Выбрать главу

В период Мэйдзи резьбой нэцкэ занялись скульпторы-станковисты. Они, а также резчики-профессионалы, следуя вкусам нового, европейского заказчика, начинают увеличивать размеры нэцкэ, делая их таким образом неотличимыми от окимоно. В свою очередь окимоно воспринимают некоторые особенности, характерные для нэцкэ.

В то же время традиционные мастера, в чьем творчестве нэцкэ занимали далеко не последнее место, начинают преподавать в новых художественных заведениях европейского типа. Несмотря на то, что обучали они традиционной скульптуре, европейские элементы вольно или невольно проникли в их педагогическую систему.

Со временем образовался синтез японской и европейской пластических традиций. Тип «круглой» скульптуры, традиционный для Европы, был практически неизвестен в пластике Японии. Быстрое овладение японскими мастерами этим новым подходом к скульптуре во многом связано с тем, что их пластическое мышление было подготовлено близкими по сути исканиями, которые имели место в миниатюрной пластике – нэцкэ и окимоно.

Примечания

Нэцкэ не следует путать с окимоно – миниатюрной японской скульптурой, похожей на нэцкэ и по оформлению, и по сюжетам и, нередко, по размерам. В окимоно всегда отсутствует отверстие для шнура, т. е. эти скульптуры лишены утилитарных функций. Слово «окимоно» (дословно – «поставленная вещь») является общим наименованием всей станковой скульптуры малых размеров, предназначенной только для оформления интерьера. Оно относится к статуэткам, выполненным из любого материала. В тех случаях, когда термин «окимоно» употребляется в связи с нэцкэ, имеются в виду скульптуры, выполненные из слоновой кости и – редко – из дерева. Такие окимоно возникли позже – не ранее первой половины XIX века и создавались они мастерами, основной специальностью которых была резьба нэцкэ.

2 Саттапп S. Substance and Symbol in Chinese Toggles. Chinese Belt Toggles from the C. F. Bieber Collection. Philadelphia, 1962, p. 17.

3 Ibid, p. 18.

4 Подробное описание со ссылками на источники см.: Singer P. More on Animal Figurines. – Oriental Art, New York, 1972, vol. 18, No 4, p. 374-377.

5 Шавкунов Э. В. О значении чжурчжэньских миниатюрных скульптур из камня. – В кн.: Бюллетень Сибирского отделения АН СССР. Серия «Социальные науки». Владивосток, 1969, № 6, вып. 2, с. 93. Автор монографии о чжурчжэнях М. В. Воробьев пишет: «Свидетельства о контактах чжурчжэней с Японией ограничиваются сообщениями о том, как в 1019 г. несколько тысяч пиратов чжурчжэней, известных в Японии под именем дои (корейское «тои» – транслитерация корейского слова «застенные варвары»), более чем на 50 судах напали на острова Цусима и Икидзима и разграбили их, совершили налеты на отдельные уезды провинций Тикудзэн и Бидзэн» (Воробьев М. В. Чжурчжэни и государство Цзинь.

М., 1975, с. 328).

6 Аракава Хирокадзу. Инро то нэцкэ но хассэй ни тайсуру иккосацу (Исследование о возникновении инро и нэцкэ). – Museum, 1984, No 395, p. 14 (на яп. яз.).

7 Сайсуй Сакаи. Нихон мокутёси (История японской деревянной скульптуры). Токио, 1930, с. 522 (на яп. яз.); Beikichi

Ueda. The Netsuke Handbook. Adapted from the Japanese by R. Bushell. Rutland – Tokyo, 1965, p. 55.

8 Okada Yuzuru. Netsuke – the Miniature Art of Japan. Tokyo, 1951, p. 20; Weber W. F. Ko-ji Ho-ten. Dictionnaire a l'usage des amateurs et collectionneurs d'objets d'art japonaise et chinois. Paris, 1923, vol. 1, p. 280.

9 Аракава Хирокадзу. Указ. соч., с. 13.

10 Okada Yuzuru. Op. cit., p. 25.

11 Cammann S. Op. cit., p. 16.

12 Аракава Хирокадзу. Указ. соч., с. 13.

13 И до и после появления нэцкэ различные предметы могли носить и в широком рукаве кимоно. Этот способ, заимствованный из Китая, подходил не для всех случаев. Носить в рукаве предметы, необходимые постоянно, в течение всего дня, было неудобно. Удобнее было так или иначе прикреплять их к поясу.

14 Reikichi Ueda. Op. cit., p. 59-60; Okada Yuzuru. Op. cit.,

p. 24; Cammann S. Op. cit., p. 17; Сакаи Сайсуй. Указ. соч.,

с. 522; Davey N. К. Netsuke: a Comprehensive Study Based on

the M. T. Hindson Collection. London, 1974, p. 1; Barker R.,

Smith L. Netsuke: the miniature Sculpture of Japan. London,

1976, p. 9.

16

15 Cammann S. Op. cit., p. 17.

Цит. по: Аракава Хирокадзу. Указ. соч., с. 14. Все сведе-

ния об источниках – там же.

17 Shaver К. М. Kabuki Costume. Tokyo, 1966, p. 29.

18 Например: Григорьева Т. П. Возрождение, остановившееся на полпути (о периоде Гэнроку в Японии). – Народы Азии и Африки. М., 1964, № 4; Кин Д. Японцы открывают Европу.

1720-1830. М., 1972; Brinkley F. A History of Japanese People. London, 1915; Dunn C. J. Everyday Life in Traditional Japan. London, 1969; Kirkwood K. P. Renaissance in Japan. A Cultural Survey of the 17th century. Rutland, 1971; Sansom G. B. Japan in World History. New York, 1951; Toshie Tsukahira. Feudal Control in Tokugawa Japan. The Sankin Kotai System. Cambridge, 1970; Totman С. D. Politics in Tokugawa Bakufu, 1600-1843. Cambridge, 1977.