Выбрать главу

— Вальенте, я не разрешал вам садиться, — раздражённо произносит ректор, не оборачиваясь, но нахалка и бровью не ведёт.

Воздух в кабинете настолько густой от напряжения, что, кажется, его можно резать ножом.

— Саэр Уорд, мне по статусу положено. Вы хоть и властны в стенах академии, да и во дворце занимаете место у трона, но не забывайте, кто мой отец.

Во рту мгновенно пересыхает. Поверить не могу, что она смеет разговаривать с Дэрианом в таком тоне!

От недоброго предчувствия волосы на затылке встают дыбом, а за окном сверкает молния, сопровождаемая жутким грохотом.

Дэриан оборачивается.

Медленно, плавно и грациозно, как хищник перед прыжком. Лицо его остаётся бесстрастным, но в глазах пылает штормовое пламя.

— Статус? Происхождение? — каждое слово произносит с лёгкой насмешкой. — Ваш отец, мисс Вальенте, не имеет здесь никакой власти. Это учебное заведение, а не подвальный кабинет Тайной Канцелярии.

Флоранс бледнеет, бросая на нас с Майлой взгляды, полные живой ненависти. Ещё бы, мы стали свидетелями её унижения, и в её голове обязательно за это ответим.

Призвав всю свою храбрость, я выдерживаю её пронизывающий взгляд. Я не боюсь её так сильно, как Дэриана, и она прекрасно это понимает.

Сжимает зубы и начинает нервно теребить рукав форменной блузки.

Ректор Уорд делает шаг вперёд. Его присутствие вкупе с мощной энергетикой заполняет всё пространство кабинета. Он не кричит, его голос тих, но каждое слово звенит, как удар хлыста:

— Вы все забыли, где находитесь и кто вы такие. Мисс Вальенте, здесь нет места вашим титулам и связям. Здесь есть только знания, дисциплина и уважение к правилам. Мисс Сайтан…

Майла замирает, глядя на него с видом побитой собачки.

— … это не первый раз, когда вы приходите сюда в подобном виде. Один раз может быть случайностью. А сейчас могу лишь посоветовать вести себя пристойно и сперва хорошенько всё обдумать, чтобы не влипать в сомнительные ситуации.

Я задыхаюсь от возмущения.

В чём она-то виновата?

Флоранс обвинила её в краже артефакта, но ведь мы обе прекрасно знаем правду!

Что за игру она ведёт?

Надо срочно поговорить с Кеннетом.

— А вы, мисс Россо…

По спине бегут мурашки. Ветер с шумом завывает за окном, швыряя на стекло большие дождевые капли. Дэриан излучает такую мощь и уверенность, что становится трудно дышать. Идеальное лицо остаётся спокойным, но желваки на скулах выдают сдерживаемую ярость.

— А вы, мисс Россо, — повторяет он, будто наслаждается моим страхом. — Останьтесь на пару слов. С вами разговор будет особый. Вальенте, Сайтан — обе пошли прочь!

Майла со всех ног бежит в приёмную, ужом выскальзывая за дверь.

Флоранс гневно топает ногой.

— Имейте в виду, ректор Уорд, мой отец сейчас же узнает об этом! Насколько я помню, Тайная Канцелярия не знает о пропаже ценнейшей реликвии Дрэйгена?

Дэриан лишь слегка приподнимает бровь.

— Ваше право. Не забывайте о последствиях необдуманных решений, мисс Вальенте.

Дочь лорда-протектора выбегает из кабинета, хлопнув дверью, а я остаюсь наедине со своим Истинным, чувствуя себя маленькой мышкой перед огромным, голодным котом.

Глава 51

— Присаживайся.

В голосе Дэриана вековой лёд, в глазах острая сталь. Как бы ни хотелось этого признавать, но сейчас следует подчиниться.

Однако тело не двигается. Ноги приросли к полу, игнорируя команды мозга сделать шаг. Руки сжимаются в кулаки от бессилия, а внутри всё переворачивается вверх дном.

— Что ж… — мрачно усмехается саэр Уорд, но не садится в кресло, а прислоняется поясницей к краю рабочего стола. Складывает руки на груди и медленно вдыхает прохладный, пахнущей кожей и чернилами воздух. — Я позволю тебе рассказать всё самой.

Надо же, позволит?

С губ против воли слетает едкий смешок. Отравленной стрелой он вонзается в мощное тело Дэриана, и тот вздрагивает, отводя взгляд в сторону.

— Если вы хотите правду — вот она, — произношу тихо и медленно, делая паузы между словами. — Я сбежала от вас и буду сбегать снова. До тех пор, пока жива. Вы можете увезти меня в то самое дальнее поместье или дворец, как вы там его называете. Я не посмотрю, что оно будет набито охраной, если вы, конечно, не лжёте.

Кадык на сильной драконьей шее дёргается. Ректор, морщась, растирает шею, будто ему мало воздуха. Мучительно медленно переводит глаза на меня, и я вижу тьму, что клубится в радужке, идентичную тому, что происходит за окном.

— Я буду пытаться сбегать бесконечно, саэр Уорд. Вы посадите меня в темницу — я буду выгрызать путь наружу, сквозь камни. Буду пытаться обмануть охрану снова и снова. Посадите в самую высокую башню Дрэйгена — найду способ выпрыгнуть оттуда.