Выбрать главу

У левого борта лайнера путешественники заметили хвостовой плавник, высоко выступающий над водой. Он принадлежал акуле больших размеров. Человек, хорошо разбирающийся в видах акул, отнёс бы её к числу самых опасных для человека, а именно к белым акулам. При виде этого людоеда туристы невольно крепче сжимали поручни, чтобы, не дай бог, не свалиться в воду. Многие из них перешли на противоположную сторону палубы. Осталось только несколько самых любопытных пассажиров, да мама с ребёнком шести-семи лет. Они без страха наблюдали за этим морским хищником, так как, вероятно, не слышали страшные истории, связанные с этим тупым убийцей. Да и не прозвучало на палубе ни одного возгласа, который бы свидетельствовал о появлении опасной белой акулы рядом с судном. Скорее всего, потому, что по пути следования лайнера в предыдущие дни появлялись акулы разных видов и быстро исчезали из поля зрения.

Но эта упрямо следовала за судном, не зная усталости и не обращая внимания на стаю дельфинов, которые обычно не переносят присутствия акул. Она словно знала, что соотношение сил не в пользу стаи и такая акула, как она, им не по зубам.

Надо сказать, что внимание малыша занимала вовсе не акула, а летучие рыбы.

Ему было интересно наблюдать, как эти проворные рыбки выпрыгивали из воды и летели в воздухе, как будто играя в догонялки.

К этой пёстрой и разноголосой толпе туристов на палубе, говорящей на разных языках, но в основном на английском и французском с вкраплениями немецкого и испанского языков, присоединился как-то незаметно и не вызвав к себе особого любопытства мужчина лет пятидесяти.

Он был высок, худощав, спортивного вида. Короткая стрижка волос и ещё не тёмный, свежий загар молодили его. Одет он был в шорты с широким поясом и многочисленными карманами и футболку белого цвета без традиционных надписей, обут в простые шлёпанцы. Глаза его прикрывали тёмные очки с широкой роговой оправой. Незнакомец остановился у правого борта и окинул взглядом водную гладь до горизонта. Поправляя очки, он стал медленно поворачивать голову.

"На месте", -- произнёс про себя мужчина и улыбнулся. Затем он с интересом стал наблюдать за косаткой, которая вдруг начала отставать от судна, хотя оно значительно снизило скорость. Незнакомец не без труда пересёк палубу, направляясь к противоположному борту, по пути сталкиваясь с туристами, которые периодически перебегали от борта к борту, чтобы наблюдать за косаткой, дельфинами и акулой.

Акула продолжала следовать за кораблём, скользя по водному пространству с удивительной лёгкостью и грацией, казалось, что она при этом не прилагает значительных усилий. Но когда мужчина подошёл к борту и взялся за перила, акула исчезла из поля зрения.

-- Мама, большая рыбина нырнула! -- услышал мужчина голос малыша.

-- Она устала плыть рядом с кораблём, -- сказала женщина, улыбаясь.

-- Мальчик, эта рыбина называется белой акулой, и она очень опасна для человека, -- предостерёг незнакомец.

-- Я не боюсь её! -- громко сказал мальчик и перенёс правую ногу через перила ограждения.

"Какая легкомысленная мама!" -- подумал мужчина и отвернулся.

Вдруг корабль резко сбавил ход и его качнуло.

-- Помогите! -- вдруг раздался голос женщины за спиной.

-- Человек за бортом! -- крикнул кто-то из пассажиров.

Незнакомец резко развернулся и увидел ту самую женщину, перегнувшуюся через перила и смотревшую вниз. Мужчина сбросил шлёпанцы, затем снял очки и положил их в карман шорт. Встал на край борта и прыгнул вниз. Он вонзился в воду руками и головой, как профессиональный прыгун с вышки. Вынырнув, он осмотрелся, чтобы выбрать правильное направление. Ориентиром для него служил след за кораблём, образующийся в виде расходящихся волн.

"Образовавшаяся волна отбросила ребёнка в сторону", -- подумал мужчина.

Он нырнул и поплыл под водой в направлении, куда плыла стая дельфинов.

"Они очень любопытны и реагируют на любой предмет, падающий с судна, значит, я выбрал правильное направление".

На судне капитан уже получил сообщение -- "человек за бортом".

Последовала команда -- "стоп машина, задний ход".

Но по инерции эта тяжеловесная громадина продолжала движение вперёд.

Тем временем катер с тремя членами команды корабля в красных спасательных жилетах опускался в воду с помощью лебёдки. И едва катер коснулся воды, двигатель взревел. Катер на мгновение задрал нос, при этом просев кормой глубже в воду, как встаёт на дыбы скакун на скачках перед стартом, и рванулся в сторону утопающего.