор в порядке? - спросил Баркли, поигрывая в руках приспособлением, конец которого венчали два оголенных провода.
Даттон кивнул:
- В полном!.. Все, до чего ты дотронешься этой игрушкой, обречено на гибель. Уж поверьте мне!
Скрипнули пружины - доктор Коппер медленно сел на кровати, мигая опухшими ото сна глазами, в которых еще отражались навеянные наркотиками ночные ужасы.
- Гэрри, - промямлил он, - Гэрри, послушай. Эти чудовища пришли из ада.., из ада.., из… - Он опять повалился на кровать и засопел.
Мак-Реди задумчиво посмотрел на него:
- Вскоре док узнает, - Он медленно кивнул. - Если уже не узнал. Ведь ты способен размышлять даже во сне. А я не перестаю думать, какие тебе могут сниться сны. - Он оглядел аудиторию: напряженные, безмолвные люди не сводили с него глаз. - Доктор Коппер говорил, каждая часть монстра - живое существо. Каждый его кусочек - самостоятельный организм. Это и есть решающий фактор. В крови нет ничего особенного, она представляет собой такую же живую ткань, как мышцы или печень. Однако каждая ее клетка способна быть самостоятельной. - Огромная бронзовая борода Мак-Реди не смогла скрыть беспощадной улыбки. - И мы, люди, вычислим вас, других. Монстров, находящихся среди нас. У нас есть то, чего у вас, пришельцев из другого мира, нет. Мы способны сражаться, сражаться со всей дикостью и свирепостью, которую вы можете попытаться сымитировать, но никогда в этом не будете равны нам. Мы люди! Мы настоящие, подлинные! А вы - имитация, фальшивка!
В столовой царила мертвая тишина, даже перестал выть ветер в трубе.
- Пришло время решительного столкновения, - продолжал метеоролог. - И ты, это знаешь. Ты вычитал эту идею в моем мозгу. Но ничего не сможешь поделать. - Мак-Реди вновь оглядел аудиторию. - Все просто! Кровь - это тоже плоть. Они вынуждены истекать кровью. Если при ранении у них не течет кровь, сразу становится ясно, что они - порождения ада. Если же кровь течет, то она становится отдельным существом со всеми его биологическими правами и обязанностями… Ты понял меня, Ван?
Ван Вол мягко рассмеялся:
- Понял! Ты считаешь, что капля крови - это самостоятельное живое существо, страстно желающее защитить свою жизнь.
- Да. И, сохраняя свою жизнь, кровь монстра будет всеми силами пытаться избежать раскаленной иглы!..
А теперь - за дело!
Из лазарета принесли подставку с тестовыми пробирками и спиртовку. Платиновую проволоку нашли в одной из лабораторий, намотали на небольшой металлический стерженек. Мак-Реди взял со стола скальпель. На губах метеоролога появилась жестокая торжествующая улыбка. Он в очередной раз оглядел окружающих, словно пытался заглянуть в их души. К столу медленно подошли Баркли с электрошокером наготове и Даттон.
- Будь внимателен. Бар, - сказал Мак-Реди. - А ты, Даттон, будешь стоять у розетки и следить, чтобы никто не выдернул шнур.
Даттон кивнул.
Мак-Реди глубоко вздохнул:
- Давай, Ван! Ты будешь первым.
Побледневший ван Вол сделал шаг вперед, вытянул руку. Мак-Реди очень аккуратно сделал надрез на его пальце. Ван слегка поморщился и терпеливо подождал, пока достаточное количество крови не стечет в пробирку. Мак-Реди поставил пробирку в подставку и приложил к раненому пальцу смоченный в йоде кусочек ваты. Потом накалил в пламени спиртовки платиновую Проволоку и опустил ее в кровь. Послышалось мягкое шипение. Мак-Реди повторил процедуру пять раз.
- Ван - человек, - выдохнул он и в очередной раз оглядел присутствующих, - Не слишком-то увлекайтесь зрелищем кипящей крови, друзья. Среди нас, без сомнения, есть чужие. Ван, возьми электрошоке?! А ты, Баркли, иди сюда! Будешь следующим!
Баркли неуверенно усмехнулся и шагнул к столу.
- Надеюсь, ты останешься с нами. Бар, - сказал метеоролог. - Ты чертовски отличный парень!
Баркли вздрогнул, когда лезвие рассекло кожу на его пальце. А через полминуты, широко улыбаясь, получил свое оружие назад.
