Выбрать главу

Андрей Ярославич

Ирина Горская

НЕДОЛГИЙ ВЕК

ИСТОРИЧЕСКИЙ РОМАН

ББК 84Р (2Рос=Рус) 6 А 65

Составитель серии

Е. В. Леонова

Оформление Серии

В. И. Харламова

© Сост., художественное оформление, АРМАДА, 1996

ISBN 5-7632-0159-0

© Горская И., 1996

Об авторе

Горская Ирина Андреевна[1] (1949 г. р.) — прозаик, внучка известного нижегородского архитектора Дмитрия Андреевича Горского. Живет в Стокгольме, автор более двадцати исторических романов, нетрадиционно интерпретирующих события русской истории; совладелец издательства «Россика», переводчик на русский язык романов Маргерит Юрсенар и Артура Лундквиста.

Роман «Недолгий век» печатается впервые.

Из энциклопедического словаря, изд. Брокгауза и Ефрона, т. ІА, Спб., 1890

АНДРЕЙ ЯРОСЛАВИЧ — третий сын великого князя Ярослава Всеволодовича, князь суздальский, в 1250 — 1252 г. великий князь Владимирский, умер в 1264 г. В 1247 г., по смерти отца, Андрей Ярославич с братом, Александром (Невским) поехал в Волжскую орду, а оттуда в Монголию к великому хану. Из этого трудного путешествия Андрей Ярославич возвратился спустя два года с ярлыком на великое княжение Владимирское, хотя не был старшим братом.

В 1250 г. Андрей Ярославич женился на дочери Даниила Галицкого и завязал с ним сношения. Во Владимире Андрей Ярославич прокняжил недолго. В 1252 г. Александр съездил на Дон к Сартаку, сыну Батыя, управлявшему тогда Ордой, с жалобой на Андрея Ярославича, что он не по старшинству получил великокняжеский стол и несполна платил хану выход.

Вследствие этой жалобы Александр получил ярлык на великое княжение, а против Андрея Ярославича были двинуты татарские полчища под начальством Неврюя. Узнав о татарском нашествии, Андрей Ярославич воскликнул: «Доколе нам между собой ссориться и наводить татар; лучше бежать в чужую землю, чем дружиться с татарами и служить им!»

Татары настигли его под Переяславлем, разбили и заставили искать спасения в Новгороде, откуда он удалился в Швецию.

В 1256 г. Андрей Ярославич возвратился в отечество и с любовью был принят Александром, который помирил его с ханом и дал в удел Городец и Нижний, а потом Суздаль. Сохранилось известие, что Андрей Ярославич по смерти Александра (1263) опять добивался великого княжения, но хан оказал предпочтение следующему брату Ярославу.

Недолгий век (исторический роман)

Искренне благодарю Ксению Иосифовну Юстыненкову и Андрея Ивановича Артемьева за предоставленные ценные для меня исторические и этнографические материалы и сведения.

Господа отци и братья! оже са где буду описал, или переписал, или не дописал. чтите, исправливая Бога деля, а не клепите, занеже книгы ветшаны, а ум молод не дошел.

Лаврентьевская летопись

Пролог

Казалось бы, при таком разорении не до праздников, и чужие воины стояли станом за лесом в большом поле; и уже и мудрено было понять, враждебное ли это воинство или в поддержку; однако приблизился день богини Анге, великой матери, покровительницы женщин и девиц, посылающей добрых богатых женихов и здоровых детей. С утра в поселении бежанском, вдоль берестяных лиственных шалашей, мимо крытых ветками землянок, пошли с песнями принарядившиеся, как могли, девицы. Впереди ватажки девичьей две девочки малые несли разукрашенные пестрыми лоскутками березовые ветки. Береза — «келу» — священное дерево богини Анге. «Прявт-тейтерь» — девичья глава — принимала от выходивших из шалашей и землянок женщин и детей скудные по смутному времени даяния на праздничную священную трапезу и передавала шедшей рядом девице-казначее масло, яйца, муку...

Звонким чистым голосом запела девушка-главарь величальную песню о березе священной, остальные девицы подхватили.

Так, с песней, через поселение прошли, вышли березняком на поляну к речке. Здесь костер развели, кушанье праздничное — драчену — приготовили. После трапезы снова пели песни богине, венки березовые лиственные свили. С песнями к воде пошли. ...Веселые девичьи песни запели...

Каль юрс сялговсь, ялганякай,

Пильгалнязе...

Ой, о корень ивы, подруженька моя, уколола я ноженьку свою.

Ой, укололась, да не больно.

Ой, да и больно, а друг мой со мною, друг мой со мною...

вернуться

1

Ирина Г о р с к а я — псевдоним Фаины Гримберг, автора монографии «Болгары и мир», книги стихов «Зеленая ткачиха»; под псевдонимами: Жанна Бернар, София Григорова-Алиева, Якоб Ланг, Клари Ботонд, Елена Савова и т. д. — вышли романы Фаины Гримберг «Платье цвета луны», «Призрак музыканта», «Я целую тебя в губы», «Арахна», «Тайна магического знания» и другие.

«...Если бы Фаины Гримберг не было, ее следовало бы придумать!» (Игорь Шевелев. Огонек, 1995, № 4 (4383),