- Мистер Сэмюэл Датт…
Мак-Реди не успел договорить. А Баркли не успел применить электрошоке?, поскольку полярники в мгновение ока набросились на существо, принявшее образ Даттона. Оно выло и пыталось отрастить клыки и когти, но тут же было разорвано на тысячу кусков.
Покончив с тварью, люди отошли и вновь с подозрением уставились друг на друга. Баркли ткнул электрошокером в кучу останков. По столовой разнесся отвратительный запах. Ван Вол капнул кислотой на каждую разбрызганную каплю крови погибшего монстра.
Мак-Реди усмехнулся, его глубоко посаженые глаза светились торжеством.
- Похоже, я ошибался, - мягко сказал он, - когда утверждал, что ни в ком не может быть такой свирепости, как в этой твари. Впрочем, она всего лишь получила по заслугам. Когда я вспоминаю, каким человеком был Даттон… - У него перехватило горло, и прошло несколько секунд, пока метеоролог справился с собой. - Впрочем, ладно. Моя теория теперь подтверждена даже тем, кто с самого начала знал, что я задумал… Итак, ван Вол и Баркли - стопроцентные люди. Теперь я докажу вам, что я тоже человек, - Мак-Реди протер скальпель чистым спиртом и сделал надрез на своем большом пальце.
Через двадцать секунд он взглянул на ждущих людей. Теперь на их лицах стало горазд о больше улыбок и дружеских ухмылок, но и настороженность все еще проглядывала.
- Коннант был прав, - мягко рассмеялся Мак-Реди.
- Всем бы стоило увидеть свои глаза!.. Однако продолжим. Теперь твоя очередь, Коннант.
Баркли опять не проявил должной прыти. Однако когда он и ван Вол заканчивали то, что совершили остальные, улыбок стало больше, а напряженности меньше.
- Коннант был одним из лучших среди нас, - сказал с горестным вздохом Гэрри, - Пять минут назад я бы поклялся, что он - человек. Эти чертовы штуки больше, чем просто имитация.
Минутой позже кровь самого Гэрри метнулась от платиновой проволоки и, борясь за свою жизнь, попыталась выползти из пробирки. В это же самое мгновение Баркли превратил в прах то, что уже перестало быть Гэрри. А когда Мак-Реди открыл дверцу печи и выплеснул из пробирки на угли беснующуюся кровь, та успела издать тоненький предсмертный крик. Глава 15
- Значит, с имитациями покончено? - Под глазами у доктора Коппера набрякли жуткие мешки, - Говоришь, мы потеряли четырнадцать человек?
Мак-Реди коротко кивнул:
- Да, - Лицо метеоролога исказилось горестной гримасой, - Какие были люди! Гэрри, Коннант, Даттон, Кларк…
- Куда они все это тащат? - Коппер кивнул на озабоченных Баркли и Норриса.
- Наружу. Полтора десятка разбитых ящиков, полтонны угля и пятьдесят литров бензина. Мы полили кислотой каждую каплю его крови и каждый кусочек его плоти. А теперь надо все сжечь.
- Обязательно! - Коппер покивал, - Кстати, а что с Блэром?
- Дьявол! - сказал Мак-Реди. - Мы совсем о нем забыли. Столько всего произошло!.. Как думаешь, сумеешь его вылечить?
- Конечно! Если только… - Коппер сделал многозначительную паузу.
Мак-Реди хлопнул себя по лбу:
- О Боже! Эта тварь вполне может сымитировать сумасшедшего. Сумела же она изобразить религиозную истерию Киннера! - Метеоролог повернулся к сидящему за столом ван Волу. - Ван, мы должны навестить Блэра.
Ван Вол резко вскинул голову. Удивление в его глазах тут же сменилось беспокойством. Затем он поднялся:
- Надо взять с собой Баркли. Он сооружал тюрьму для Блэра - ему и отпирать.
Снаружи было тридцать семь градусов, а над северным горизонтом сияла заря. Ветер гнал поземку на северо-запад. Через три четверти часа они достигли погребенного под снегом склада.
Дымка над трубой не было.
- Блэр! - закричал Баркли. - Блэр, ты жив?
- Перестань, - мягко проговорил Мак-Реди. - Нужно торопиться. У нас нет ни вездеходов, ни самолетов, а он, возможно, отправился в путешествие.
- Снег и мороз этой твари не помеха, - сказал Норрис.